ترجمة "العمليات التشغيلية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

العمليات التشغيلية - ترجمة : العمليات التشغيلية - ترجمة : العمليات - ترجمة : العمليات - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وجرت عمليات رصد للتخطيط والجوانب التشغيلية المرتبطة بهذه العمليات.
Observations were made of the planning and operational aspects associated with these exercises.
جرى أثناء فترة السنتين استعراض العمليات، ونظم الرقابة الإدارية، والكيانات التشغيلية
The office coordinates with all other major programmes, programmes and their components, as well as with the External Auditor, the Joint Inspection Unit and other stakeholders on relevant issues.
وفي حقيقة الأمر، نجحت السلطات الإسرائيلية في تمكين العمليات التشغيلية للأونروا من الاستمرار ممكنة في الميدان، سواء خلال الأوقات التي تكون فيها تلك العمليات روتينية أو في فترات ارتفاع الأنشطة التشغيلية.
In fact, Israeli authorities successfully enabled the operational continuity of UNRWA operations in the field, both during times of routine and in periods of heightened operational activities.
قيادة العمليات الخاصة مسؤول عن إعداد وحدات القوات الخاصة في ADF لنشر التشغيلية.
Special Operations Command is responsible for preparing the ADF's special forces units for operational deployments.
ويلزم تعزيز القدرة التشغيلية واﻹدارية للمنظمة تأهبا للزيادة السريعة في عدد ونطاق العمليات التي عهد الى اﻷمم المتحدة بتنفيذها.
The Organization apos s operational and management capacity needs strengthening to prepare for the exponential increase in the number and scope of such operations the United Nations has been entrusted to implement.
الإجراءات التشغيلية
Persistent Organic Pollutants Review Committee
الخدمات التشغيلية والتقنية
Operational and technical programme services
الميزانية التشغيلية 2006
2006 (US dollars) 2,246,809
جيم التكاليف التشغيلية
Operational costs
(ي) الاحتياطيات التشغيلية
(j) Operating reserves
توزيع النفقات التشغيلية
Breakdown of operational expenditure
شعبة الخدمات التشغيلية
Budget Finance Officer (2 P 3)
شعبة الخدمات التشغيلية
The investment section carries out all investments and foreign exchange transactions.
ثانيا التكاليف التشغيلية
II. Operating costs
شعبة اﻷنشطـة التشغيلية
Operational Activities Division
٢ المساهمات التشغيلية
3. Contributions for the
ألف الخطة التشغيلية
A. Operational plan
هاء الكيانات التشغيلية المعينة
Designated operational entities
معايير اعتماد الوحدات التشغيلية
Standards for the accreditation of operational entities
القضايا التشغيلية قائمة الخبراء
Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants
رابعا الحالة التشغيلية للمركز
The operational situation of the Centre
النفقات التشغيلية لكل بعثة
Table II.5 Operational expenditure per mission
جيم تعزيز القدرة التشغيلية
C. Strengthening operational capacity
اﻹجراءات التشغيلية لﻷمم المتحدة
United Nations operational procedures
وهذه تسمى الطاقة التشغيلية
This is now operating energy.
ولذلك، فإنه يطلب، من أجل تغطية اﻻحتياجات التشغيلية لعمليات حفظ السلم، أن تمنحه الجمعية العامة سلطة مالية لمواصلة تلك العمليات حتى ٣٠ نيسان ابريل ١٩٩٤.
To provide for the operational requirements of the peace keeping operations, he is therefore requesting that the General Assembly grant him financial authority for the maintenance of those operations through 30 April 1994.
وقد لخص رئيس مجلس اﻷمن في بيانه الصادر في شهر أيار مايو من هذا العام المبادئ التشغيلية التي ينبغي أن تنفذ على أساسها هذه العمليات.
The President of the Security Council in his statement of May this year outlined the operational principles in accordance with which such operations should be conducted.
وأولها هو مجال القدرة التشغيلية.
The first was in the area of operational capacity.
دال الاعتماد وتعيين الكيانات التشغيلية
Accreditation and designation of operational entities
دال اعتماد الكيانات التشغيلية وتعيينها
Accreditation and designation of operational entities
إجراءات اﻷمم المتحدة التشغيلية والسوقية
United Nations operational and logistical procedures
)أ( وضع تفاصيل الخيارات التشغيلية
(a) Elaboration of operational options
اﻻجراءات والمبادئ التشغيلية الموحدة لﻷمم المتحدة
United Nations standard operating procedures and principles
)أ( تفصيل الخيارات التشغيلية صياغة المشاريع
(a) Elaboration of operational options project
واجتمع أيضا فريق معني بالمسائل التشغيلية.
A group also met on operational issues.
)أ( اﻷمم المتحدة وبرامجها وصناديقها التشغيلية
(a) The United Nations and its operational funds and programmes
ونحن نعمل بشكل وثيق مع الشركات التي لديها القدرة التشغيلية ، أو المنظمات غير الربحية التي لديها القدرة التشغيلية.
We work closely with companies that have operational capacity, or nonprofits that have operational capacity.
ما مجموعه ثماني كتائب الهواء حاليا التشغيلية.
A total of eight Air Brigades are currently operational.
ألف النظم التشغيلية المحسنة في قطاع الهجرة
Improved operational systems in the migration sector
حاء الأولويات والاستجابات العالمية إزاء التحديات التشغيلية
H. Global priorities and responses to operational challenges
2 الأنشطة التشغيلية البيئة وأنشطة التنمية المستدامة
Operational activities the environment and sustainable development activities
مشروع المبدأ المتعلق بالسوقيات واﻹجراءات التشغيلية الموحدة
Logistics concepts, doctrine and standard operating procedures project
)ب( تطوير مختلف السياسات والمبادئ التوجيهية التشغيلية
(b) Development of various policy and operational guidelines
ما هي الخطة التشغيلية إنها خطة العمل.
What's an operating plan? Well, it's the business plan.
ونخصص أيضا قيمة للشركة تقدمها الإيرادات التشغيلية.
And we also assign a value to the company given by the operating revenue.

 

عمليات البحث ذات الصلة : العمليات التجارية التشغيلية - الشركات التشغيلية - وثائق التشغيلية - المرافق التشغيلية - شبكة التشغيلية - الاعتبارات التشغيلية - أغراض التشغيلية - السيطرة التشغيلية - فترة التشغيلية - الموارد التشغيلية - السياسة التشغيلية