ترجمة "الدفاع عن نفسها" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الدفاع - ترجمة : نفسها - ترجمة : الدفاع - ترجمة : الدفاع عن نفسها - ترجمة : عن - ترجمة : الدفاع - ترجمة : الدفاع عن نفسها - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وامتنعت جمهورية النمسا عن الدفاع عن نفسها.
The Republic of Austria refused to defend itself.
بطبيعة الحال، لا أحد يشكك في حق أميركا في الدفاع عن نفسها.
Naturally, no one questions America s right to defend itself.
هو واضح هي كانت فقط تحاول الدفاع عن نفسها ضد القاتل الحقيقي
It is obvious she was just trying to defend herself against the real murderer.
وهو لا يدعو إلى أي تحديد لحق الدول المشروع في الدفاع عن نفسها.
It does not call for limitations on the legitimate right of States to self defence. Our aim is to take into consideration the
إذا ربيت ابنتك كمخلوق هش عرضة للتمزق والانكسار وغير قادره عن الدفاع عن نفسها، ستشب امرأة كالأتي مخلوقه هشه غير قادره على حماية نفسها.
If you bring up your daughter as a fragile creature that s liable to fracture and who is unable to protect herself, she ll grow up into a woman who s just that a fragile creature unable to protect herself.
انظر أيضا الواقعية السياسيةالأمن التقليدى هو حول قدرة الدولة على الدفاع عن نفسها ضد التهديدات الخارجية.
Traditional security is about a state's ability to defend itself against external threats.
وفي مواجهة هذه الظروف، اضطرت إسرائيل لممارسة حقها في الدفاع عن نفسها واستخدام الوسائل العسكرية اللازمة.
Those circumstances obliged Israel to exercise its right to act in self defence and to utilize the requisite military means.
الدفاع عن قوة الدفاع اليابانية
Defending Japanese Defense
وعلى هذا فقد كانت حجة ميكروسوفت في الدفاع عن نفسها حجة واهية لا أساس لها من الصحة.
So Microsoft s defense misfires.
وأكد وزير الدفاع الفرنسي، ميشيل أليو ماري، أن القوات الفرنسية أطلقت النار على المدنيين دفاعا عن نفسها.
The French Minister of Defence, Michele Alliot Marie, confirmed that French troops had opened fire on civilians out of legitimate self defence and in the context of their duty to protect civilians and evacuate foreign nationals from Abidjan.
ولم يتخذ مجلس اﻷمن اجراءات فعالة لقمع العدوان، أو تمكين الحكومة البوسنية الشرعية من الدفاع عن نفسها.
Yet the Security Council has not taken any effective measure to suppress the aggression or to enable the legitimate Bosnian Government to defend itself.
)ب( حق الدفاع عن النفس اﻻعتراف بالحق الطبيعي لجمهورية البوسنة والهرسك في الدفاع عن نفسها بوصفها دولة عضوا في اﻷمم المتحدة ذات سيادة بموجب المادة ٥١ من ميثاق المنظمة.
(b) Right of self defence Recognize the inherent right of self defence of Bosnia and Herzegovina, as a sovereign State Member of the United Nations, under Article 51 of the Organization apos s Charter
والحقيقة أن انتباهها إلى خطر تعرضها للهجمات الصاروخية يجعلها تدرك حاجتها الماسة إلى اتخاذ موقف تستطيع من خلاله الدفاع عن نفسها، وتأمين نفسها ضد الاعتداءات الخارجية.
Conscious of its vulnerability to rocket attacks, Israel knows that needs a defensible state, safe from external aggression.
والحقيقة أن رفض دستور الاتحاد الأوروبي يشكل أداة أكيدة لقتل الديناميكية الأوروبية وإضعاف قدرة أوروبا على الدفاع عن نفسها.
Indeed, rejection of the EU Constitution is a sure way to kill European dynamism and weaken Europe s ability to defend itself.
الدفاع عن النفس
Self defence
الدفاع عن نفسك
Defend yourself? Hank, you must be crazy.
في هذه الصورة يطلب من متصفحي الإنترنت أن يشاركوا الصورة إذا كانوا يعتقدون أن من حق إسرائيل الدفاع عن نفسها .
Another one compares what Israel does to protect civilians vs. what Hamas does to endanger its civilians.
غير أنها لا تشمل استخدام العقاقير المنومة أو المخدرة لتصبح المرأة غير قادرة على الدفاع عن نفسها ثم التمكن منها.
However it does not cover areas such as use of soporific or narcotic medication to render a woman patient defenseless and to then take advantage of her.
وأعلن أنصار الرئيس أن الدفاع عن مرسي هو بمثابة الدفاع عن الإسلام .
The president s supporters have declared that defending Morsi is defending Islam.
لكن في الواقع, رك ز الناس غالب ا على الدفاع عن أجهزة الكمبيوتر على الإنترنت، وكان هناك اهتمام قليل مستغرب للدفاع عن الإنترنت نفسها كوسيلة للاتصال.
But the fact is, people are mostly focused on defending the computers on the Internet, and there's been surprisingly little attention to defending the Internet itself as a communications medium.
إن انتقاد إستراتيجية إسرائيل والنقائص العديدة التي تعيبها لا يعني التغاضي عن تصرفات حماس وحزب الله أو إنكار حق إسرائيل في الدفاع عن نفسها.
To criticize Israel s strategy as flawed is not to condone the acts of Hamas or Hezbollah or to deny Israel s right to self defense.
إننا نطالب برفع حظر تصدير اﻷسلحة إلى جمهورية البوسنة والهرسك، حتى تتمكن من الدفاع عن نفسها وفقا للمادة ٥١ من الميثاق.
We call for the lifting of the arms embargo imposed on Bosnia and Herzegovina so that it can defend itself in accordance with Article 51 of the Charter.
القوات الدفاع الملكية الأسترالية (ADF) هو منظمة عسكرية المسؤولة عن الدفاع عن أستراليا.
The Australian Defence Force (ADF) is the military organisation responsible for the defence of Australia.
في الدفاع عن الحماقة
म ढ मत य क पक षसमर थन
في الدفاع عن فاروفاكيس
In Defense of Varoufakis
ثانيا الدفاع عن المعايير
Advocacy of norms
في هذا الوقت كن ا، حرفيا ، نذبح هنا لقد قصفوا المشافي ومع ذلك كان هنالك من لا يزال يدافع عن حق إسرائيل في الدفاع عن نفسها
Palestinians are sick of languishing in the midst of this general indifference, and many even accuse the International Red Cross and the UN of not doing enough, including not fulfilling their duties, nor risking their lives to save hundreds.
اليابان والدفاع عن الدفاع عن النفس
Japan s Self Defense Defense
تعبر عن نفسها
Express herself?
ورغم أن مجلة الطبيعة نجحت في الدفاع عن نفسها، فإن الدعوى كلفتها كثيرا من المال وقيدت العديد من العاملين لديها لفترة طويلة.
Though Nature defended itself successfully, the suit cost it a lot of money and tied up many of its staff members for long periods.
ومع ذلك، في سبتمبر 2006، وافق رؤساء الولايات المتحدة وجمهورية كوريا ان كوريا الجنوبية يجب أن تتحمل الرائدة في الدفاع عن نفسها.
However, in September 2006, the Presidents of the United States and the Republic of Korea agreed that South Korea should assume the lead for its own defense.
ولم يشر التقرير إلى أثر حظر اﻷسلحة المفروض على بلد لديها الحق الشرعي في الدفاع عن نفسها، كما أنه لم يشر إلى انعكاس ذلك على الحرب المستمرة أو على محادثات السلم نفسها.
The influence of the arms embargo imposed to a country that has legitimate right to defend itself has not been mentioned in the report, nor has it been mentioned in what way it has been reflected upon the war that is in progress and the peace talks themselves.
وبعد تعيين الدفاع عن صاحب البﻻغ، فإنه عمل في تعاون وثيق مع الدفاع عن الشقيقين.
Defence counsel for the author, after he had been assigned, worked closely with defence counsel for the brothers.
في الدفاع عن أنجيلا ميركل
In Defense of Angela Merkel
في الدفاع عن عراق مق س م
Defending a Divided Iraq
في الدفاع عن العدالة الدولية
In Defense of International Justice
في الدفاع عن السباكين البولنديين
In Defense of Polish Plumbers
في الدفاع عن الحكومة العالمية
In Defense of World Government
الدفاع عن الدبلوماسية في المحكمة
Defending Diplomacy in Court
في الدفاع عن غير الحالمين
In Defense of Non Visionaries
رابطة الدفاع عن حقوق المرأة
ADDEF (Association for the Defence of Women's Rights).
منظمة الدفاع عن حقوق الإنسان
Federation of Islamic Medical Associations
الدفاع عن الحق في الصحة
Defensoría del Derecho a la Salud
quot حق الدفاع عن النفس
quot Right of self defence
إنه ممارسة الدفاع عن النفس.
It is the exercise of self defence.

 

عمليات البحث ذات الصلة : عن نفسها - الدفاع عن - الدفاع عن - التعبير عن نفسها - تكشف عن نفسها - تكشف عن نفسها - تدفع عن نفسها - يدافعوا عن نفسها - الافراج عن نفسها - تتحدث عن نفسها - تتحدث عن نفسها - تدفع عن نفسها - التعبير عن نفسها