ترجمة "الذي يسهل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الذي - ترجمة : الذي - ترجمة : الذي - ترجمة : الذي - ترجمة : يسهل - ترجمة : الذي يسهل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن الأمر الذي يقوم به .. يسهل إتباعه | But what he's doing is so easy to follow. |
ولكن الأمر الذي يقوم به .. يسهل إتباعه | What he's doing is so easy to follow. |
وما الذي قد يسهل حياة أو عمل عميلك | And what would make your customer's job or life easier? |
إﻻ أن هذه قضية يسهل تشخيصها أكثر مما يسهل حلها. | The issue is, however, more easily defined than resolved. |
هذا يسهل تذكره | That's easy to memorize. |
سارقو بنات اﻷفكار وعصابة الخطف هم من الذي يسهل على الإدارة الإمساك بهم. | Brain child snatchers and kidnapping rings are easy for the D.P.I. to catch. |
يسهل العمل على المقاطع. | It's simple to work the numbers. |
يسهل عليك ذلك الكلام | That's easy for you to say. |
اصبحت ملاكما يسهل هزيمته | A oneway ticket to Palookaville! |
وهو يسهل ب نائه أيضا . | Easy to build too. Anyplace. |
أنا فقط يسهل إثارتي... . | I'm a... pretty excitable person. |
إن هذا يسهل عملية اﻻنتخاب. | This should facilitate the election process. |
يسهل علي رؤية الصورة الشاملة. | It's easier for me to see the big picture. |
لمساحات بحيث يسهل علينا حسابها | That are very easy to calculate the areas. |
القانون الثالث يسهل عرضه كذلك. | The third law is also easily demonstrated. |
ايمى النساء حمقاوات يسهل خداعهن | Emmy, women are fools. They'd fall for anything. |
. حسنا ، هذا أمر يسهل حل ه | Well, that's easily taken care of. |
لابد أنه يسهل التخلص مني | I should be pretty easy to get rid of. |
... المكسب يسهل تحقيقه يا شيرو | Are you okay, Rocco? |
انا لست بالبطل و لست بالشخص الذى يسهل خداعه الذين يسهل خداعهم يمكنهم ان يحاربوا بدلا منى | Look, l m not a hero and l m not a pigeon. The pigeons can do my fightin for me. |
والواقع أنه يسهل تفسير هذا الوضع. | This state of affairs is in fact readily explicable. |
وسوف يسهل ذلك بدوره تخطيط المبادرات. | This, in turn, will facilitate the planning of interventions. |
ونتيجة لذلك,يسهل تسربها إلى بيئتنا | As a result, they easily escape into our environment. |
حسن ا، لا أحد يسهل دعمه بقدرك | Nobody fights like Gaston |
تناول ما تحب طالما يسهل هضمه | Well, just use your common sense. As long as it's easy to digest, you can eat whatever you like. |
، معظمها مستثمر وجميعها يسهل الحصول عليها | Investments mostly, all a little too easy to get at. |
وإذ تأخذ في اعتبارها أن منظومات الدفاع الجوي المحمولة يسهل حملها وإخفاؤها وإطلاقها، وفي ظروف معينة، يسهل الحصول عليها، | Taking into account the fact that man portable air defence systems are easily carried, concealed, fired and, in certain circumstances, obtained, |
ومن شأن ذلك أن يسهل التنسيق والتقييم | This would facilitate coordination and evaluation |
توافر مؤسسات مفتوحة يسهل الوصول إليها ومسؤولة. | Open, accessible and accountable institutions. |
معظم الأوقات فإن الالتزامات يسهل التعامل معها. | Most times the liabilities are pretty easy to get a handle on. |
مما يسهل على الناس الدخول في جوها. | So it's easy to get people into it. |
والمعدات من النوع الذي يسهل في جوهره وبصورة سريعة إعادة تحويله من اﻷغراض المسموح بها إلى اﻷغراض المحظورة. | The equipment is inherently such that it could easily and rapidly be reconverted from permitted to prohibited purposes. |
إلا أن اليابانيين لديهم حجة لا يسهل تفنيدها. | The Japanese do have one argument that is not so easily dismissed. |
إن كنت تعتقد ذلك إذن , فهذا يسهل البقية | If you can see that, then it makes the rest easy. |
لديكم فئات دم قياسية يسهل إيجاد فئات متطابقة. | You all have standard type blood that's easy to match. |
وترحب اللجنة اﻻستشارية بهذا التطور الذي يمكن أن يسهل بدرجة كبيرة مهمة استعراض اﻻقتراحات الخاصة بالموظفين لعمليات حفظ السلم. | The Advisory Committee welcomes this development, which might facilitate considerably the task of reviewing personnel proposals for peace keeping operations. |
إن خفض القيمة داخليا، مقترنا بالتقشف ومبدأ السوق الموحدة (الذي يسهل هروب رأس المال واستنزاف الأنظمة المصرفية)، يشكل تركيبة سامة. | Internal devaluation, combined with austerity and the single market principle (which facilitates capital flight and the hemorrhaging of banking systems) is a toxic combination. |
وحظيت بالدعم فكرة إعداد تقرير موحد يضم جميع البلاغات التي أرسلتها الإجراءات الخاصة والرد عليها، الأمر الذي يسهل عملية المتابعة. | There was also some support for the idea of a unified report compiling all communications sent by the special procedures and the responses thereto, which would facilitate follow up. |
يتاح نص هذه الاتفاقية في أشكال يسهل الاطلاع عليها. | Article 50 Authentic texts |
يتاح نص هذا البروتوكول في أشكال يسهل الاطلاع عليها. | The text of the present Protocol shall be made available in accessible formats. |
ولكن 10 من حصة السوق هو رقم يسهل تجاوزه | Well, you can trip over 10 percent of the customers. |
الصفائح الرقيقة يسهل ثنيها ولكن من الصعب أن تمتد. | Thin sheets are easy to bend but hard to stretch. |
ولكن 10 من حصة السوق هو رقم يسهل تجاوزه. | Well, you can trip over 10 of the customers. |
من مظهركم يبدو أنه لن يسهل حل هذا الأمر | By the looks of you two, it seems like it's hard to resolve this. |
يلزمني إحترامه، الرجال لا يشتهون ما يسهل الحصول عليه | And men don't want anything they get too easy. |
عمليات البحث ذات الصلة : هذا يسهل - يسهل الانتقال - يسهل القدرة - يسهل تحقيق - لا يسهل - يسهل الوصول - قد يسهل - أن يسهل - يسهل التواصل - يسهل تطبيقها - قد يسهل - يسهل الوصول - بالكاد يسهل