ترجمة "الشركات التابعة لكل منها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الشركات - ترجمة : لكل - ترجمة : منها - ترجمة : لكل - ترجمة : لكل - ترجمة : التابعة - ترجمة : منها - ترجمة : الشركات - ترجمة : منها - ترجمة : الشركات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
2 آذار 2014 استخدم النشطاء الشبكات الاجتماعية لإعلان استئناف المقاطعة لكل البضائع و الخدمات التى تستفيد منها الشركات الروسية. | On March 2, 2014, activists used social networks to announce the renewal of the boycott on any goods and services that benefit Russian companies. |
(ط) مواصلة استكشاف سبل تعزيز التعاون والتنسيق في ما بين الأجهزة الفرعية التابعة لمجلس الأمن المعنية بمكافحة الإرهاب وفي ما بين أفرقة الخبراء التابعة لكل منها | (i) Continue to explore how to enhance cooperation and coordination between the counter terrorism related subsidiary organs of the Security Council, as well as their respective groups of experts |
د) الشركات التابعة لمؤسسة (xyz) وأي جهة أخرى تختارها. | D) XYZ Corporation s affiliates and anyone it chooses. |
والواقع، ان الصادرات فيما بين الشركات )من الشركات اﻷم الى الشركات التابعة( تشكل نحو ٣٠ في المائة من مجموع الصادرات ومن الصادرات المصنعة من الشركات اﻷم التابعة للوﻻيات المتحدة، فضﻻ عن نصيب مماثل من مجموع الصادرات في حالة الشركات التي يسيطر عليها اليابانيون. | In fact, intra firm exports (from parent firms to affiliates) account for about 30 per cent of total exports and of manufactured exports of United States parent firms, as well as an equal share of total exports in the case of Japanese controlled firms. |
الشركات التابعة لشركة شل و أيني وتدفع الحكومة النيجيرية للكتلة. | Subsidiaries of Shell and Eni paid the Nigerian government for the block. |
6 ولا تخل التوصيات التي اعتمدتها اللجنة بحق البلدان المساهمة بقوات في ممارسة ولاياتها القانونية الحصرية على الوحدات التابعة لكل منها. | The recommendations adopted by the Committee are without prejudice to the right of the troop contributing countries to exercise exclusive jurisdiction over their own contingents. |
والخدمات المشتركة ونيروبي ٣ لكل منها | at Geneva, Common services, Nairobi 3 each |
وهذه الشركات الثلاث هي جزء من مجموعة كلير سكايز التابعة له. | These three companies are part of his Clear Skys Group portfolio. |
وسوف تقدم المساعدة في سياق إعادة تشكيل الشركات التابعة للدولة وخصخصتها. | Assistance will also be provided in the context of restructuring and privatization of state enterprises. |
36 من الشركات الانتقالية موجودة في اللب فقط، لكنها تشكل 95 من مجموع الإيرادات التشغيلية لكل الشركات الإنتقالية. | 36 percent of the TNCs are in the core only, but they make up 95 percent of the total operating revenue of all TNCs. |
وتتضمن الفصول التالية خﻻصة توليفية لكل منها. | The sections that follow are summaries of those reports. |
يقع في سنشرى سيتى منطقة لوس أنجلوس.، غرب بيفرلي هيلز، الاستوديو يستخدم ليكون إحد الشركات التابعة لنيوز كوربوريشن، ولكن الآن في الوقت الراهن يعد إحد الشركات التابعة ل21تونتيث سينتشوري فوكس. | Located in the Century City area of Los Angeles, just west of Beverly Hills, the studio used to be a subsidiary of News Corporation, but is now a subsidiary of 21st Century Fox. |
وعندما فعل الرئيس ذلك، ردت كوبا بتأميم مصالح الشركات الرئيسية التابعة للوﻻيات المتحدة. | When the President did so, Cuba responded by nationalizing the major corporate interests of the United States. |
معيار المحاسبة الدولي ٢٧ البيانات المالية الموحدة والمحاسبة المتعلقة باﻻستثمارات في الشركات التابعة | IAS 27 Consolidated Financial Statements and Accounting for Investments in Subsidiaries |
وينبغي لكل من مجموعات الرصد التابعة لهذه اللجان، والمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب والمجموعات المختلفة للخبراء أن تركز عملها وفق ولاية كل منها ونطاق أنشطتها. | Each of the committees' monitoring groups, the Counter Terrorism Committee Executive Directorate and the various groups of experts should have its own focus based on its particular mandate and purview. |
٩ مكاتب إقليمية )٥٠٠ ٣ دوﻻر لكل منها( | Warehouse (communications) 8 500 21 250 |
وتضم محافظة نانغارهار ٢٣ منطقة، لكل منها محكمة. | Nangarhar Province has 23 districts and each has a court. |
وأود أن أتعرض بكلمات قليلة موجزة لكل منها، | I should like to say a few brief words on each of these. |
وهذه المجموعة تستخدم 3 وحدات .. واحدة لكل منها .. | This group uses three, one each. |
وي عزى هذا النمو السلبي أيضا إلى عمليات سداد للقروض داخل الشركات من ق ب ل فروع الشركات الأجنبية و أو إلى حدوث انخفاض في قيمة أسهم الشركات التابعة لشركات تسيطر عليها الشركات عبر الوطنية السنغافورية. | The negative growth was also attributed to repayments of intra company loans by foreign subsidiaries and or reduction in the equity of foreign subsidiaries controlled by Singaporean TNCs. |
فنسبة هذه الشركات التي لها وجود في هاتين المنطقتين الرئيسيتين تقل عن 20 في المائة وقلما يوجد لكل منها أكثر من شركة واحدة تابعة في هاتين المنطقتين. | Less than 20 per cent of them have a presence in both major regions and each of them has barely more than one subsidiary in these regions. |
في يناير 2010 بدأت فيفا (إحدى الشركات التابعة لشركة الاتصالات السعودية) عملياتها في البحرين. | In January 2010, VIVA (a subsidiary of STC) started operations in Bahrain. |
لدي 147 قطعة مفردة مع ميكرفون لكل منها , حسنا | I got 147 solos with all builtin mikes, okay? |
23 تشكل القرارات بشأن تأييد أو إقرار النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وتوضيح أهدافه في برامج عمل مختلف المنظمات، مسألة تخص مجالس الإدارة التابعة لكل منها. | Decisions to endorse or otherwise acknowledge SAICM and to reflect its objectives in the work programmes of the various organizations will be a matter for each of their respective governing bodies. |
٣ وأدلى مدير شعبة الشركات عبر الوطنية واﻻدارة التابعة ﻹدارة التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية ببيان افتتاحي. | 3. The Director of the Transnational Corporations and Management Division of the Department of Economic and Social Development made an opening statement. |
بعض منها ب يع في حوض الأسماك في اليابان، حيث تباع الواحدة 15000 دولار لكل منها. | A couple of these ended up getting sold through the aquarium trade to Japan, where they sold for 15,000 dollars apiece. |
بعض منها ب يع في حوض الأسماك في اليابان، حيث تباع الواحدة 15000 دولار لكل منها. | A couple of these were sold through the aquarium trade to Japan, where they sold for 15,000 dollars apiece. |
والواقع أن هذا عملية التعلم هذه من جانب الأسواق لها آثار بالغة الأهمية بالنسبة لكل من إدارات الشركات المتداولة علنا ومستثمري هذه الشركات. | This learning by markets has important implications for both managements of publicly traded companies and their investors. |
دمرت أساسا. وهو اتفاق جيد اذا كنت تملك consturction الشركات ، الكبيرة منها. | Which is a pretty good deal if you own consturction companies, big ones. |
وينبغي وضع أحكام تنص على الوصول المناسب لكل محكمة منها | Provisions should be made for adequate access to such courts and tribunals |
تحديد الأسلحة التي يتم ضبطها وبيان التعويض المناسب لكل منها | Determination of the weapons to be taken in and the appropriate amount of compensation for each |
وتوجد في زامبيا، رسميا ، 72 قبيلة لكل منها لغة متميزة. | Officially, there are 72 tribes in Zambia with each of them speaking a distinct language. |
يحظر قانون توريسيلي على الشركات التابعة للوﻻيات المتحدة اﻷمريكية القائمة في بلدان ثالثة اﻻتجار مع كوبا. | The Torricelli Act prohibits United States subsidiaries in third countries from engaging in trade with Cuba. |
ومع استشعارها لكل هذا، بدأت الشركات في نشر الأرصدة النقدية الاحترازية الهائلة التي تراكمت لديها. | And, sensing all of this, companies are beginning to deploy the massive precautionary cash balances that they have accumulated. |
وبطبيعة الحال، ترغب الشركات أيضا في إبرام عقود لن تتنصل منها الحكومة المقبلة. | Companies also want, of course, contracts that won t be repudiated by the next government. |
وقد تصل اﻹيجابية المتحققة إلى الدرجة التي تجعلها تنفذ في الشركات التابعة لها سياسات الفرصة المتكافئة على النحو الذي تأخذ به في بلدان المقار لتلك الشركات. | It may also be positive to the extent that they implement in their subsidiaries the equal opportunity policies mandated in their headquarters countries. |
لها سبعة أبواب أطباق لكل باب منها منهم جزء نصيب مقسوم . | Which has several gates , and each gate is marked for every section of them . |
لها سبعة أبواب أطباق لكل باب منها منهم جزء نصيب مقسوم . | It has seven gates for each gate is a portion assigned from them . |
لها سبعة أبواب أطباق لكل باب منها منهم جزء نصيب مقسوم . | Seven gates it has , and unto each gate a set portion of them belongs . ' |
لها سبعة أبواب أطباق لكل باب منها منهم جزء نصيب مقسوم . | Unto it are seven portals unto each portal is a Portion of them assigned . |
لها سبعة أبواب أطباق لكل باب منها منهم جزء نصيب مقسوم . | It ( Hell ) has seven gates , for each of those gates is a ( special ) class ( of sinners ) assigned . |
لها سبعة أبواب أطباق لكل باب منها منهم جزء نصيب مقسوم . | It has seven doors for each door is an assigned class . |
لها سبعة أبواب أطباق لكل باب منها منهم جزء نصيب مقسوم . | There are seven gates in it , and to each gate a portion of them has been allotted . |
لها سبعة أبواب أطباق لكل باب منها منهم جزء نصيب مقسوم . | It hath seven gates , and each gate hath an appointed portion . |
لها سبعة أبواب أطباق لكل باب منها منهم جزء نصيب مقسوم . | It has seven gates , and to each gate belongs a separate portion of them . |
عمليات البحث ذات الصلة : الشركات التابعة منها - الشركات التابعة منها - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة أو الشركات التابعة - الشركات التابعة أو الشركات التابعة