ترجمة "السنة السابقة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

السنة السابقة - ترجمة : السنة السابقة - ترجمة : السنة السابقة - ترجمة : السنة - ترجمة : السنة السابقة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Previously Previous Ex-wife Former Year Last Christmas

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تسويات السنة السابقة
NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
الرصيد من السنة السابقة
Balance from prior year
١ الموارد المتاحة من السنة السابقة
Available resources from previous year
٢١ التزامات المشاريع من السنة السابقة
Project commitments from previous year
٢٦ التزامات القروض من السنة السابقة
Loan commitments from previous year
تبدو إلى حد كبير تماما مثل سيارت السنة السابقة
look pretty much exactly like last year's new cars?
95 زادت الالتزامات التي ظلت غير مسددة حتى نهاية السنة بنسبة 5.7 في المائة عن السنة السابقة.
The obligations still outstanding at year's end increased by 5.7 per cent from the previous year.
95 زادت الالتزامات التي ظلت غير مسددة حتى نهاية السنة بنسبة 5.7 في المائة عن السنة السابقة.
The obligations still outstanding at year's end increased by 5.7 per cent from the previous year.
وترد جداول للبيانات المالية تبين نفقات السنة السابقة ونفقات السنة الحالية إلى جانب جدول موحد لفترة السنتين.
Schedules to the financial statements are presented showing prior year and current year expenditure together with a consolidated schedule for the biennium.
زيدت ميزانية عام 2000 بنسبة 9 في المائة عن السنة السابقة.
The budget for 2000 has been increased by 9 per cent over the previous year.
وقد توفي 5 أشخاص أي أقل من رقم السنة السابقة باثنين.
Five people died twice less than in the previous year.
وتقل هذه النسبة المئوية عن نسبة النساء المعينات في السنة السابقة.
This percentage share is lower than that of last year.
)و( تمتد الفترة من ١ تشرين اﻷول أكتوبر من السنة السابقة الى ٣٠ أيلول سبتمبر من السنة الوارد ذكرها.
f Period extends from 1 October of the previous year to 30 September of the year listed.
يتم تحديد الفائز في كل عام من حيث المبيعات في السنة السابقة.
Each year's winner is determined by the previous year's sales.
وفي عام 2002، سجل معدل حدوث الإصابات ارتفاعا بالمقارنة مع السنة السابقة.
In 2002, the injuries incidence rate increased from the previous year.
وهذا يمثل زيادة تقارب الضعفين في عدد الزماﻻت المنفذة عن السنة السابقة.
This represents a nearly twofold increase in the number of fellowships implemented from the previous year.
وما وجد أنه على 300 ألف شخص في مجتمعهم، في السنة السابقة
And what he found was that, for the 300,000 people in their community, in the previous year they had done 52,000 CT scans.
من الجيد أننا سنوفر نسبة ثلاثة بالمائة هذه السنة أكثر من السابقة
Good white cedar plank is 3 more this year than the last.
ومع ذلك فهو أقل بكثير مما سجلته في السنة السابقة )٣٢ مليون دوﻻر(.
This was, however, less than in the previous year ( 32 million).
حسنا , السنة السابقة هذه المنشأة إحتضنت 600000 طير مايقارب 250 نوعا مختلفا منها
Well, last year, this property had 600,000 birds on it, more than 250 different species.
وخلال السنة المالية المنتهية، زادت الطرق العليا بنسبة 1.5 في المائة عن السنة السابقة، وانخفض طول الطرق السفلى بنسبة 1.9 في المائة.
During the out going fiscal year, the length of high typed roads has increased by 1.5 percent over the last year but the length of low type roads has declined by 1.9 percent.
لذا لماذا سيارات هذا العام تبدو إلى حد كبير تماما مثل سيارت السنة السابقة
So why is it that this year's new cars look pretty much exactly like last year's new cars?
(و) بلغت نسبة تحصيل متأخرات السنوات السابقة، مقارنة باشتراكات السنة الحالية، 2.3 في المائة.
(f) The collection rate of prior years' arrears, as compared to the current year's assessments, was 2.3 per cent.
(و) بلغت نسبة تحصيل متأخرات السنوات السابقة، مقارنة باشتراكات السنة الجارية، 4.7 في المائة.
(f) The collection rate of prior years' arrears, as compared to the current year's assessment, was 4.7 per cent.
وانخفض معدل البطالة إلى ٣,١ في المائة من ٣,٦ في المائة خﻻل السنة السابقة.
The rate of unemployment decreased from 3.6 per cent during the previous year to 3.1 per cent.
جيم مرتبات فئة الخدمات العامة تسويات غﻻء المعيشة بالنسبة المئوية للزيادة عن السنة السابقة
C. General Service salaries cost of living adjustments as a percentage over the previous year . 111
جيم مرتبات فئة الخدمات العامة تسويات غﻻء المعيشة بالنسبة المئوية للزيادة عن السنة السابقة
C. General Service salaries Cost of living adjustments as a percentage over the previous year
وهذه البنود، التي قيدت على نفقات السنة الحالية أو السنوات السابقة، تشمل ما يلي
Items that have been charged to the current year apos s or prior year apos s expenditure comprise
السنة المنتهية في 31 كانون الأول ديسمبر 2002 (A 57 5 Add.5) والسنوات السابقة
Year ended 31 December 2002 (A 57 5 Add.5) and previous years
سيتغير المعدل عندئذ تلقائيا سنويا على أساس قيمة المتحصلات الاتحادية على أساس السنة المالية السابقة.
The rate would automatically adjust annually based on federal receipts in the previous fiscal year.
وفي السنة الأولى من فترة السنتين السابقة (2002) س ج لت نسبة تنفيذ قدرها 90.1 في المائة.
In the first year of the preceding biennium (2002), an implementation rate of 90.1 per cent was recorded.
١٤ يجري بانتظام استعراض مشاريع السنة السابقة لكي تلغى اﻷرصدة القائمة التي لم تعد ﻻزمة.
14. Prior years apos projects are being reviewed regularly to cancel outstanding balances that are no longer required.
٤١ يجري بانتظام استعراض مشاريع السنة السابقة لكي تلغى اﻷرصدة القائمة التي لم تعد ﻻزمة.
14. Prior year apos s projects are being reviewed regularly to cancel outstanding balances that are no longer required.
بعد السنة الأولى من بدء التطبيق، هذا المعدل يتم تعديله تلقائيا سنويا باستخدام صيغة محددة سلفا تعكس الإيرادات الاتحادية الفعلية في السنة المالية السابقة.
After the first year of implementation, this rate is automatically adjusted annually using a predefined formula reflecting actual federal receipts in the previous fiscal year.
992 وفي نفس الوقت تلقى النظام الإلكتروني للمخالفات 578 3 بلاغا ، بزيادة 24.77 في المائة عن السنة السابقة، وفي سنة 2003 تلقى هذا النظام 534 284 بلاغا ، وهو ما يقل بنسبة 2.19 في المائة عن السنة السابقة.
Likewise, the Irregularities Electronic System reported that it had been notified of 3,587 irregularities, 24.77 per cent more than the previous year. During 2003, 284,534 notifications were received, 2.19 per cent fewer than the previous year.
(ز) البرنامج التعليمي في السنة السابقة للالتحاق بالمدرسة الابتدائية ومدته ثلاث ساعات في اليوم حسب البرنامج
educational program in the year previous to enrollment in primary school in the duration of three hours per day, in accordance with the program,
وعزي إلى المنظمات غير الحكومية ١٩,٤ مليون دوﻻر، في مقابل ١٩,٩ مليون دوﻻر في السنة السابقة.
NGOs were responsible for 19.4 million, as against 19.9 million in the previous year.
)ب( إذا لم يتم اعتماد هذه الميزانية في الوقت المناسب، تستخدم ميزانية السنة السابقة بصفة مؤقتة.
(b) If no such budget is adopted in due course, the budget for the previous year shall be used on a provisional basis.
)د( لم تسجل اﻷصول واﻷسهم الثابتة، ولذا لم يتضمن الحساب الفرق بين السنة الحالية والسنة السابقة
(d) Fixed assets and stocks are not recorded and, therefore, the difference between the current and the prior year are not included in the calculation
بيد أن المساعدة اﻹنمائية الرسمية تناقصت بمقدار ٦ بﻻيين دوﻻر في ١٩٩٣ بالمقارنة مع السنة السابقة.
However, official development assistance declined by 6 billion in 1993 compared with the previous year.
622 وفي السنة الدراسية 2003 2004 تم تسجيل 276 522 2 تلميذا ، وهو ما يزيد عن السنة الدراسية 2000 2001 بقرابة 000 325 تلميذ، وعن السنة الدراسية 1995 1996 بمقدار 000 990 تلميذ (السنة الدراسية الأولى في فترة السنوات الست السابقة).
During the 2003 2004 school cycle, 2,522,276 students registered, nearly 325,000 more than in the 2000 2001 school cycle, and 990,000 more students than in the 1995 1996 year (first school cycle of the previous six year period).
٤٣١ ضمت ١٥٤ مدرسة ابتدائية وإعدادية لﻷونروا في قطاع غزة ٦٩٩ ١٠٩ تلميذا في السنة الدراسية ٣٩٩١ ٤٩٩١، أي بزيادة ٠٩٩ ٤ تلميذا عن السنة السابقة.
134. UNRWA apos s 154 elementary and preparatory schools in the Gaza Strip served a student population of 109,699, in the 1993 94 school year, an increase of more than 4,990 pupils over the preceding year.
(ب) واردات مرتفعة من المعتاد في 2003 تعرض الواردات التي كانت منخفضة في العادة في السنة السابقة.
(b) Unusually high imports in 2003, compensating for unusually low imports in previous year
وبالمقارنة مع السنة السابقة يتبين أن عدد الأمهات اللاتي طلبن معونة الأمومة زاد بنسبة 7 في المائة.
In comparison with the preceding year the number of those who have claimed the maternity benefit, has increased by 7 .
313 لم تعمم معايير ومؤشرات الأداء المستخدمة لتقييم أداء المتعاقدين على جميع البعثات خلال السنة المالية السابقة.
The Department agreed with the Board's recommendation to investigate the cause of the errors and discrepancies contained in the vehicle usage reports and to implement the measures necessary to rectify those errors.

 

عمليات البحث ذات الصلة : السنة المالية السابقة - السنة المالية السابقة - حساب السنة السابقة - تعديل السنة السابقة - السنة المالية السابقة - مستوى السنة السابقة - أرقام السنة السابقة - السنة التقويمية السابقة - أدناه السنة السابقة - السنة المالية السابقة - أرقام السنة السابقة