ترجمة "الركائز الأساس" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هل ترى هذه الركائز | There's no bottom. You see those piles? |
وتلك هي الركائز الأساسية لمساعينا الجماعية. | Those are the main pillars of our collective endeavours. |
هذه الركائز تحصل على قصص متعددة. | Those pillars get up to several stories. |
أعتقد أن هناك عددا من الركائز لتحقيق النجاح. | I think there's a number of pillars to success. |
بل لابد من وضع الركائز الثلاث معا، خطوة بخطوة. | The three have to be developed together, step by step. |
احد هذه الركائز هو ان تكون لديك فكرة رائعة | One is you've got to have a great idea. |
أحيانا شركاؤه الركائز تحتاج فقط للضغط والتوسع ضمن حالتهم الانتقالية. | Sometimes his substrate teammates just need to be stressed and flexed into their transition state. |
وقد سلمنا في تلك الوثيقة بأن التنمية، والسلام والأمن، وحقوق الإنسان، تشكل معا الركائز المتعاضدة والمترابطة الثلاث، التي تستند إليها منظومة الأمم المتحدة، وأنها تشكل الأساس الذي يقوم علية أمننا الجماعي ورفاهيتنا. | We recognized in that document that development, peace and security and human rights constitute the three basic interdependent and interrelated pillars of the United Nations system and are the foundation for our collective security and well being. |
وأود أن أستعرض ثلاثا من الركائز السبع التي تشكل سياستنا الاجتماعية. | I wish to cite three of the seven chapters of our social policy. |
وتعتبر مكافحة الإرهاب من الركائز الأساسية للسياسة الخارجية لجمهورية فنزويلا البوليفارية. | The fight against terrorism is one of the pillars of the foreign policy of the Bolivarian Republic of Venezuela. |
ويشكل توافر الإمدادات وثباتها والحصول عليها واستخدامها الركائز الأربع للأمن الغذائي. | The four pillars of food security are availability, stability of supply, access and utilization. |
أعتقد أن عمل بنوا مندلبروت مثل أحد الركائز الأساسي ة لهذا المجال. | I view Benoit Mandelbrot's work as one of the founding contributions to this kind of area. |
منذ انتصار الثورة الكوبية، أصبح التعاون الدولي أحد الركائز لسياسة بلدنا الخارجية. | Ever since the triumph of the Cuban revolution, international cooperation has been one of the pillars of our country's foreign policy. |
انها مجسات غير مخفية .. تكمن في الركائز ترسل معلوماتها الى الكمبيوتر المحمول | It's completely non invasive, sensors in the crutches that send signals back to our onboard computer that is sitting here at her back. |
الآن لدينا هذا الأساس هنا، الأساس هنا. الأساس B ممثلا بهذين المتجهين هنا | Now, we have this is basis here, this basis B, represented by these two vectors. |
الأساس | the foundation |
الأساس | PgUp |
الأساس | Base |
وإذ تلاحظ استمرار وجود تحديات تعترض سبيل بلوغ أهداف الركائز الثلاث للتنمية المستدامة، | Noting that challenges remain in achieving the goals of the three pillars of sustainable development, |
وكل من هذه الركائز مطلوب إذا كان لأوروبا أن تتغلب على أزمتها الوجودية. | Each of these pillars is needed if Europe is to overcome its existential crisis. |
في الواقع إن التنمية والأمن وحقوق الإنسان تشكل الركائز الثلاث لرؤيتنا المشتركة للمستقبل. | Development, security and human rights are indeed the three pillars of our common vision of the future. |
23 إن الأحكام التي تتناول الاتفاقات الأفقية هي من الركائز الرئيسية لقانون المنافسة. | Provisions dealing with horizontal agreement are one of the cornerstones of competition law. |
العائلة الأساس | Base family |
الأساس خوارزمية | Base 10 logarithm |
الأساس إعدادات | Base Settings |
الأساس خيارات | Base Options |
الأساس عنوان | Base Url |
الأساس 64 | Base 64 |
الأساس DN | Base DN |
الأساس DN | Base DN |
الأساس مجل د | Base Folder |
مطور الأساس | core developer |
وإلا ستعجز الركائز التي أسست عليها هذه المنظمة عن مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين. | Otherwise, the pillars upon which this body was founded will not hold up to the challenges of the twenty first century. |
وعليه، فإنه من الصعب تمتع المجتمع الدولي بهذه الركائز الجوهرية المذكورة بدون تنمية أفريقيا. | It is for that reason that it is difficult for the international community to enjoy those concepts in the absence of development in Africa. |
وتتقيد تركيا تقيدا تاما باستراتيجية الأمين العام ذات الركائز الخمس الرامية إلى مكافحة الإرهاب. | Turkey fully adheres to the Secretary General's five pillar strategy to combat terrorism. |
لا شك أن الخطة الخمسية الجديدة لن تقتصر على هذه الركائز الثلاث لسياسة دعم الاستهلاك. | There will be far more to the 12th Five Year Plan than these three pillars of pro consumption policy. |
ورغم ذلك فإن الأحزاب الديمقراطية المسيحية اليوم تشكل إحدى الركائز التي تقوم عليها الديمقراطية الأوروبية. | Yet Christian Democratic parties today are one of the pillars of European democracy. |
هؤلاء الركائز التى وضعتهم يمكن أن ي دقوا تحت مستوى سطح الماء من قبل أن يتحملوا | Those piles of yours could be hammered below water level before they'd hold. |
وتعكس هذه الركائز الأربع النهج الشامل الذي تتبناه وزارة الدفاع في الإسهام في جعل منطقة آسيا والباسيفيكي مكانا سلميا ومزدهرا في القرن الحادي والعشرين. وتشكل إعادة التوازن استراتيجية طويلة الأجل، ولقد أرسينا في عام 2012 الأساس لنجاحها على المدى البعيد. | These four pillars reflect the Department of Defense s comprehensive approach to contributing to a peaceful and prosperous Asia Pacific region in the twenty first century. This rebalance is a long term strategy, and in 2012 we laid a foundation for its long term success. 160 |
نطاق خط الأساس | Baseline scope |
جيم الأساس المنطقي | C. Rationale |
والسلحفاة هي الأساس . | It is the link between the two. |
LDAP الأساس DN | LDAP Base DN |
الأساس e خوارزمية | Base e logarithm |
تحرير الأساس المسار | Dash Pattern |
عمليات البحث ذات الصلة : جسر الركائز - الركائز الهامة - الركائز للنمو - الركائز الأساسية - الركائز التجمع - إطار الركائز - الركائز العمل - الأساس المفاهيمي - فترة الأساس - مذكرة الأساس - طبقة الأساس - سنة الأساس - الأساس العلمي