ترجمة "العلاقات الإعلامية التجارة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التجارة - ترجمة : التجارة - ترجمة : العلاقات الإعلامية التجارة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لم يتم قطع العلاقات، نظر ا للتاريخ الطويل من التجارة مع إيران.
They have not severed ties, however, due to a long history of trade with Iran.
حتى أن الكثير من الدول تفضل وضع العلاقات المتميزة على التجارة الحرة.
Many would prefer privileged relationships to open trade.
السيدة ماريا ديل روساريو سولاري رافو، مديرة العلاقات الدولية والتقنية، غرفة التجارة، بوينس آيرس، الأرجنتين
Ms. María del Rosario Solari Raffo, Directora de Relaciones Internacionales y Técnicas, Cámara de Exportadores (CERA), Buenos Aires, Argentina
كما تحدث عن إقامة السلام وتحقيق المصالحة، فضلا عن العلاقات القائمة بين التجارة والتنمية الاجتماعية.
He also spoke about peacebuilding and reconciliation and the links between trade and social development.
11 تشير أيضا إلى قرارها 59 126 باء وتؤكد أهمية تعدد اللغات في أنشطة العلاقات العامة والأنشطة الإعلامية في منظومة الأمم المتحدة
Also recalls its resolution 59 126 B, and emphasizes the importance of multilingualism in United Nations public relations and information activities
الحملات الإعلامية
Information Campaigns
الاستراتيجية الإعلامية
Public information strategy
(ب) القضاء على السياسات التي تشوه التجارة، والممارسات الحمائية، والحواجز غير الجمركية في العلاقات التجارية الدولية
(b) The elimination of trade distorting policies, protectionist practices and non tariff barriers in international trade relations
الحرب الإعلامية الباردة
The Media Cold War
زاي الأنشطة الإعلامية
Public information activities
وثورتنا الإعلامية والإنترنت
What about our generation, and our media revolution, the Internet?
(16) على سبيل المثال اتفاق التجارة الرامي إلى توثيق العلاقات الاقتصادية بين أستراليا ونيوزيلندا (أنزيرتا) أو جامعة الأنديز.
E.g. ANZERTA or the Andean Community.
(ب) مواصلة دراسة سياسات الأمم المتحدة وأنشطتها الإعلامية، في ضوء تطور العلاقات الدولية، والحاجة إلى إقامة النظام الاقتصادي الدولي الجديد والنظام العالمي الجديد للإعلام والاتصال
(b) Continuation of the examination of United Nations public information policies and activities, in the light of the evolution of international relations, and the need to establish the new international economic order and the new world information and communications order
فالتعاون فيما بين البلدان النامية يحدث تغييرات في جغرافيا العلاقات الدولية، خاصة في مجال التجارة، والتدفقات المالية، والتكامل الإقليمي.
Cooperation among developing countries was changing the geography of international relations, particularly in trade, financial flows and regional integration.
الإحاطات الإعلامية والمؤتمرات الصحفية
Briefings and press conferences
75 البلاغات الإعلامية 133
Confidentiality of communications 120 75.
وأدى ظهور الإنترنت إلى نشر العديد من القصص الإعلامية على الهواء مباشرة من الأحداث الإعلامية، وتغطية تويتر اللحظية، والتحليل الفوري للأحداث الإعلامية التليفزيونية.
The emergence of the internet led to many media stories being published Live from the media event, real time Twitter coverage, and immediate analysis of televised media events.
ولابد أن يبدأ التزام روسيا بالإطار القانوني لمنظمة التجارة العالمية في إضفاء المزيد من الاستقرار والوضوح على العلاقات الاقتصادية معها.
Russia s adherence to the WTO s legal framework should begin to make economic relations with it much more stable and predictable.
المساهمة في أنشطة العلاقات الخارجية لمنظمة الوحدة الافريقية ومنطقة التجارة التفضيلية لشرقي وجنوبي افريقيا بشأن مواضيع منهجية جدول اﻷنصبة المقررة.
External relations contribution to activities of OAU and the Preferential Trade Area for Eastern and Southern Africa on issues of scale of assessment methodology.
العلاقات
Relations
العلاقات.
Relationships...
العلاقات
Relationships
العلاقات.
Relationships.
سياسات الأمم المتحدة وأنشطتها الإعلامية
United Nations public information policies and activities
شارلي والورشة الإعلامية المناهضة للمسلمين
Charlie and the Anti Muslim Media Factory
وقد اضطلع بالأنشطة الإعلامية التالية
Expenditures in the biennium 2004 2005 for External relations and public information
الأول هو أنتبهوا للدعاية الإعلامية.
The first is be aware of the propaganda.
كونوا يقظين من الدعاية الإعلامية.
Be very aware of the propaganda.
10 وستـتـكون وحـدة لشـؤون الإعلام تتولى مسؤولية العلاقات الإعلامية العامة وتعكف على إصدار استراتيجية إعلامية عامة من موظف للإعلام (ف 4) ومدير للمواقع موظف لتكنولوجيا المعلومات (خدمة ميدانية).
A Public Information Unit, responsible for overall media relations and producing an overall information strategy, is to be staffed with one Public Information Officer (P 4) and a Webmaster Information Technology Officer (Field Service).
إذ تؤكد مجددا اقتناعها بأن التجارة الدولية القائمة على المساواة والمنفعة المتبادلة تمثل عنصرا هاما في تعزيز العلاقات الودية بين الدول،
Reaffirming their conviction that international trade on the basis of equality and mutual benefit is an important element in the promotion of friendly relations among States,
ففي البلدان حيث تتركز التجارة والاستثمار في ارتباطات مع الولايات المتحدة، تكون قضية النمو الاقتصادي هي القضية المركزية في العلاقات الثنائية.
In countries where trade and investment is concentrated in ties with the US, this is a central issue in the bilateral relationship.
وعلـى نفس المنوال، فـقد تساهم التجارة بـين الهند وباكستان في تطبيع العلاقات والروابط بين هاتين الجارتين اللتين طال بينهما التنافر والخلاف.
Likewise, trade between India and Pakistan could contribute to the normalization of ties between these long estranged neighbors.
جهود البحرين في الآونة الأخيرة لتحسين العلاقات مع إيران تشمل تشجيع التجارة بين الدول المعنية، فضلا عن تعزيز التعاون الأمني البحري.
Bahrain s recent efforts to improve relations with Iran include encouraging trade between the respective nations, as well as promoting maritime security cooperation.
تطوير الأنشطة الإعلامية في ميدان حقوق الإنسان، بما في ذلك الحملة الإعلامية العالمية بشأن حقوق الإنسان
The development of public information activities in the field of human rights, including the World Public Information Campaign on Human Rights
إن الحكومات الأجنبية المشاركة لباكستان الآن لابد وأن تشجع قادتها على المضي قدما على جبهتين على الأقل التجارة وتحسين العلاقات مع الهند.
The foreign governments that are currently engaging Pakistan should encourage its leaders to move forward on at least two related fronts trade and better relations with India are crucial.
إذ تؤكد من جديد اقتناعها بأن التجارة الدولية القائمة على المساواة والمنفعة المتبادلة تمثل عنصرا مهما في تعزيز العلاقات الودية بين الدول،
Reaffirming their belief that international trade on the basis of equality and mutual benefit is an important element in promoting friendly relations among States,
وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها رئيس شعبة العلاقات الضريبية الدولية في إدارة سياسات الضرائب وخبير أقدم في إدارة العلاقات الخارجية بغرفة التجارة والصناعة في الاتحاد الروسي والأمين الثالث في سفارة الاتحاد الروسي في الولايات المتحدة.
Previous positions include head, Division of International Tax Relations, Department of Tax Policy Senior expert, External Relations Department of the Chamber of Commerce and Industry of the Russian Federation and Third Secretary, Embassy of the Russian Federation in the United States.
في أي مكان بالعالم هل هي البيئة الإعلامية التي نود نعمل خلالها هذه البيئة الإعلامية التي لدينا
I mean anybody who has a message they want to have heard anywhere in the world, isn't whether or not that is the media environment we want to operate in.
3 تطوير المواد الإعلامية وإنتاجها وتوزيعها
Development, production and distribution of public information
4 جهات النشر العلمية والوسائط الإعلامية
Scientific publishers and the mass media
(ج) المعلومات المتعلقة بالبعثة وأنشطتها الإعلامية.
(c) The information and media activities of the mission.
السياسة الإعلامية في المملكة العربية السعودية.
Islam prohibits injustice, murder, prostitution, coercion to engage in debauchery, and all forms of depravity, and indicates how the perpetrators of such offences should be dealt with.
مجموعة جينز الإعلامية Jane's Information Group
Jane's Information Group
في أفريقيا، مدة البث الإعلامية أصبحت
In Africa, you know, airtime has become
وتسمح العلاقات المزدهرة أيض ا بالتوازن الحيوي بين التركيز على العلاقات الحميمية والتركيز على العلاقات الاجتماعية الأخرى.
Flourishing relationships also allow a dynamic balance between focus on the intimate relationships and focus on other social relationships.

 

عمليات البحث ذات الصلة : العلاقات الإعلامية - العلاقات الإعلامية - إدارة العلاقات الإعلامية - قسم العلاقات الإعلامية - مكتب العلاقات الإعلامية - العلاقات الإعلامية للشركات - العلاقات الإعلامية الاجتماعية - العلاقات الإعلامية العالمية - فريق العلاقات الإعلامية - التغطية الإعلامية - حزمة الإعلامية - البيئة الإعلامية - الأنشطة الإعلامية - السياسة الإعلامية