ترجمة "الدفاع المدني" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الدفاع - ترجمة : الدفاع المدني - ترجمة : الدفاع المدني - ترجمة : الدفاع - ترجمة : الدفاع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

مخازن الدفاع المدني
Field defence stores
معدات الدفاع المدني
Field defence equipment
مخازن الدفاع المدني
(x) Quartermaster and general stores . 17 000
10 خدمات الدفاع المدني.
10) civil defence services.
الدفاع المدني تكاليف التشغيل
1. OPERATING COSTS .
)ك( معدات الدفاع المدني
(k) Field defence equipment . 10 335 700
12 الدفاع المدني والتدخل السريع
Emergency response and civil defense.
)مخازن الدفاع المدني والمخازن العامة(
(quartermaster and general stores)
اﻷجور واﻷغذية التكميلية مخازن الدفاع المدني
Field defence stores
اﻷجور واﻷغذية التكميلية مخازن الدفاع المدني
Wages and food supplements 179 200 161 300 161 300
apos ٧ apos مخازن الدفاع المدني
(vii) Field defence stores .
)٥( العمود ١٤ )الدفاع المدني( يشمل النفقات المخصصة لتلبية احتياجات وتشكيﻻت الدفاع المدني التي تؤدي مهام خارج وزارة الدفاع، وتمول مباشرة من ميزانية الدولة.
5. Column 14 (civil defence) includes expenditures assigned for the needs of civil defence formations functioning out of the Defence Ministry and financed directly from the State budget.
أعلن الدفاع المدني ووزارة الصحة حالة الطوارئ.
The Civil Defense and the Ministry of Health have announced a state of emergency.
قوات الدفاع المدني هو تعيين كبار في ADF.
The CDF is the most senior appointment in the ADF.
الصورة من صفحة الدفاع المدني السوري على موقع فيسبوك
A photo posted to the Support Syria Civil Defence Facebook page.
وقد وصفها مسؤولون في الدفاع المدني بأنها الأسوأ منذ 27 عاما.
They have been described by civil defence officials as the worst in 27 years.
وأنشطة المجتمع المدني ترتبط ارتباطا وثيقا بموضوع الدفاع عن حقوق الإنسان.
The activities of civil society are closely intertwined with the issue of defending human rights.
٦ يتضمن رد هولندا اﻷرقام الخاصة ﺑ quot الدفاع المدني quot .
6. Figures concerning quot Civil Defence quot are included in the Netherlands reply.
وزير للدفاع الوطني، التي تعمل بالتعاون مع وزير الداخلية، وينسق عمل اللجان الأربع الرئيسية في إطار مجلس الدفاع الوطني لجنة الدفاع العسكري لجنة الدفاع المدني، واللجنة الاقتصادية وزير الدفاع، لجنة الدفاع والنفسية.
The minister for national defense, acting in cooperation with the minister for interior, coordinates the work of the four major committees under the National Defense Council the Military Defense Committee the Civil Defense Committee the Economic Defense Committee and the Psychological Defense Committee.
٣ إن نفقات الدفاع المدني غير مدرجة ضمن النفقات العسكرية في فنلندا.
Under the Federal Armed Forces accounting system, travel expenses are staff costs and are included in items 1.1.1 to 1.1.3.
برامج الدفاع المدني كانت منقطعة عن واقع ما رأيناه عند اندلاع حرب نووية.
The civil defense programs were disconnected from the reality of what we'd see in all out nuclear war.
سيتطل ب الأمر قسم الدفاع المدني و عم ال الصرف الصحي .. و أولاد الكشافة أيضا .
It would take the fire department, the sanitation department and possibly the Boy Scouts.
ر شحت وحدات الدفاع المدني السورية، المعروفة أيض ا بالخ و ذ البيضاء، للحصول على جائزة نوبل للسلام.
The Syrian Civil Defence Units, also known as the White Helmets, have been nominated for the Nobel Peace Prize.
مراجعة إجراءات الدفاع المدني في حالة هجوم إرهابي يتم فيه استعمال أسلحة الدمار الشامل.
It has been seen that terrorism rises and falls depending on the political situation and often coincides or precedes governmental initiatives or high profile visits.
وأضرم الجنود وأفراد الدفاع المدني النار في بيوت الضيعة وفي حقول الذرة وصوامع الغﻻل.
The soldiers and civil defence members set fire to the houses in the hamlet and to cornfields and barns.
وقد ميز الشهود ميغيل ليموس، الذي كان عضوا في الدفاع المدني في ذلك الوقت.
Witnesses identified Miguel Lemus, who was a civil defence member at the time.
النفقات الﻻزمة للمعدات التقنية واﻹنشاءات، وفقا ﻻحتياجات الدفاع المدني في إطار تعبئة اﻻقتصاد الوطني.
Expenditures for technical equipment and construction in accordance with the needs of civil defence in the framework of mobilization of the national economy.
وأشير في هذا السياق إلى أحكام اتفاقيات جنيف المتعلقة بالموظفين الطبيين وأفراد الدفاع المدني.
Reference was made in this context to the provisions of the Geneva Conventions on medical and civil defence personnel.
وحشدت بالكامل الدفاع المدني ... ولقد تم فتح الملاجئ في محاولة لوقف الهستيريا في تصاعد مستمر.
Civilian defense is fully mobilized... and shelters have been opened in an effort to stop the mounting hysteria.
)ج( لم يدرج بندا quot المساعدة العسكرية quot والدفاع المدني quot ﻷن البيانات الﻻزمة بشأن المساعدة العسكرية ﻻ تظهر في وثائق الميزانية المسموح باﻻطﻻع عليها، و quot الدفاع المدني quot غير مدرج تحت ميزانية وزارة الدفاع.
c. The items quot military assistance quot and quot civil defence quot are not included because the data required for military assistance do not appear in unclassified budget documents and quot civil defence quot is not under the Ministry of Defence.
داخل كل منطقة ، موحد والحكومات المحلية في 16 إدارة الطوارئ في الدفاع المدني مجموعة ثانية (CDEMGs).
Within each region, local governments are organized into 16 Civil Defence Emergency Management Groups (CMGs).
النظريات المبكرة في مبادي القانون الروماني لا تفرق بين الدفاع المدني عن الشخص والدفاع عن الملكية.
Theory The early theories make no distinction between defense of the person and defense of property.
)د( اشترك ميغيل ليموس، وهو عضو سابق في وحدة الدفاع المدني المحلية، كعضو في كتيبة الموت.
(d) Miguel Lemus, a former member of the local civil defence unit participated as a member of the death squad.
)أ( شارك ميغيل ليموس، وهو عضو سابق في وحدة الدفاع المدني المحلية، كعضو في كتيبة الموت.
(a) Miguel Lemus, a former member of the local civil defence unit, participated as a member of the death squad.
أتريد أن تخاطب خطر الوباء بنفس الطريقة التي خاطب بها الناس في الخمسينيات مسألة الدفاع المدني،
Do you want to view the pandemic threat the way back in the 1950s people viewed the civil defense issue, and build your own little bomb shelter for pandemic flu?
77 واتخذت خطوات تحضيرية تجاه تشكيل لواء الدفاع المدني (من الأولويات) لتغطية جميع وظائف الطوارئ المدنية الأساسية.
Preparatory steps have been taken towards the formation of a KPC civil protection brigade (a priority) covering all core civil emergency functions.
واضطلعت بالعمليات قوات من اللواء الثاني وقوات اﻷمن، يصاحبها في كثير من اﻷحيان أعضاء من قوة الدفاع المدني.
The operations were carried out by troops from the Second Brigade and by security forces, often accompanied by civil defence members.
وقررت أيضا أنه ﻻ يمكن تطبيق قانون التواطؤ على أفراد الدفاع المدني دون وجود دليل على المرتكبين الرئيسيين.
It also determined that the law on complicity could not be applied to civil defence members without any proof as to the main perpetrators.
فإن وجود مئات من أفراد الدفاع المدني السابقين في المناطق الريفية يحملون السﻻح حتى اﻵن يسبب القلق البالغ.
The fact that there are hundreds of former civil defence members in rural areas who are still armed is particular cause for concern.
٨٤ يشمل التقدير تكلفة أكياس الرمل، واﻷسﻻك المطوية، واﻷسﻻك الشائكة، والسواتر الترابية، والمتاريس وغيرها من لوزام الدفاع المدني.
84. The estimate includes the cost of sand bags, concertina wire, barbed wire, iron pickets, gabions, barriers and other field defence materials.
وبدﻻ من ذلك، تخصص لتكون نفقات لوزارة الداخلية، وتعد البلديات وجهات القطاع الخاص المصدر الرئيسي لتمويل الدفاع المدني.
1.2.4 Rent costs Rent for immovable property are, with the exception of column 14, included in the maintenance and repair cost for immovable property under item 1.2.2.
وظهرت واحدة من أكبر منظمات المجتمع المدني النشطة إلى حيز الوجود، بما في ذلك العشرات من المجموعات الإعلامية الحرة ومنظمات الطوارئ والإغاثة مثل مجموعة الدفاع المدني الخوذ البيضاء .
One of the largest concentrations of active civil society groups anywhere in the country came into existence, including dozens of free media groups and emergency and relief organizations such as the White Helmets Civil Defense Force.
16 وأضاف أن تشريعا أقر عام 2000 ينظم إجراءات الدفاع المدني، وسلطة الأجهزة الحكومية، وحقوق المواطنين في حالات الطوارئ.
Legislation adopted in 2000 governed civil defence procedures, the authority of State bodies and the rights of citizens during emergencies.
وترى هيئة الدفاع عن البيئة أنه يتعين توسيع نطاق معاهدة وقف المواد الانشطارية لتشمل حظرا على إنتاج البلوتونيوم المدني.
It was the League's view that the scope of a fissile materials cut off treaty should be expanded to include a ban on civilian plutonium production.
وكان كوستر قد أعد في عام ١٩٨٠ تقريرا عن وحدات الدفاع المدني وكتائب الموت ترك أثرا بالغا في الخارج.
In 1980, Koster had produced a report on the civil defence units and the death squads which had had a great impact abroad.

 

عمليات البحث ذات الصلة : قسم الدفاع المدني - قسم الدفاع المدني - القانون المدني - العمل المدني - الأمن المدني - القطاع المدني - تقسيم المدني - تصميم المدني - هيكل المدني - الزواج المدني