ترجمة "العمل المتصل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المتصل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل المتصل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة :
الكلمات الدالة : Business Working Done After Caller Caller Calling

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

رابعا حجم العمل المتصل بالمحتج زين
Workload Relating to the Detainees
العمل المتصل باستعراض البﻻغات الوطنية
Work relating to follow up to review of the adequacy
العمل المتصل بمتابعة استعراض مدى الكفاية
Work relating to review of national communications
خامسا حجم العمل المتصل بالفارين من وجه العدالة
V. Workload Relating to Persons at Large
تمول اﻷنشطة الناشئة عن ازدياد حجم العمل، المتصل
Activities arising from the increased volume of work
وسيجري انجاز العمل المتصل بالمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية )١٩٩٤(.
Work related to the International Conference on Population and Development (1994) will be completed.
)ج( تطوير وإنجاز التدريب على مهارات العرض الشفوي المتصل بالوظيفة بلغات العمل.
(c) Developing and delivering job related oral presentation skills training in the working languages.
5 يحيط علما ببرنامج العمل المتصل بتنسيق الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية لعام 2005()
Takes note of the work programme related to the coordination of operational activities for development for 2005
من المتصل
Who was that on the phone?
من المتصل
Who's calling?
من المتصل
Who's calling?
من المتصل
Who's calling, please?
من المتصل
Then who is it ?
أنا المتصل
I'm calling.
ويجب تبرير الطلب من حيث الوظائف في مختلف الوحدات التنظيمية المعنية وحجم العمل المتصل بها.
There is need to justify the request in terms of the functions in the various organizational units concerned and the related workload.
المتصل هذا جيد.
Phone Well, that's good.
هل أنت المتصل
Are you the one that called?
ومن كان المتصل
And who made the call?
كيث بارى المتصل فتاة
Is it a girl?
كيث بارى المتصل فتاة
Is it a girl? Man
فجيل الشباب المثقف المتصل
A new generation, well educated, connected, inspired by universal values and a global understanding, has created a new reality for us.
من المتصل، من فضلك
Whos calling, please?
لا بأس ، من المتصل
That's all right. Who is it?
وتمول من حساب الدعم جميع اﻷنشطة اﻷخرى الناشئة عن ازدياد حجم العمل المتصل بعدد عمليات حفظ السلم وحجمها.
All other activities arising from the increased volume of work related to the number and size of peace keeping operations would be funded from the support account.
3 العنف المتصل بالممارسات الضارة
Violence related to harmful practices
البرنامج المتصل بالجماعـات المتحاربة سابقا
12. Programme related to former
١٢ البرنامج المتصل بالجماعات المتحاربة
12. Programme related to former combatants in
المتصل مرحبا, كيف تسير الامور
Phone Hey you, what's going on?
يمكنك استخدام السيرفر المتصل بالهاتف
You can use the connected server for the phone.
من تظن انه كان المتصل
Who do you suppose that was?
لاأباليمن هو المتصل،لا مكالمات.
I don't care who calls. No calls.
'3' تقديم المساعدة التقنية إلى البلدان، بناء على طلبها، لتعزيز القدرات الوطنية، حسب الاقتضاء، في مجال العمل المتصل بالأسرة
(iii) The provision of technical assistance to countries, upon request, to enhance, where appropriate, their national capacities in the area of family related work
١٥١ تقوم منظمة الصحة العالمية، عن طريق مقر المنظمة ومكاتبها اﻹقليمية، بتنفيذ اﻻستراتيجية العالمية للمنظمة وبرنامج العمل المتصل بها.
151. The WHO global strategy and related action plan are being implemented by WHO through its headquarters and regional offices.
(ح) رفع الوعي ضمن المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك بمسألة أدوات الصيد المهجورة والحطام البحري المتصل بها وتحديد خيارات العمل
(h) Awareness raising within regional fisheries management organizations of the issue of derelict fishing gear and related marine debris and identification of options for action
وتتوفر لدى الفاو خبرة فنية متعددة القطاعات كما تتوفر لديها خبرة معترف بها في العمل المتصل بالأراضي الجافة في أفريقيا.
FAO has multisectorial expertise and recognized experience in working with the drylands of Africa.
٧ ويشير اﻷمين العام، في الفقرة ٨١ من تقريره، الى تقديراته السابقة ﻻحتياجات العمل المتصل بوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر.
7. In paragraph 81 of his report, the Secretary General refers to his previous estimate of requirements for work related to an international convention to combat desertification.
ولم يكشف الشخص المتصل عن هويته.
The caller did not reveal his identity.
البرنامج المتصل بالجماعات المتحاربة السابقة في
11. Mine clearing programme 480.0
المتصل فقط كنت افكر مالذي تفعله.
Phone I was just wondering what you were up to.
ولكنك حتى لا تعرف من المتصل
But you don't even know who called.
74 وأعرب المندوبون عن ارتياحهم لعمل الأمانة، ولا سيما العمل المتصل بتيسير التجارة في البلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية.
Delegates expressed satisfaction with the secretariat's work, in particular work related to trade facilitation in land locked and transit developing countries.
واﻵن وقد انجزنا الجزء المتصل بالتدابير الداخلية من العمل في هذه الدورة، علينا أن نتطلع الى المسائل الموضوعية المطروحة على المؤتمر.
Having completed the housekeeping part of the work during this session, we now have to look ahead to the substantive issues before the Conference.
وسوف تعود اللجنة اﻻستشارية إلى مسألة إنشاء هاتين الوظيفتين حسبما يتبين من مدة البعثة وحجم العمل المتصل بذلك في مجال المشتريات.
Depending on the duration of the Mission and the related procurement workload, the Advisory Committee will revert to the question of establishment of the two posts.
4 العنف المتصل بالاستغلال الجنسي التجاري للنساء
Violence related to commercial sexual exploitation of women
الإطار الدستوري المتصل بالمرأة في الخدمة الحكومية
The Constitutional Framework Relating to Women in Government Service.

 

عمليات البحث ذات الصلة : اسم المتصل - الشخص المتصل - إشارة المتصل - هوية المتصل - المتصل الموقع - همية المتصل - المتصل شهم - من المتصل - عرض المتصل - المتصل المتابعة - المتصل المغادرة - بيانات المتصل - الحمل المتصل