ترجمة "الخبرة في مجال صناعة عميقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : في - ترجمة : صناعة - ترجمة : صناعة - ترجمة : صناعة - ترجمة : مجال - ترجمة : في - ترجمة : صناعة - ترجمة : عميقة - ترجمة : في - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الخبرة في مجال تدوين القوانين وفي مجال الممارسات الدولية | Experience in the codification and practice of international law |
فقط لديك الخبرة في مجال الخيال | You have all just experienced the world of imagination. |
إنه يعمل في مجال صناعة السيارات. | He works in the car industry. |
6 هنغاريا الكارتلات في مجال صناعة الأسمدة(7) | Hungary Cartel in the fertilizer industry |
(ج) تكون لديهم الخبرة التقنية الملائمة و أو الخبرة في مجال السياسات، ويعملون بصفتهم الشخصية. | The members, and alternate members, shall remain in office until their successors are elected Possess appropriate technical and or policy expertise and shall act in their personal capacity. |
وسنجد مثالا جليا على هذا في مجال صناعة الأفلام. | A conspicuous example already exists in the movie production industry. |
الخبرة في مجال وضع المعايير المحاسبية الدولية، أو العمل بمقتضاها. | The setting or compliance with international accounting standards |
الخبرة الرفيعة المستوى في مجال التنمية الصناعية لدى الأمم المتحدة | 1982 1986 Marketing Officer, Sierra Leone Produce Marketing Board (on leave of absence for M.Sc. degree 1983 1986) |
6 هنغاريا الكارتلات في مجال صناعة الأسمدة 22 25 9 | Costa Rica Resale price maintenance, exclusive contracts in the market for carbonated non alcoholic beverages and bottled fruit juice 9 |
10 زمبابوي عمليات المشاريع المشتركة في مجال صناعة الأثاث(11) | Zimbabwe Joint venture business operations in the furniture industry |
نفقات المشاريع حسب مجال الخبرة التقنية ١٩٩٢ ١٩٩٣ | Project expenditure by area of technical expertise 1992 1993 |
كيف أصبحت تعمل فى مجال صناعة السفن جيفين | How did you get in the shipbuilding business, Gavin? |
(أ) الخبرة في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني متاحة في معظم البلدان. | The main lessons learned were the following Expertise on gender mainstreaming is available in most countries. |
)ﻫ( اقتسام الخبرة المكتسبة في تنظيم اجتماعات فنية في مجال التنمية البديلة | (e) Sharing experience in the organization of technical meetings in the area of alternative development |
وأقوم بذلك في منتدى مشهور جدا من خلال مجال صناعة السينما | And I'm doing it in a very public forum on the silver screen. |
وانا محقق متقاعد وأنت تعلم فى مجال صناعة السفن | I'm a retired detective and you're in the shipbuilding business. |
10 زمبابوي عمليات المشاريع المشتركة في مجال صناعة الأثاث 40 46 14 | Zimbabwe Joint venture business operations in the furniture industry . 13 |
)ﻫ( الخبرة المكتسبة في مجال استخدام حواجز لمنع التصحر وتنمية الواحات في شمال افريقيا | (e) Experience in employing barriers against desertification and development of oases in north Africa |
ولقد زادت الخبرة في مجال تحديد اﻷسلحة حصيلة الوسائل المتاحة لﻻستخدام في الجهود الدبلوماسية. | Arms control experience has expanded the inventory of instruments available for use in diplomatic efforts. |
يمتلك مجموعة من الخبرة ذات العلاقة في مجال الإعلام الالكتروني، الترجمة وإدارة المشاريع. | have a combination of relevant expertise in online media, translation, and project management. |
)و( متابعة التدريب في مجال حفظ السلم في العمليات الجارية ونقل الخبرة إلى العمليات اﻷخرى | To follow up peace keeping training in ongoing operations and transfer experience to other operations |
ونتطلع إلى الحصول على مساعدة تقنية من البلدان التي لديها الخبرة في مجال الري. | We look forward to technical assistance from those countries that have expertise in the area of irrigation. |
63 ونادى الخبراء بصياغة اتفاقية عالمية في مجال الصلب أو اتفاق عالمي في مجال الصلب يرس خ صناعة الصلب ويقدم لها التوجيه. | Experts called for the creation of a global steel agreement or a global steel accord to steady and guide the steel industry. |
2 جنوب أفريقيا فرض الحد الأدنى لأسعار إعادة البيع في مجال صناعة السيارات(3) | South Africa Minimum resale price maintenance in the motor vehicle industry |
وتعاني بلدان عديدة في الوقت الحالي من نقص الخبرة في مجال تنفيذ السياسات الجديدة لﻻنتاج والتسويق. | At present many countries lack expertise in the implementation of new production and marketing policies. |
ويكون أعضاء الفريق من ذوي الخبرة التقنية المثبتة والمعترف بها في مجال العمل ذي الصلة. | Members of a panel shall have demonstrated and recognized technical expertise in the relevant field of work. |
ويجب أن تتجاوز الخبرة مجال القانون وأساليب العمل الموضوعة حتى اﻵن في ميدان حقــوق اﻻنسان. | The expertise should also go beyond the realm of law and hitherto developed methods of work in the field of human rights. |
واقترح المجلس تطوير قاعدة بيانات إقليمية للخدمات التكنولوجية بغية تنمية الخبرة في مجال تقييم التكنولوجيا. | The Council has proposed the development of a regional database of technology services to develop expertise in technology assessment. |
إن صناعة الطيران، مثلها كمثل صناعة الدفاع، هي الأكثر تطورا في مجال البحث والتطوير في الدول المتقدمة، وهي تنتج بشكل منتظم العديد من الاختراقات التكنولوجية الرئيسية. | Aviation, like defense, is the sharpest of the R D cutting edges available to advanced countries, and regularly produces key technological breakthroughs. |
وهي هيئة توظف شبكة وطنية من العاملين في مجال الشؤون الاجتماعية، الذين تتوفر لديهم الخبرة في مجال معالجة الادعاءات والمسائل المتعلقة بالعنف الأسري. | The current gazetted expert is a Commonwealth body known as Centrelink, which employs a national network of social workers who have experience in handling domestic violence claims and issues. |
ولكن هناك العديد من المشاريع التجارية البينية في مجال السلع المصنعة، وحتى داخل صناعة منفردة. | There is a lot of two way trade in manufactures, even within a single industry. |
ويمكن للبلدان النامية أيضا أن تستخلص العبرة من تجربة اليابان في مجال تعديل صناعة المنسوجات. | Also, developing countries could learn lessons from the Japanese experience in the adjustment of its textile industry. |
والسبب الثاني أن أغلب أعضاء مجالس الإدارة يفتقرون إلى القدر الكافي من الخبرة في مجال عملهم. | Second, most board members lack sufficient relevant expertise. |
وظيفتان بالرتبة ف 4 لتقديم الخبرة القانونية من أجل دعم عمليات التحقيق في مجال حقوق الإنسان | Two P 4 posts to provide legal expertise to support human rights investigations |
)أ( المسائل الناشئة عن الخبرة المكتسبة في مجال تنفيذ قرار المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي ١٢٦٩ )د ٤٤( | (a) Issues arising from experience in the implementation of Economic and Social Council resolution 1296 (XLIV) |
عميقة ربما | Deep. |
أنفاس ا عميقة | Inhale, Gaston. |
عميقة جدا. | Very profound. |
2 جنوب أفريقيا فرض الحد الأدنى لأسعار إعادة البيع في مجال صناعة السيارات 7 10 5 | South Africa Minimum resale price maintenance in the motor vehicle industry 4 |
وتزمع الإدارة في حالة نجاح التجربة تطبيق الخبرة المكتسبة على جميع الوحدات الأخرى العاملة في مجال تجهيز الوثائق. | When successful, the Department intends to apply the experience gained to all the other units involved in document processing. |
وإن معظم صانعي المنسوجات الرئيسيين في البلدان النامية قد بادروا فعلا بالإسراع في كسب الخبرة في مجال المنسوجات التقنية. | Most major textile manufacturers in the developing countries are already engaged in rapidly acquiring expertise in technical textiles. |
نيغروبونتي على quot مجموعة مونتيري quot لمنعها من إنشاء مشروع مشترك مع كوبا في مجال صناعة المنسوجات | this case to prevent the establishment of a semi public textile company with Cuba. The United States Government had obstructed the sale to Cuba of |
ففي مجال صناعة صيد اﻷسماك في ملديف، على سبيل المثال، فقد العديد من النساء وظائفهن بسبب المكننة. | For example, in the fishing industry in Maldives, many women have lost their jobs because of mechanization. |
للفترة الأطول في مجال صناعة الأغذية, كان هناك شعور أن هناك طريقة واحدة, طريقة مثلى, لإعداد طبق. | For the longest time in the food industry, there was a sense that there was one way, a perfect way, to make a dish. |
الخبرة في التدريس | Teaching experience |
عمليات البحث ذات الصلة : صناعة عميقة - مجال الخبرة - مجال الخبرة - مجال الخبرة - مجال الخبرة - مجال الخبرة - مجال الخبرة - مجال الخبرة - الخبرة نطاق عميقة - الخبرة في مجال البحث - الخبرة في مجال الهندسة - الخبرة في مجال التسويق - الخبرة في مجال التصميم - الخبرة في مجال الهندسة