ترجمة "الفجيعة العائلية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الفجيعة العائلية - ترجمة :
الكلمات الدالة : Values Family Drama Vacation Photos

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الفجيعة والخروج
The Agony and the Exodus
أنا لا أريد تلك الحياة العائلية الهانئة الحياة العائلية الهانئة
I don't want that good family life, that good family life.
فرع الإعانات العائلية
Occupational risks
(المساواة في المسائل العائلية)
(Equality in family matters)
وهنا بعض الصور العائلية.
And here is some family pictures.
الصور العائلية لقد أزلتهم
The family portraits... I removed them.
وأعياد الميلاد والاحداث المميزة وهم الاشخاص الذين يستمتعون بتسجيل الاحداث العائلية المميزة ويقدسون التقاليد العائلية
Successes, happy birthdays, nostalgia... these are the people who keep the family record, the family books, who have the family rituals.
(أ) الحق في الاستحقاقات العائلية
(a) The right to family benefits
الحالة العائلية متزوج وله ولدان
Marital status Married, 2 children
هل تساعد في الاعمال العائلية
Do you work for your family's company?
التقيناها في عطلتنا العائلية الأولى
We met her on our first family vacation.
تقصد بأنك تقوم على الشركات العائلية
You mean you carried on the family business?
التي التقيناها في عطلتنا العائلية الأولى
We met her on our first family vacation.
11 2 1 الحق في الإعانات العائلية
11.2.1 Entitlement to family benefits
يرغب ان يكون جزءأ من المحادثات العائلية
Ailedeki iletişimin bir parçası olmak istiyor.
لقد فعلنا ما يشبه تراجع الشركات العائلية.
We did the family equivalent of a corporate retreat.
وأنا أيضا لدي هذه الشبكة العائلية المتوارثة.
And I also had this extended network.
أريد دراسة الغوريلات وحياتهم العائلية وما شابه
I want to study gorillas, their family life and so on.
لقد منعت المديرة الزيارات العائلية داخل المتجر
The boss doesn't want relatives visiting in the shop.
وذلك ما أدى إلى تفكك الهياكل العائلية والمجتمعية.
A breakdown of family and community structures is the result.
ويجب التأكيد على تقاسم المسؤوليات العائلية بين الزوجين.
The sharing of family responsibilities by both spouses had to be emphasized.
المسئوليات العائلية و الإجتماعية الخاصة بك مثيرة للإهتمام.
Your social responsibility is very interesting.
اعتقد انه يجب علي الزيادة في شجرة العائلية
I have to re establish the monarchy, you know.
... أظن أنك ستجدين فستانا يناسبك بين الصور العائلية
I merely thought that you might fiind a costume... among the family portraits that would suit you.
أنت تحب الحياة العائلية ، وبمشيئة الله فييومما ربماستصبحرئيسا .
You're a family man, Harvey. Some day, God willing, you may wanna be president.
باعتبارها واحدة من أكبر الشركات العائلية التي تسيطر عليها في العالم، وكانت شركة فورد للسيارات في السيطرة العائلية مستمرة لأكثر من 100 عاما.
As one of the largest family controlled companies in the world, the Ford Motor Company has been in continuous family control for over 100 years.
لكن تلك الجاذبية تعتمد على إدراك جوهر التقاليد العائلية.
But the attraction depends on seeing what is at the core of the family tradition.
ومع ظهور المؤسسة التجارية، اختفت الشركات العائلية الكبيرة عموما.
With the rise of the business corporation, large family firms have generally disappeared.
في العلن تبدو نشاطات هذه العصابات العائلية رسمية وقانونية.
Kumicho are at the top, and control various .
المادة 16 الحقوق المتساوية للمرأة في الزواج والعلاقات العائلية
Article 16 Women's equal rights in marriage and family relations
المادة 16 حقوق المرأة في إطار الزواج والحياة العائلية
Article 16 Women's rights within marriage and family life
في الولايات المتحدة يكثر الحديث اليوم عن القيم العائلية
In America we talk about family values
وإنظر ما الذي فعلوه بجميلتنا، اللطيفة اللعبة العائلية البسيطة
And look what they did with our beautiful, nice, simple family game.
2000للوقت إضافي زائد الإعانة العائلية حوالي 800 في اليوم
12,000... 2,000 overtime... plus the family allowance... which is 800 a day.
توقفوا يا قوم، هذا ليس مكان حل النزاعات العائلية
Break it up, folks. This isn't the place for a family quarrel.
ويتمتع الزوجان بنفس الحقوق في العلاقات العائلية، وعند فسخ الزواج.
Spouses have equal rights in family relations and in the dissolution of a marriage.
(أ) العقود المبرمة على الأغراض الشخصية أو المنـزلية أو العائلية.
(a) Contracts concluded for personal, family or household purposes
301 وتتولى الوكالة الحكومية للتأمينات الاجتماعية إدارة هذه الإعانات العائلية.
Family benefits are administered by the State Social Insurance Agency.
نعم,أنا أعلم ذلك ,فاليابانيين يولون إهتمام كبير بروابطهم العائلية
Yes, I know. The Japanese attach a lot of importance to their family relationship. Yeah.
حسنا ، لدي بعض الشؤون العائلية التي يجب أن أتولاها. وهذاسيأخذأسبوعا تقريبا .
Well, I've some family matters to take care of that should take about a week or so.
واسمحوا لي، بالنيابة عن المجموعة اﻻفريقية، أن أعرب لزمﻻئنا في وفد بوروندي، ومن خﻻلهم لشعب بلدهم الذي هزته الفجيعة، عن تعاطفنا العميق وتعازينا القلبية لوفاة رئيسهم المفاجئة.
Allow me, on behalf of the African Group, to express to our colleagues in the delegation of Burundi and, through them, to the bereaved people of their country our sincere sympathy and condolences on the very untimely death of their President.
266 وبموجب هذا القانون تدفع الإعانة العائلية للعائلات التي لديها أطفال.
Under the Law On Social Assistance the state family benefit is granted to families with children.
ولعل الروابط العائلية واﻻمتداد الجغرافي والتاريخ والعادات المشتركة تؤكد هذه الحقيقة.
Family ties, geographic contiguity, and shared history and traditions ensure that this is so.
فأنا لست من محبين إلتقاط الصور العائلية ولا أظهر في معظمها
I'm not in many of the family photos.
ان الازمات العائلية تخرج أسوأ و أفضل شئ فى أعضاء العائلة
A family crisis brings out the best and the worst in every member of the family.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بدل الفجيعة - فوائد الفجيعة - خدمة الفجيعة - دفع الفجيعة - دعم الفجيعة - المشورة الفجيعة - إجازة الفجيعة - الأضرار الفجيعة - الاستحقاقات العائلية - التقاليد العائلية - الصورة العائلية - المشاكل العائلية - الشركات العائلية - السندات العائلية