ترجمة "الدينية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الدينية - ترجمة : الدينية - ترجمة :
الكلمات الدالة : Religious Beliefs Cult Religious Religion

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الايقونات الدينية.
Religious iconography.
الأصولية الدينية
Religious fundamentalism
المحاكم الدينية
Religious Courts
الحرية الدينية
H. Freedom of religion . 110 30
(د) الأقليات الدينية
(d) Religious minorities
(ب) الأصولية الدينية
(b) Religious fundamentalism
واو الأقليات الدينية
Religious minorities
جمعية اﻷصدقاء الدينية
Religious Society New York, New York, 12 December 1991
حاء الحرية الدينية
H. Freedom of religion
)ج( الحرية الدينية
(c) Freedom of religion
١٨ ولكل من الجماعات الدينية الموجودة في جمهورية صربيا مدارسها الدينية الخاصة.
18. All religious communities in the Republic of Serbia have their own religious schools.
الهوية الدينية (الممارسة الحرة والعلنية للشعائر والأعياد الدينية والبرامج الثقافية ذات المحتوى الديني).
Alphabets (Latin or Cyrillic) Languages (Serbian, Croatian, Bosniak) Ethnic identity (free presentation of one's own culture and tradition of one's peoples, in the extent they themselves feel needed) Religious identity (free public manifestation of religious practices, holidays and cultural programmes with religious content).
الرابطة الدولية للحرية الدينية
International Association for Religious Freedom
حرية التعليم الحرية الدينية
(b) Freedom of education . 227 47
بالرغم من معتقداتك الدينية
With your religious beliefs?
وعلى ذلك فقد سمح افتقار خامنئي الواضح إلى الشرعية الدينية للحكومة بفرض سيطرتها الكاملة على المؤسسة الدينية، وحرمان المعاهد الدينية من استقلالها التاريخي.
Consequently, Khamenei s evident lack of religious legitimacy has pushed the government to assume full control over the clerical establishment, further depriving the seminaries of their historical independence.
٥١ وكل الجماعات الدينية مستقلة تماما وحرة في أداء شعائرها الدينية وإقامة تنظيمها الداخلي.
15. All religious communities are fully independent and free in the performance of religious rites and their internal organization.
وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة أن موضوع المعرفة المسيحية والتربية الدينية والأخلاقية يجمع بين تعليم المعرفة الدينية وبين ممارسة معتقد ديني معين، كحفظ الصلوات عن ظهر قلب، أو إنشاد الترانيم الدينية أو حضور الطقوس الدينية.
In this respect, the Committee notes that the CKREE subject combines education on religious knowledge with practising a particular religious belief, e.g. learning by heart of prayers, singing religious hymns or attendance at religious services.
وتنص المادة 14 منه على المادة 14 يحق للمنظمات الدينية لأغراض الشعائر والطقوس الدينية إنشاء مرافق للعبادة الحرة وممارسة الطقوس الدينية والاحتفاظ بها وبمواقع للحج.
Article 14 reads as follows Article 14. Religious rites and ceremonies Religious organizations have a right to create and maintain facilities for free worship and carrying out religious rites, and to maintain pilgrimage sites.
التعددية الدينية في عصر التعددية
Religious Pluralism for a Pluralist Age
الحجة الإسلامية لصالح الحرية الدينية
The Islamic Case for Religious Liberty
استخدام وإساءة استخدام الحرية الدينية
The Use and Abuse of Religious Freedom
استجابة إيجابية لبعض السلطات الدينية.
Positive responses from some religious authorities
واو الأقليات الدينية 60 16
Religious minorities 60 15
(ب) الحقوق الدينية للأشخاص المحتجزين
(b) Religious rights of persons in detention
4 المجتمع المدني والمنظمات الدينية
China's national communication cited six web sites relating to climate change in China.
طلبت لجنة للحرية الدينية من البيت الأبيض ان يمنح اهتماما خاصا لمسألة الحريات الدينية في روسيا.
A United States commission on freedom of religion asked the White House to pay special attention to issues of religious freedoms in Russia.
تتمتع المعتقدات الدينية بالحق في حرية متابعة أهدافها الدينية وامتلاك واقتناء الأشياء من أجل تحقيق أهدافها.
The religious confessions enjoy of the right to continue its religious ends freely, to possess and to acquire good for the materialization of its objectives.
17 وتم اعتماد ثلاثة مراسيم رئاسية في عام 2004 تتعل ق بتسجيل المنظمات الدينية وممارسة الحرية الدينية.
Three presidential decrees were adopted in 2004 concerning the registration of religious organizations and the exercise of religious freedom.
غير أن المراسيم الدينية مسموح بها أيضا بالنسبة إلى المجتمعات الدينية التي أبرمت عقدا مع الدولة.
However, religious ceremonies were also allowed for religious communities which had concluded a contract with the State.
ويكون هذا أسوأ عندما تتكرس بالفتاوى الدينية المبنية على التفسيرات الخاطئة لقوانين الشريعة، أو للقوانين الدينية.
And it becomes worse when it's enshrined in religious fatwas based on wrong interpretation of the sharia law, or the religious laws.
وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة أن موضوع المعرفة المسيحية والتربية الدينية والأخلاقية يجمع بين تعليم المعرفة الدينية وبين ممارسة معتقد ديني معين، كحفظ الصلوات عن ظهر قلب، أو إنشاد الترانيم الدينية أو حضور الطقوس الدينية (الفقرة 9 18).
In this respect, the Committee notes that the CKREE subject combines education on religious knowledge with practising a particular religious belief, e.g. learning by heart of prayers, singing religious hymns or attendance at religious services (para 9.18).
ويجوز ممارسة العبادة والطقوس الدينية بصورة علنية خارج المباني الدينية بالشكل الذي يقرره القانون في جمهورية أوزبكستان.
Public worship and religious rites can be held outside religious buildings in the order established by the law of the Republic of Uzbekistan.
٤٠ والحرية الدينية مكفولة بموجب الدستور والقوانين الوضعية ليوغوسﻻفيا. مما يعني حرية المعتقد وممارسة وأداء الشعائر الدينية.
40. According to the Constitution and positive laws of Yugoslavia, religion is free, which implies the freedom of belief, practice and performance of religious rites.
وكانت هذه محاولة ﻹشعال فتيل المنازعات الدينية والطائفية، أوﻻ بين الشيعة والسنة، ثم بين اﻷقليات الدينية والمسلمين.
This was an attempt to spark religious and sectarian strife, first between Shiites and Sunnis, and between religious minorities and Muslims.
ي عر ف السلفيون جزئيا بعقيدتهم الدينية الصارمة.
The Salafis are defined in part by their strict theological orthodoxy.
هم أيضا المذكورة في النصوص الدينية.
They also are mentioned in religious texts.
وضعت هذه الزيارة أساس حياته الدينية.
This visit laid the foundation of his religious life.
11 وزارة التربية الوطنية والشؤون الدينية
Ministry of National Education and Religious Affairs
'5 احترام وتشجيع التعددية الدينية والروحية.
(v) Respect for and promotion of religious and spiritual pluralism.
الرابطة الدولية للحريات الدينية (1999 2002)
AARP (formerly known as American Association of Retired Persons) (1999 2002)
أولا أن تتدخل في الشؤون الدينية
To intervene in religious affairs
واو الحرية الدينية ووضع الطائفة البهائية
F. Freedom of religion and the status of the Baha apos i community
هبات من الكتب الدينية الى اﻷردن
Donation of religious books to Jordan 4 182 4 182 4 182 4 182
و في الاعلى،بالطبع،اللغة الدينية
And the top, of course, was the sacred writing.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الإقامة الدينية - المهام الدينية - الخدمات الدينية - الطوائف الدينية - الطقوس الدينية - الجماعات الدينية - دقة الدينية - العقيدة الدينية - الكتابة الدينية - الاناشيد الدينية - نشوة الدينية - الموسيقى الدينية - الشعائر الدينية