ترجمة "الشروط التالية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التالية - ترجمة : التالية - ترجمة : الشروط - ترجمة : الشروط التالية - ترجمة :
الكلمات الدالة : Following Next Victim Step Next Terms Conditions Discuss Accept Agree

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وتحقق التعاون الفعال يقتضي استيفاء الشروط التالية
For effective cooperation to occur, the following conditions must be established
٤٧ ينبغي لموظفي هيئات الحراسة أن يستوفوا الشروط التالية
Custodial Corps personnel must fulfil the following conditions
ومع ذلك نرى أن الشروط المسبقة التالية أساسية، وإن لم تكن بالضرورة الشروط الوحيدة الﻻزمة لذلك
Nevertheless, in our view that basic, though not necessarily only, prerequisites are
ومن هذا المنطلق، رئي أن من المناسب فرض الشروط التالية
In this vein, it was suggested that the following conditions were appropriate
يشار إلى جراحة عند واحد أو أكثر من الشروط التالية الهدايا.
Surgical The surgery is indicated when one or more of the following conditions presents.
لا تنظر اللجنة في أي بلاغ إلا إذا تحققت الشروط التالية
A communication shall not be considered by the Committee unless
لا يتم تسجيل وإشهار أي جمعية خيرية إلا بتوفر الشروط التالية
No charitable association shall be registered and announced unless the following conditions are met
وفي الاقتراعات الثلاثة التالية، يمكن التصويت لأي مرشح تتوافر فيه الشروط الانتخابية.
In the next three ballots, votes may be cast for any eligible candidate.
٤ تنضم الدول المستقلة الى عضوية اﻻتحاد اﻷوراسي إذا استوفت الشروط التالية
4. Independent States would enter EAU after fulfilling the preliminary requirements
25 وقد حدد الفريق الشروط التالية كدوافع لتقديم بلاغات في إطار خطة الرصد
The panel identified the following criteria to be the triggers for declarations under the monitoring plan
)ب( استعراض الشروط في السنة القادمة وإبﻻغ اللجنة بالتغيرات التي تطرأ في السنة الثانية والسنوات التالية.
(b) The conditions being reviewed next year and changes reported to the Committee for the second and subsequent years.
)ب( استعراض الشروط في السنة القادمة وإبﻻغ اللجنة بالتغيرات التي تطرأ في السنة الثانية والسنوات التالية.
b) the conditions being reviewed next year and changes reported to the Committee for the second and subsequent years.
إننا نناشد المجتمع الدولي أن يطلب بصورة واضحة وصريحة تلبية الشروط التالية من أجل تحقيق تسوية سلمية
We appeal to the international community categorically to demand that the following requirements be met in order to achieve a peace settlement
ويقرر قانون الجنسية أن الشريك الزواجي لمواطن من البوسنة والهرسك يمكن أن يحصل على الجنسية بموجب الشروط التالية
The Law on citizenship prescribes that the marital partner of a BiH citizen can obtain citizenship under the following conditions
وتنص المادة ٢ من القانون على أنه يشترط في المتقدم بطلب للحصول على الجنسية أن يستوفي الشروط التالية
Article 2 of the Law stipulates that applicants for citizenship must
الشروط
The Rules
الشروط
Conditions
الشروط
Contains
(أ) مع مراعاة الشروط المنصوص عليها في هذا النظام الإداري، تدفع الأمم المتحدة مصاريف سفر الموظف في الأحوال التالية
(iv) On home leave, in accordance with the provisions of rule 105.3
ويراعى في تصميم البرنامج الخاص بالدعوة إلى تقديم الطلبات ثلاث فئات من الناشرين في البلد يتعي ن أن تستوفي الشروط التالية
The programme design for the call for applications takes account of three groups of reviews published in the country which must meet the following requirements Literary reviews published in the states of the Republic, of which at lest two issues have been published or that have been in existence for at least one year and whose aims preferably include literary promotion and dissemination, especially works by young people.
حسنا, عدد الاحتمالات التي تحقق الشروط التي تحقق الشروط
So, the number of possibilities that meet my constraint that meet my conditions.
محرر الشروط
Rule Editor
الشروط الوافره.
Liberal terms.
ما هو الإصلاح التام للأمم المتحدة إن هذا الإصلاح، في رأيي، ينبغي أن تتوفر فيه، على الأقل، الشروط المسبقة الخمسة التالية.
What is sound reform of the United Nations? In my opinion, such reform would fulfil, at least, the following five prerequisites.
وفي هذا السياق، اقترحت حكومة بلدي في ٢٢ أيلول سبتمبر ١٩٩٣ الشروط التالية لحسم اﻷزمة التي أعقبت اﻻنتخابات وتسببت فيها يونيتا.
In that context, my Government proposed, on 22 September 1993, the following conditions to resolve the post electoral crisis caused by UNITA.
وينص القانون المتعلق بالأسلحة على استيفاء الشروط التالية من أجل صنع الأسلحة أو الحصول عليها أو الاتجار بها أو جمعها أو عرضها.
The Law on Arms stipulates the following requirements for manufacturing, obtaining, trading, collecting or displaying arms.
وأضاف أن الشروط تكاد تكون نفس الشروط التي وردت في التقرير.
11), said that the host country Government had since approved the loan and had further explained its key terms in a letter dated 15 March 2005.
باء الشروط التعاقدية
Contractual terms
1 الشروط العامة
General conditions
خطوة توقيت الشروط
Step 3 Timing Conditions
ماذا عن الشروط
What about conditions?
عيناها تطابق الشروط
Her eyes have quarreled.
الشروط قاسية جدا .
The terms are too high.
وبالنظر الى الشروط التي قدمتها أحزاب المعارضة السياسية لتحديد الجدول الزمني لﻻنتخابات، قررت اﻷحزاب السياسية أن ترفع الى الجهات السياسية المختصة المطالب التالية
In view of the conditions set forth by the political parties of the opposition for the establishment of the electoral timetable, the political parties have decided to make the following demands to the competent political authorities
٤٣ ولتأمين تنفيذ ممارسات بيئية سليمة ومقبولة أصبح من المألوف بصورة متزايدة تضمين صك الموافقة على عقود نظم التعدين اﻷنواع التالية من الشروط
43. To ensure that sound and acceptable environmental practices are implemented, it is becoming increasingly common for the approval system for mining leases to include the following types of conditions
وي جرم خرق هذه الشروط.
Infringements are criminalised.
أما الشروط الرئيسية فهي
The main requirements are
وفيما يلي الشروط الأساسية
The basic requirements are as follows
ثالثا الشروط المسبقة الأساسية
Prerequisites
طابق كل الشروط الآتية
Match All of the following conditions
التطابق مع كل الشروط
Match all conditions
أظهر فقط الشروط للمجموعة
Show only rules for group
النطاق الذي يميز الشروط
Range marking the conditions
وفيما يلي هذه الشروط
These requirements are as follows
اي نوع من الشروط
What kind of return?

 

عمليات البحث ذات الصلة : تنطبق الشروط التالية - وجود الشروط التالية - تلقي التالية - الوجهة التالية - التعليمات التالية - المناقشة التالية - دعوى التالية - الخطأ التالية - الشريحة التالية - الساعة التالية - سوف التالية