ترجمة "الخسائر الناتجة عن" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

عن - ترجمة : الخسائر الناتجة عن - ترجمة : الخسائر - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لقد سمعنا جميعا عن الخسائر البشرية الهائلة الناتجة عن زلزال هاييتي،
We have all heard about the tremendous human loss in the earthquake in Haiti, but we haven't heard enough about why all those lives were lost.
(ج) يمثل الخسائر الناتجة عن فروق أسعار الصرف بسبب إعادة تقييم حسابات الدفع المدرجة بالعملة المحلية.
The summary of significant accounting policies applied in the preparation of these statements is included as notes to the financial statements.
لقد سمعنا جميعا عن الخسائر البشرية الهائلة الناتجة عن زلزال هاييتي، و لكن لم يصلنا ما يكفي عن السبب الذي أودى بحياة كل هؤلاء.
We have all heard about the tremendous human loss in the earthquake in Haiti, but we haven't heard enough about why all those lives were lost.
لقد تزايد ذلك الرقم على مر السنين، مع توسع المسؤولين السوفييت في تعريف الوفيات في زمن الحرب بحيث يعني إجمالي الخسائر في السكان ، وليس الخسائر المباشرة الناتجة عن أعمال عسكرية.
That number has grown over the years, as Soviet officials broadened the definition of wartime deaths to mean total population loss, rather than direct military casualties.
والمعرفة الناتجة عن هذه الأبحاث تعود بالفائدة على الجميع من خلال منع الأوبئة والحد من الخسائر الاقتصادية والبشرية المترتبة على انتشار الأمراض.
The resulting knowledge benefits everyone by stopping epidemics and limiting the economic and human toll of widespread illness.
السيد تريمينو ريفيرا (نيكاراغوا) (تكلم بالاسبانية) أود أن أقول إنني أشاطر شعب وحكومة السلفادور المعاناة الناتجة عن الخسائر التي سببها الإعصار كاترينا.
Mr. Treminio Rivera (Nicaragua) (spoke in Spanish) I would like to say that I share the pain of the people and Government of El Salvador in connection with the difficulties caused by the hurricane.
الصدمات الناتجة عن الحرب
Traumatised by it
2 تتزايد الخسائر الناتجة عن الكوارث وما يترتب عليها من عواقب وخيمة على بقاء البشر، وبخاصة الفقراء، وكرامتهم وأسباب عيشهم ومكاسب التنمية العسيرة المنال.
Disaster loss is on the rise with grave consequences for the survival, dignity and livelihood of individuals, particularly the poor, and hard won development gains.
يشير مركز بحوث الأوبئة الناتجة عن الكوارث إلى أن التكاليف الاقتصادية للكوارث الطبيعية ازدادت 14 ضعفا منذ عقد الخمسينات، دون الإشارة إلى الخسائر في الأرواح.
The Centre for Research on the Epidemiology of Disasters indicates that the economic costs of natural disasters have increased fourteenfold since the 1950s, not including losses of human lives.
ويشمل اﻻنخفاض كذلك الخسائر في أسعار الصرف الناتجة عن اﻻضطراب في النظام النقدي اﻻوروبي الذي أدى الى تخفيض قيمة العديد من العمﻻت اﻷوروبية بدرجة كبيرة.
The decrease also includes exchange rate losses resulting from the turmoil in the European monetary system, which resulted in the significant devaluation of many European currencies.
باء القيمة المضافة الناتجة عن الدراسة
Value added of the study
إيلات ماذا تعرف عن الخسائر
Ayelet What do you know about the casualties?
إيلات ماذا تعرف عن الخسائر
Ayelet What do you know about the casualties?
السيد قاضيخانوف (كازاخستان) (تكلم بالانكليزية) أود، باسم حكومة كازاخستان، أن أعرب عن تعازينا الخالصة للأردن حكومة وشعبا على الخسائر بالأرواح الناتجة عن الهجمات الإرهابية الشائنة على عمان في 9 تشرين الثاني نوفمبر.
Mr. Kazykhanov (Kazakhstan) On behalf of the Government of Kazakhstan, I would like to express my sincere condolences to the Government and people of Jordan for the tragic loss of life that resulted from the heinous terrorist attacks in Amman on 9 November.
وطبقا للقاعدة المالية ٢٠٥ ٢ لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، تقيد الخسائر واﻷرباح الناتجة عن أسعار الصرف، والناجمة عن سداد التبرعات المقدمة من الحكومات، بوصفها مبالغ دائنة أو مدينة بالنسبة الى هذه التبرعات
In accordance with rule 205.2 of the Financial Rules of the Fund, losses and gains on exchange arising from the payment of voluntary contributions from Governments are recorded as a credit or debit to such contributions
ولا أحد يستطيع أن يخمن كيف قد يتم تقسيم الخسائر الناتجة المفروضة على الدائنين بين مؤسسات منقطة اليورو المختلفة وصندوق النقد الدولي.
How the resulting losses imposed on debt holders will be divided between the various eurozone institutions and the IMF is anyone s guess.
وقد ق د ر أن الخسائر العالمية الناتجة من الاحتيال المرتكب باستخدام البطاقات البلاستيكية بلغت في عام 2000 ما يزيد على بليوني دولار أمريكي.
In 2000, global losses for fraud committed using plastic cards was estimated to be in excess of 2 billion.
التقديرات المنقحة تحت الباب ٣١ )اﻹعـﻻم( الناتجة عن
Revised estimates under section 31 (Public information) resulting
انه مشابه لبقية الامراض الناتجة عن سوء التغذية
It's similar to other nutritional diseases.
والابتسام يساعدك في تقليل الهرمونات الناتجة عن للتوتر
Smiling can help reduce the level of stress enhancing hormones
٢ الخسائر الناجمة عن عوامل مؤثرة فعالة
2. Losses due to dynamic effects
١ الخسائر المتعلقة باﻹيرادات والناجمة عن تقلص
1. Loss of revenue resulting from reduced production and
فالبنوك الأوروبية، التي تشكل تقليديا مصدرا رئيسيا لتمويل التجارة، تراجعت بشكل كبير، نظرا لمشاكل عدم كفاية رأس المال الناتجة عن خسائر رأس المال بسبب الديون السيادية، وفي بعض الحالات الخسائر الناجمة عن القروض العقارية.
European banks, traditionally a major source of trade finance, have pulled back dramatically, owing to capital adequacy problems caused by sovereign debt capital losses and, in some cases, losses from real estate lending.
وستنتفع البلدان الغنية أيضا من المشاريع الناتجة عن ذلك، وذلك ﻷن فرص العمل الناتجة عن ذلك ستؤدي إلى اضعاف الدافع إلى الهجرة.
The resulting projects would benefit the rich countries as well, because the employment generated would discourage migration.
وشابهت نسبة ضحايا التهجير عن المواطن والبيوت نسبتها الناتجة عن تسونامي.
Similarly, the number of those forcibly displaced is a multiple of those who lost their homes and livelihoods due to the tsunamis.
وكلما كان رأسمال البنوك أقل كفاية كلما كانت مثل هذه التشوهات أكثر ح دة ـ وكلما ارتفعت التكاليف المتوقعة الناتجة عن عزل المسؤولين التنفيذيين عن الخسائر المحتملة التي قد يتكبدها أصحاب المصلحة من غير حاملي الأسهم.
The more thinly capitalized banks are, the more severe these distortions and the larger the expected costs rising from insulating executives from potential losses to non shareholder stakeholders.
وترد في الجدول 6 المبالغ الإجمالية الناتجة عن ذلك.
The resulting total amounts can be seen in table 6.
جيم نتائج المداوﻻت مشاريــع التوصيـات المؤقتة الناتجة عن مداوﻻت
C. Outcomes of deliberations Draft provisional
ومن ثم نقوم بجمع المعلومات الناتجة عن هذا التفاعل.
Then we take the data we record from these interactions.
عملت في أبحاث الأضرار البيئية الناتجة عن حروب نووية.
I worked on the environmental consequences of nuclear war.
ألف أربع مطالبات متعارضة بالتعويض عن الخسائر التجارية
Four competing claims for business losses
وسنتقدم قريبا ببيانات عن الخسائر التي منينا بها.
We shall provide data on these losses shortly.
وأبلغ عن وقوع أشد الخسائر في بلدة بيهاك.
The heaviest casualties were reported in the town of Bihac.
٣ الخسائر في اﻹيرادات الناجمة عن خدمات النقـل
3. Loss of revenue resulting from unrealized transport services
٤ الخسائر في اﻹيرادات الناجمة عن التجارة غير
4. Loss of revenue resulting from unrealized commerce 58.0
من المؤسف أن هذه الصورة أكثر إشراقا من أن تكون حقيقة واقعة، ذلك أن الانبعاثات الناتجة عن دولة ما ليست منفصلة عن الانبعاثات الناتجة عن دولة أخرى.
Unfortunately, this view is too good to be true, because one country s emissions are not independent from those of another.
الخسائر
Losses
وسوف تضيف الاحتياجات الناتجة عن الشيخوخة السكانية إلى هذه الضغوط.
The needs of aging populations will add to these pressures.
تصنع مواد الطلاء الناتجة عن تراكم العديد من جسيمات الرش.
Resulting coatings are made by the accumulation of numerous sprayed particles.
المرفق مشاريــع التوصيــات المؤقتـة الناتجة عن مداوﻻت اللجنة الخاصة ١،
Annex. Draft provisional recommendations resulting from the deliberations of Special Commission 1, which can be
وبلغ عدد الوفيات الناتجة عن هذا المرض ١١ حالة وفاة.
Eleven deaths resulted from that disease. 44
لذا أريد أن أبدأ هنا بحالة المخرجات الناتجة عن اختبار.
So here I'd like to start off with the output produced by a test case.
3 رقم التصحيح الخاص بصرف العملة يمثل بصفة أساسية المكاسب أو الخسائر الناتجة عن المعاملات بغير اليورو خلال السنة والوفورات التي تحققت في عام 2004 نتيجة تصفية التزامات السنة السابقة المعقودة بالدولار الأمريكي.
(iii) The currency exchange adjustment figure essentially represents the realized gain or loss on non euro transactions during the year and the savings achieved in 2004 on the liquidation of prior year United States dollar obligations.
وأوضحت أن التحديات الراهنة في سنة الميزانية فيما يتعلق بمعالجة الفجوة الم سق طة بين الإيرادات والميزانية الموافق عليها لعام 2005 تشمل تأثير الخسائر غير المتوقعة الناتجة عن أسعار الصرف، والتي أتيحت مذكرة بشأنها للوفود.
Current budget year challenges in managing the projected gap between revenue and the approved 2005 budget included the impact of unexpected exchange rate losses, on which an Aide Mémoire had been made available to delegations.
7 المطالبات من الفئة جيم 5 بالتعويض عن الخسائر في الحسابات المصرفية، والمطالبات من الفئة ذاتها بالتعويض عن الخسائر في الأسهم والسندات الأخرى
C5 Bank Accounts ( BA ) and C5 Stocks and Other Securities ( SOS )

 

عمليات البحث ذات الصلة : الخسائر الناتجة عن التداول - الخسائر الناتجة عن الذمم - الخسائر الناتجة عن التخلص من - المشاكل الناتجة عن - الانبعاثات الناتجة عن - العائدات الناتجة عن - الناتجة عن زيادة - الناتجة عن الاستحواذ - الخسارة الناتجة عن - كما الناتجة عن - متطلبات الناتجة عن - الالتزامات الناتجة عن - المطالبات الناتجة عن - التكاليف الناتجة عن