ترجمة "السلطة التنظيمية المحلية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

السلطة - ترجمة : التنظيمية - ترجمة : التنظيمية - ترجمة : التنظيمية - ترجمة : السلطة - ترجمة : السلطة - ترجمة : التنظيمية - ترجمة : السلطة التنظيمية المحلية - ترجمة : السلطة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المرأة في السلطة المحلية
Women in Local Authorities
وكان عالم ، كما أقول ، لا السلطة المحلية ، ولكن الآن السلطة المركزية.
And it was a world of, as I say, not local power, but now central power.
السلطة المحلية والسلطة المركزية ، والآن ، وسلطة الشعب
Local power, central power, now, people power.
السلطة وتنمية الحراجة المحلية في نيبال (روبنسون)
The Push me pull you of Forest Devolution in Scotland (Ritchie) Decentralization in Ghana (Sasu) Power and the Development of Community Forestry in Nepal (Robinson)
بيد أن تأثيرهم ضئيل للغاية على الأجهزة التنظيمية المحلية والدولية.
They have little if any say over domestic and international regulations.
(د) لا مركزية السلطة وتفويضها إلى المستويات المحلية
(d) Decentralization and devolution of authority to local levels
ولكن الحقيقة هي أن القيود التنظيمية خانقة حتى بالنسبة للمنافسة المحلية.
But the truth is that regulations are stifling even for domestic competition.
وقد يمارس ذلك ضغطا خاصا على الأطر التنظيمية المحلية للبلدان النامية.
This may put particular pressure on developing countries' domestic regulatory frameworks.
الأطر التنظيمية المحلية في خدمات التوزيع والتحديات التي تواجه البلدان النامية
Domestic regulatory frameworks in distribution services and challenges facing developing countries
32 تتأثر خدمات التوزيع بالقوانين واللوائح التنظيمية العامة كما تتأثر باللوائح التنظيمية المحلية المحددة التي تستهدف هذه الأنشطة (الجدول 6).
Regulatory issues Distribution services are affected by general laws and regulations as well as by specific domestic regulations targeting these activities (table 6).
ولقد دعت هذه اللوائح التنظيمية إلى المحلية ، بما في ذلك استئجار العمال المحليين، واحترام العادات المحلية، والالتزام بقواعد السلامة.
These regulations called for local ization, including hiring local workers, respecting local customs, and adhering to safety norms.
إن البنوك تخضع لإشراف الأجهزة التنظيمية المحلية في بلد التأسيس، فضلا عن سلسلة من الأجهزة التنظيمية المضيفة حيث تزاول هذه البنوك أعمالها.
Banks are overseen by a home regulator in their country of incorporation, and by a series of host regulators where they operate.
ولمنع هذه المراجحة التنظيمية، فقد تضطر الأجهزة التنظيمية المحلية إلى اتخاذ تدابير ضد المعاملات المالية الناشئة في مناطق تتبنى تنظيمات أكثر تساهلا.
To prevent such regulatory arbitrage, domestic regulators may be forced to take measures against financial transactions originating from jurisdictions with more lax regulations.
يزعم العديد من المحللين أن الجهات التنظيمية تحمي الشركات المحلية الصغيرة في مواجهة المنافسة غير المتناسبة من ق ب ل شركات أجنبية ضخمة. ولكن الحقيقة هي أن القيود التنظيمية خانقة حتى بالنسبة للمنافسة المحلية.
Many argue that regulations protect small domestic firms against undue competition from large foreign firms. But the truth is that regulations are stifling even for domestic competition.
شيئا مدهشا يمكن أكله ، وتأييدا لذلك قررت السلطة المحلية بالقيام بشيئين.
Incredible Edible, and in support of that have decided to do two things.
ولكن الدولة تتفاعل مع مؤسسات القطاع الخاص والأفراد والمجتمع المدني في الأساس من خلال الحكومات المحلية والمكاتب المحلية للهيئات التنظيمية الوطنية.
But the state interacts with private enterprises, individuals, and civil society mainly through local governments and local offices of national regulatory agencies.
وقد وجدت المجتمعات المحلية أن اللامركزية، وإن كانت تستجيب للطلب، ليست حلا ناجعا لمشكلة منح السلطة للمجتمعات المحلية.
Communities have found that decentralization, even if demand driven, is not a panacea for the problem of empowerment of local communities.
وقد انطبعت عملية نقل السلطة على المستوى الوطني في اسكتلندا بطابع الجهود المحلية للمطالبة بقسط كبير من السلطة(11).
Local efforts to demand a large share of power have shaped the devolution process at the national level in Scotland.11
فخضوع المؤسسات المحلية لمساءلة الأشخاص المحليين ومبادئ تفريع السلطة التي توجه خيار عمليات نقل السلطة وتسلسلها مهمان في عملية اللامركزية.
Accountability of local institutions to local people, and subsidiarity principles that guide the choice and sequencing of power transfers are important in the decentralization process.
وليس ثمة مصرف مركزي في برمودا بل إن الهيئة النقدية لبرمودا هي السلطة التنظيمية للمصارف وللشركات الاستئمانية.
There is no central bank in Bermuda instead, the Bermuda Monetary Authority (BMA) is the regulatory authority for banks and trust companies.
132 بدأت باكستان في تنفيذ مشروع متكامل لنقل السلطة إلى المجتمعات المحلية من أجل إعادة تنشيط الهيئات المحلية، في سنة 2000.
The Local Bodies Level In 2000 Pakistan embarked upon a comprehensive scheme to devolve power to the communities and to revitalize the local bodies.
لذا من الضروري تدعيم المجتمعات المحلية عبر نقل السلطة والموارد، ومن خلال تعزيز القدرات الاقتصادية المحلية والهوية الثقافية واحترام حقوق الشعوب الأصلية والقبلية(4).
It is thus essential to nurture local communities through the devolution of power and resources and through strengthening local economic capabilities, cultural identity, and respecting the rights of indigenous and tribal peoples.4
فبوسع المقترضين والمقرضين أن يستعينوا بالتدفقات المالية عبر الحدود في تجنب الضوابط المحلية، فتتآكل سلامة المعايير التنظيمية في الداخل.
Borrowers and lenders can resort to cross border financial flows to evade domestic controls and erode the integrity of regulatory standards at home.
ثم بدأ حزبان رئيسيان في التناوب على السلطة وعمل التكامل الأوروبي كأداة لتثبيت استقرار السياسة المحلية.
Two main parties began to alternate in power and European integration acted as a stabilizer for domestic politics.
ويفرض على المستخدمين الدفع حسب معدل مقدار النفايات المستهلكة والتي تقوم البلدية أو السلطة المحلية بجمعها.
Users are charged a rate based on how much waste they present for collection to the municipality or local authority.
تم تأميم العديد من الصناعات الأساسية والتجارة الخارجية، وكذلك تجارة الجملة المحلية، قبل الشيوعيين إلى السلطة.
Many basic industries and foreign trade, as well as domestic wholesale trade, had been nationalized before the communists took power.
وعلاوة على ذلك، لا تتمتع المحاكم المحلية بالاستقلالية وغالبا ما تتجاهل السلطة التنفيذية قرارات المحاكم الأعلى.
Moreover, domestic courts are not independent and the decisions of the higher courts are often ignored by the executive.
ومازال عدد النساء في مجالس السلطة المحلية أكبر بكثير من مشاركة المرأة في الوظائف الحكومية الأخرى.
The number of women in local authority councils continues to outweigh women's participation in other key government posts by far.
التوترات بين تلك العائلتين يعود تاريخها إلى 1913 عندما كان هناك نزاع على السلطة السياسية المحلية.
Tensions between these two families date back to 1913 when there was a dispute over local political power.
٢ ٣ ويؤكد صاحب البﻻغ أنه من السذاجة توقع امكانية التمتع بسبيل انتصاف من خﻻل اﻹجراءات القضائية المحلية، ﻷن السلطة التنفيذية تتحكم جزئيا في السلطة القضائية بزائير.
2.3 The author asserts that as the executive partly controls the judiciary in Zaire, it would be naive to expect to obtain redress through domestic judicial procedures.
ولن يعني إنشاء سلطة إشرافية مشتركة أي شيء ما لم تكن هذه السلطة قادرة على تطهير الفوضى التي أحدثتها الأجهزة التنظيمية القائمة.
Creating a common supervisory authority will mean nothing unless it can clean up the mess created by the existing supervisors.
جدول أعمال كل من الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة،
AGENDAS OF THE ORGANIZATIONAL AND RESUMED ORGANIZATIONAL SESSIONS,
يزعم العديد من المحللين أن الجهات التنظيمية تحمي الشركات المحلية الصغيرة في مواجهة المنافسة غير المتناسبة من ق ب ل شركات أجنبية ضخمة.
Many argue that regulations protect small domestic firms against undue competition from large foreign firms.
وبالمثل، تشعر البلدان النامية بالقلق إزاء أي تأثير لا موجب لـه يمكن للشركات والحكومات الأجنبية أن تمارسه على عملياتها التنظيمية المحلية.
Likewise, developing countries are concerned about any undue influence that foreign companies and Governments could exert on their domestic regulatory processes.
الترتيبات التنظيمية
Organizational arrangements
المسائل التنظيمية
Provisional agenda and annotations
المسائل التنظيمية
Election of officers
المسائل التنظيمية
Decisions adopted by the Executive Board in 2005
الفعالية التنظيمية
Organizational effectiveness
المسائل التنظيمية
The Committee considered the item.
الخرائط التنظيمية
1 P 5, 6 P 4,
المسائل التنظيمية
A. Convening of the Expert Meeting
المسائل التنظيمية
(b) Social development
الوحدة التنظيمية
Organizational Unit
الترتيبات التنظيمية
I. ORGANIZATIONAL ARRANGEMENTS . 5 11 2

 

عمليات البحث ذات الصلة : السلطة التنظيمية - السلطة التنظيمية - السلطة التنظيمية - السلطة التنظيمية - السلطة التنظيمية - السلطة التنظيمية - السلطة المحلية - السلطة المحلية - السلطة المحلية - السلطة المحلية - السلطة المحلية - المعايير التنظيمية المحلية - السلطات التنظيمية المحلية - المتطلبات التنظيمية المحلية