Translation of "culprit" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Culprit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The culprit? Tobacco. | من هو ذلك المجرم السفاح إنه التبغ. |
Can you... catch the culprit? | هل علي إيجاد الم جرم |
the culprit is still... I understand. | لقد هربوا جميعـا |
That necklace is probably with the culprit. | تلك القلادة لابد وأن تكون مع الجاني |
Who's the culprit that caused your death? | من الشخص الذي قتلك |
I heard that you caught the culprit. | سمعت أنه تم القبض علي المجرم |
The real culprit was apprehended in Brighton. | المجرم الحقيقى قبض عليه فى برايتون |
But he's the culprit, I swear to you. | و لكنه هو المجرم, أقسم لك |
MUNICH The euro s current weakness has one culprit Greece. | ميونيخ ـ إن اليونان هي المسؤول الأول عن الضعف الذي أصاب اليورو في الوقت الحالي. |
He said he wanted to arrest the culprit himself... | قال انه يريد القبض على الجاني بنفسه ... |
Once we catch the culprit... everything should be resolved. | إذا تم القبض على الم جرم، فسوف ي حـل كل شيء |
Then... will you be able to catch the culprit? | ...إذا هل يمكنك أن تعرفي الم جرم |
I heard that Han Na Brown was the culprit? | لقد سمعت أن هان نا كانت الم جرمة |
You don't think Han Na's the culprit, do you? | هان نا ليست الم جرمة، أليس كذلك |
You seem to be convinced that I'm the culprit. | أنت بالتأكيد متأكد أنني الم جرمة |
We got the plank, the culprit, and the verdict. | لدينا التهم والمتهم وحكم المحلفين |
No, I will arrest that culprit with my own hands. | لا سوف اقبض على القاتل بيدي. |
You're saying that you suspect me of being the culprit? | أنت تقول أنني أنا الم جرمة |
Hee Joo told me that she wanted to protect the culprit. | هي جو قالت أنها تريد حماية الم جرم |
The culprit must die, whether he's a bishop or a priest. | الجانى يجب ان يموت حتى ولو كان أسقف أو كاهن. |
Others suggest that Iran s almost non existent banking system is the culprit. | ويقترح آخرون أن الغياب شبه الكامل لأي نظام مصرفي في إيران هو الجاني. |
It's possible that we may still be able to catch the culprit. | ،على أي حال ربما سنستطيع القبض عليهم |
Instead, today s poorly regulated financial sectors China is the biggest culprit misprice capital. | ولكن ما يحدث بدلا من هذا هو أن القطاعات المالية السيئة التنظيم اليوم ــ والصين هي المذنب الأكبر هنا ــ تسيء تقدير رأس المال. |
And, when the evidence is confronted, it points to speculation as a culprit. | والحقيقة أن أصابع الاتهام تشير إلى المضاربة. |
Why didn't you tell anyone else that Cha Hee Jo was the culprit? | لماذا لم تخبر أحدا آخر أن تشا هيي جو كانت الجانية |
Go ahead and jeer. We'll lay the culprit by the heels soon enough. | إمضى قدما و تهكم, سنكبل المتهم بالأغلال قريبا |
A final explanation for Britain s failure to keep up makes economic policy the culprit. | وثمة تفسير أخير لفشل بريطانيا في ملاحقة الركب يجعل من السياسة الاقتصادية جانيا رئيسيا. |
We wouldn't find the culprit if she was hiding in a place like this. | من الصعب معرفة فيما إذا كانت المجرمة مختبئة في مكان كهذا |
But the Bush administration is not the sole culprit for the deteriorating situation in Afghanistan. | ولكن الإدارة الأمريكية ليست المتهم الوحيد في تردي الأوضاع في أفغانستان. |
The loss of US manufacturing jobs accelerated after 2000, with global competition the likely culprit. | ثم تسارع معدل خسارة الوظائف في قطاع الصناعات التحويلية في الولايات المتحدة بعد عام 2000، بسبب المنافسة العالمية على الأرجح. |
Europeans and Asians saw excessively loose US fiscal and monetary policy as the major culprit. | وكان الأوروبيون والآسيويون يرون أن السياسة المالية والنقدية المفرطة في التساهل، والتي كانت الولايات المتحدة تنتهجها، باعتبارها المتهم الرئيسي. |
But she says that the culprit she was with is someone she needs to protect. | ولكنها كانت تقول بأن الجاني كان شخص ما .. وأنها بحاجة إلى حماية .. |
Sometimes the culprit is lousy internal controls in financial firms that over reward subordinates for taking risk. | وفي بعض الأحيان قد يكون الجاني متمثلا في الضوابط الداخلية الرديئة في الشركات المالية التي تبالغ في مكافأة مرؤوسيها عن خوض المجازفة. |
For 15 years, afraid that I might find the culprit, sometimes, it was to watch over me. | مازلت خائف بأنني قد أجد الم ذنب كانت تحرسني أكثر من نفسها |
The main culprit in this conventional view is China, although the International Monetary Fund is a close second. | والمتهم الرئيسي بموجب هذه النظرة التقليدية هو الصين، رغم أن هذا من شأنه أن يجعل من صندوق النقد الدولي المتهم الثاني مباشرة. |
But Cisne says the main culprit for the country s high cervical cancer death rates is Nicaragua s machismo culture. | لكن تقول سيسني أن المتهم الأساسي لارتفاع معدلات الوفيات نتيجة سرطان عنق الرحم في البلاد هو الثقافة الذكورية في نيكاراغوا. |
With this question in mind, I started researching, and I soon found that indoor air pollutants were the culprit. | و قد بدأت بحثي مع وضع هذه المسألة في الإعتبار .و سرعان ما تبي ن لي أن ملوثات الهواء في الأماكن المغلقة هي المتسبب في ذلك |
Verily whosoever cometh unto his lord as a Culprit , for him is Hell wherein he will neither die nor live . | قال تعالى إنه من يأت ربه مجرما كافرا كفرعون فإن له جهنم لا يموت فيها فيستريح ولا يحيى حياة تنفعه . |
Verily whosoever cometh unto his lord as a Culprit , for him is Hell wherein he will neither die nor live . | إنه من يأت ربه كافر ا به فإن له نار جهنم ي ع ذ ب بها ، لا يموت فيها فيستريح ، ولا يحيا حياة يتلذذ بها . |
If the ghost is willing to protect the culprit... then I guess it'll be pretty difficult to catch that person. | إذا كان ه ناك شبح يحمي الم جرم فسوف يكون من الصعب القبض عليه |
One main culprit was none other than Alan Greenspan, who left the current Fed Chairman, Ben Bernanke, with a terrible situation. | الحقيقة أن ألان غرينسبان ي ـع د واحدا من أهم المسئولين عن الأزمة، وهو الذي ترك رئيس بنك الاحتياطي الفيدرالي الحالي ب ن بيرنانك في موقف رهيب. |
So the real culprit for the destruction of New Orleans wasn't just a big hurricane but greed dressed up as progress. | إذا فالمذنب في تدمير نيو أولينز ليس إعصار ا هائلا فحسب بل طماعين تزينوا بلبس التطوير. |
Baron Gruda has made the defacing of public property... an offense punishable by death... both for the culprit and the accomplices. | البارون غرودو يعاقب بالموت كل من يتعرض للملكية العامة والموت لكل من يعارض الاوامر للمذنب وكذلك المتواطئون معه |
And, if we think managers are paying more attention than ever to quarterly results, we might think we have found the culprit. | وإذا كنا نعتقد أن المديرين يكرسون قدرا زائدا من الاهتمام للنتائج الفصلية أكثر من أي وقت مضى، فقد نتصور أننا توصلنا إلى الجاني. |
Ultimately, the culprit was precisely identified as a defective O ring that became too stiff at low temperatures and caused a leak. | وفي النهاية تم تحديد الجاني بكل دقة في الحلقة العازلة المعيبة التي تيبست تحت درجة الحرارة المنخفضة فتسببت في تسرب الوقود. |
Related searches : Main Culprit - Chief Culprit - Primary Culprit - Culprit For - Likely Culprit