ترجمة "السلام والحرية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
السلام - ترجمة : السلام - ترجمة : السلام - ترجمة : السلام والحرية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
السلام, العدالة والحرية | Peace, Equality and Freedom |
كافح من أجل السلام والحرية | He fought for peace and liberty |
بطل صيني في ن صرة السلام والحرية | A Chinese Champion of Peace and Freedom |
الظلم يولد العدالة السلام والوئام والحرية | Injustice breeds justice, peace, harmony and freedom. |
ونأمل أن يتحقق السلام، والرفاهية، والحرية والعدالة لجميع الأمم. | We hope that peace, welfare, freedom and justice for every nation will be achieved. |
الرأسمالية والحرية. | Capitalism and freedom. |
بالسرعة والحرية . | Fast and loose, man. |
المراقبة والحرية الأميركية | Surveillance and American Liberty |
وها نحن ندخل القرن الواحد والعشرين وكلنا عزم على تحقيق أعمق طموحاتنا وآمالنا في السلام والرخاء والتقدم والحرية. | We enter the twenty first century full of resolve to achieve our deepest aspirations and hopes for peace, prosperity, progress and freedom. |
ومهما قيل، لا يمكن المبالغة في توكيد الأهمية المستمرة لولاية اللجنة في السعي إلى السلام والحرية والعدالة للشعب الفلسطيني. | The continued relevance of the Committee's mandate to the pursuit of peace, freedom and justice for the Palestinian people cannot be overemphasized. |
وينبغي أن ت عزز هذه العملية أهدافها الرئيسية الرامية إلى تعزيز السلام، والأمن، والحرية، والديمقراطية، واحترام الكرامة الإنسانية واحترام الخلق. | This process should reinforce its principal objectives of promoting peace, security, freedom, democracy, respect for human dignity and respect for creation. |
إن السلام لا يمكن أن يتحقق، والحرية لا يمكن لها أن ترى النور في ظل الاحتلال والسيطرة وإنكار الحقوق. | Peace cannot be achieved and freedom cannot see the light under occupation, domination and the denial of rights. May peace be upon you. |
واخذوا يطالبون بالديموقراطية والحرية | They were asking for democracy they were asking for freedom. |
شعرت بالمرح والسعادة والحرية | I felt gay and happy and released. |
كان لديهم القوة والحرية | They had the power and the freedom. |
ألمانيـا العزيمة ، والحرية والإنسانية... | a Germany of purpose, of freedom, of humanity... |
ويتم تعزيز السلام والحرية والكرامة البشرية بشكل كبير بوصفها نتائج ملموسة عندما يتمكن المزيد من الناس من التمتع بثمار الازدهار. | Peace, freedom and human dignity are greatly enhanced as tangible results when more people enjoy the benefits of prosperity. |
وتتمثل مهمة هذه المنظمة في تعزيز أقامة مجتمع عالمي قوامه السلام والحرية والعدالة للجميع، كما هو مجسد في ميثاق الأمم المتحدة. | The mission of the organization is to promote the goal of world community with peace, liberty and justice for all, as reflected in the United Nations Charter. |
فهي تتيح لنا الفرصة لكي نشيد بأولئك الذين قاتلوا من أجل السلام والحرية والديمقراطية والكرامة الإنسانية، ولكي نتذكر ضحايا نظام فاشي. | It gives us an opportunity to pay tribute to those who fought for peace, freedom, democracy and human dignity, and to remember the victims of a fascist regime. |
الخوف والحرية على شبكة الإنترنت | Fear and Freedom on the Internet |
الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية | PanAmerican PanAfrican Association (1999 2002) |
وهو كرس حياته لإقامة عالم يرتكز على قيم السلام والحرية والكرامة الإنسانية والعدالة الاجتماعية وهذه القيم هي تركته للأمم المتحدة ولنا جميعا. | His life was dedicated to the advent of a world based on the values of peace, freedom, human dignity and social justice values that are his legacy to the United Nations and to all of us. |
وفي أمريكا الﻻتينية تعززت الديمقراطية والحرية. | In Latin America, democracy and freedom have been strengthened. |
واليوم، تمثل المنظمة، للعديد من أعضائها الأمل، ليس لتحقيق السلام والأمن فحسب، بل لتحقيق كل مطامح الإنسان، وخصوصا إلى التنمية، وحقوق الإنسان، والحرية والديمقراطية. | Today, for many of its Members, the Organization is the great hope, not only for the achievement of peace and security, but also for the attainment of every objective of human aspiration, particularly development, human rights, freedom and democracy. |
(أ) الحق في الحياة والحرية والسلامة الشخصية | Right to life, personal freedom and safety, |
الديمقراطية والحرية يجب أن تأتيا من الداخل. | Democracy and freedom must come from within. |
الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية (2000 2003) | Pag Aalay Ng Puso Foundation (Offering Of The Heart Foundation) (1999 2002) |
انتهاك الحق في الحياة، والحرية واﻷمن الشخصي | B. Violation of the right to life, liberty and |
إننا جميعا نتطلع إلى السلم والعدالة والحرية. | We all aspire to peace, justice and freedom. |
ما هو الحياة والحرية والسعي لتحقيق السعادة | And it essentially put everything into question of what is life, liberty, and the pursuit of happiness? I'm using words from the American Revolution. |
سنحتفل بالحياة بكل الفرح و السلاسة والحرية | And we celebrate life with complete joy, and ease, and freedom. |
وقال محمود أهماديناجاد، الانتخابات والحرية والعدالة، وهو حق الشعب ثيسيريان . لكنه فشل أقول لماذا الانتخابات والحرية والعدالة لا الحق للشعب الإيراني. | Mahmoud Ahmadinajad said, Elections, Freedom and Justice, is the right of theSyrian people. But he failed to say why Elections, Freedom and Justice are NOT the right of the Iranian people. |
لكل فرد الحق في الحياة والحرية وسلامة شخصه. | Everyone has the right to life, liberty and the security of person. |
ولقد تسنى لها تحقيق هذه الغاية بالديمقراطية والحرية. | It did so with democracy and freedom. |
فلابد وأن يكون التسامح الديني والحرية الدينية متبادلين. | Tolerance and religious freedom must be mutual. |
الصورة معروضة على صفحة الفن والحرية على الفيسبوك. | Photo posted on Art and Freedom Facebook Page. |
إنه عدو لسيادة القانون وحقوق الإنسان والديمقراطية والحرية. | It is inimical to the rule of law, human rights, democracy and freedom. |
باء انتهاك الحق في الحياة، والحرية واﻷمن الشخصي | B. Violation of the right to life, liberty and security |
تنظر من خلال القضبان على الليل الحر والحرية | Look, freedom of the night, |
ورغم تغير الكثير من الأمور في عالمنا على مدى الأعوام الستين الماضية، هناك شيء واحد ظل ثابتا ولم يتغير ألا وهو توق البشرية إلى السلام والكرامة والحرية. | Though much has changed in our world over the last 60 years, one thing has remained constant mankind's yearning for peace, dignity and freedom. |
2 تدين بقوة انتهاكات الحق في الحياة والحرية والأمن | 2. Strongly condemns the violations of the right to life, liberty and security |
2 تدين بشدة انتهاكات الحق في الحياة والحرية والأمن | 2. Strongly condemns the violations of the right to life, liberty and security |
ان جميع الناس يستحقون العدالة والمساواة والحرية من العنف . | All people deserve justice, equality, and freedom from violence. |
إن الديمقراطية والحرية شرطان ضروريان للتنمية الاقتصادية والبيئة الثقافية. | It also shows that democracy and freedom are two essential conditions for economic, environmental and cultural development. |
1 انتهاكات الحق في الحياة، والحرية، والأمن وحرمة الفرد | Violations of the rights to life, liberty, security and inviolability of the person |
عمليات البحث ذات الصلة : الفضاء والحرية - الحرية والحرية - المرونة والحرية - وطن الباسك والحرية - الباسك الوطن والحرية - القوة والحرية المعطاة - فيلق السلام - إحلال السلام - اصنع السلام - ضابط السلام - السلام الاجتماعي