ترجمة "السبب الإنهاء" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

السبب - ترجمة : السبب - ترجمة : السبب - ترجمة : السبب - ترجمة : السبب - ترجمة : السبب الإنهاء - ترجمة : السبب - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

متفاجيء الإنهاء
Surprise Ending
تأكيد الإنهاء
Confirm Quit
أكد الإنهاء
Confirm Quit
تم الإنهاء
Aborted
شروط الإنهاء الآلي
Automatic termination clauses
الإنهاء أو التعليق التلقائي
Ipso facto termination or suspension
أحب سطور الإنهاء المضحكة
Oh, I love funny exiting lines.
ومناقشة النتيجة المحتملة من حيث التعليق أو الإنهاء تطرح بالضرورة مسألة طريقة التعليق أو الإنهاء.
A discussion of the possible outcome in terms of suspension or termination necessarily raised the question of the mode of suspension or termination.
أك د الإنهاء من صينية النظام
Confirm Quit From System Tray
اليوم هو موعد الإنهاء (ضحك)
(Laughs)
واقت رح أيضا التمييز بين الإنهاء والتعليق.
It was also suggested that termination and suspension be distinguished.
بعين الإعتبار بشكل جدى الإنهاء المعتاد
and the usual ending.
4 المادة 3 الإنهاء أو التعليق التلقائي()
Article 3. Ipso facto termination or suspension
9 المادة 8 طريقة التعليق أو الإنهاء()
Article 8. Mode of suspension or termination
ويصبح الإنهاء نافذا بعد أشهر من استلام الإشعار.
Termination shall become effective months after receipt of the notice.
المادة 17 مكررا رابعا التعديل أو التعليق أو الإنهاء
Article 17 quinquies Modification, suspension, termination
ويشدد الاتحاد الأوروبي على أهمية الإنهاء الفوري للإفلات من العقاب.
The European Union stresses the importance of putting an immediate end to impunity.
4 المادة 3 الإنهاء أو التعليق التلقائي 34 40 11
Article 3. Ipso facto termination or suspension 34 40
9 المادة 8 طريقة التعليق أو الإنهاء 68 70 20
Article 8. Mode of suspension or termination 68 70
في حالة نزاع مسلح، تكون طريقة التعليق أو الإنهاء بنفس أشكال التعليق أو الإنهاء الواردة في أحكام المواد 42 إلى 45 من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات.
In case of an armed conflict the mode of suspension or termination shall be the same as in those forms of suspension or termination included in the provisions of articles 42 to 45 of the Vienna Convention on the Law of Treaties.
في حالة نزاع مسلح، تكون طريقة التعليق أو الإنهاء بنفس أشكال التعليق أو الإنهاء الواردة في أحكام المواد 42 إلى 45 من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات.
In case of an armed conflict the mode of suspension or termination shall be the same as in those forms of suspension or termination included in the provisions of articles 42 to 45 of the Vienna Convention on the Law of Treaties.
دولا محايدة، المادة 13 حـالات الإنهاء أو التعليـق، المادة 14 إحياء
Cases of termination or suspension and Article 14.
التشكيل الجديد لم يتم حفظه. هل تريد تطبيق التغييرات قبل الإنهاء
The new configuration has not been saved. Do you want to apply changes before quitting?
وخاصة عنما تبدأ في خطوات الإنهاء يبدأ إطلاق الكثير من الطاقة.
And especially once you start getting to the termination steps, you start releasing a lot of energy.
(ب) والتعويل على موضوع وغرض شتى أنواع المعاهدات كأساس لتحديد مسألة الإنهاء.
(b) Reliance upon the object and purpose of various types of treaty as the basis for determining the question of termination.
وأضاف أن من الهام، خلال مرحلة الإنهاء التدريجي، إيلاء الاهتمام الملائم لمهام الرقابة.
It was important, during the drawdown phase, to give proper attention to oversight functions.
ويتطلب ذلك الإنهاء الكامل والتام والنهائي للاحتلال العسكري الذي دام طيلة 38 عاما .
That requires the complete, total and final end of the 38 year old military occupation.
فعلا ، فقد اقت رح ألا تستبعد المواد إمكانية الإنهاء أو التعليق التلقائي في بعض الحالات.
Indeed, it was suggested that the articles should not rule out the possibility of automatic suspension or termination in some cases.
وما هو السبب السبب هو
In the history of the Earth.
ونحث أيضا على الإنهاء الفوري لممارسة مهام إنفاذ القوانين غير المأذون بها من قبل الجماعات المسلحة.
We also urge an immediate end to the unauthorized exercise of law enforcement functions by armed groups.
السبب في تعاسته ، السبب في فشله
The cause of his unhappiness. The cause of his failure.
ومع ذلك، فإنها قلقة من استمرار الهجرة الجماعية للموظفين المدربين تدريبا جيدا خلال مرحلة الإنهاء التدريجي الحاسمة.
It was concerned, however, about the continued exodus of well trained staff during the critical drawdown phase.
..السبب
Well, umm...
... السبب
It's just that the reason
أولا، قالت إنه بموجب مقتضيات المعاهدة، لا يتم الإنهاء على الوجه الصحيح إلا بإشعار خطي بمهلة سنة واحدة().
First, it argued that under the terms of the Treaty, termination was proper only through one year's written notice.
حسنا، السبب الثاني، السبب في أن النماذج أصبحت في كل مكان، السبب في أنها أصبحت
Alright. Reason number two.
(أ) أن تعمل، من خلال الحوار وبالوسائل السلمية، على الإنهاء الفوري والدائم للصراع مع جميع الفئات العرقية في ميانمار
(a) To pursue through dialogue and peaceful means the immediate suspension and permanent end of conflict with all ethnic groups in Myanmar
119 تنشأ النقطة الأساسية هنا عن الاعتبار الذي يفيد بأن التعليق أو الإنهاء لا يتم تلقائيا أو بحكم القانون.
The point in play here stems from the consideration that suspension or termination does not take place ipso facto and by operation of law.
ولكن السبب الذي اتى بي هنا هو لهذا السبب
But the reason I could come here is because of that.
اوه, لهذا السبب انت هنا, وكنت اتساءل عن السبب
Oh, that's why you're here. I was wondering.
السبب الرابع
This is exactly what Europe is doing lately.
السبب الخامس
Then he refutes Hooper's argument saying
السبب الثاني
The second reason
السبب التقني
Technical Reason
السبب التقني
Technical reason

 

عمليات البحث ذات الصلة : السبب السبب - مفتاح الإنهاء - الإنهاء المبكر - إصدار الإنهاء - سبب الإنهاء - نقطة الإنهاء - عملية الإنهاء - حق الإنهاء - آثار الإنهاء - تنفذ الإنهاء - إشعار الإنهاء - عند الإنهاء - مجلس الإنهاء - سبب الإنهاء