ترجمة "الحق في السداد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الحق في السداد | Right to payment |
4 السداد | Selectivity 4. |
4 السداد | Payment |
موارد السداد | 1 305.3 reimbursement resources 1 419.5 |
كانت بعض الولايات عاجزة عن السداد ولكن ولايات أخرى كانت غير راغبة في السداد. | Some were unable others were unwilling. |
معدﻻت السداد الموحدة | Standard rates of reimbursement |
٣ معدﻻت السداد | (iii) Rates of reimbursement. |
تاريخ اﻹعﻻن السداد | Cur pledged Contr. |
ومعدل السداد يزيد عن ٩٨ في المائة . | The repayment rate is over 98 per cent. |
)السداد مقدما( ٣٧٢,٥ ٥ | ammunition (on advance payment) 5 372.5 |
قوام القوات )متوسط( السداد | Troop strength (United States |
(أ) عملة السداد المحددة في العقد الأصلي أو | (a) The currency of payment specified in the original contract or |
وتتلخص العقبة الثانية في تعرض البنوك لعدم السداد. | Second, banks are vulnerable to non repayment. |
(أ) إذا جرى السداد، فيما يتعلق بالمستحق المحال، إلى المحال إليه، صار للمحال إليه الحق في الاحتفاظ بالعائدات والبضائع المعادة فيما يتعلق بذلك المستحق المحال | (a) If payment in respect of the assigned receivable is made to the assignee, the assignee is entitled to retain the proceeds and goods returned in respect of the assigned receivable |
رصيد اﻻشتراكات المقررة المستحق السداد | Balance due of assessments 409 706 |
إسقاط )السداد لم يتم بعد(. | Projection (reimbursement not yet paid). |
كنت دائم السداد لما علي | I've always paid my debts. |
(ب) إذا جرى السداد، فيما يتعلق بالمستحق المحال، إلى المحيل، صار للمحال إليه الحق في تقاضي العائدات وكذلك في البضائع المعادة إلى المحيل فيما يتعلق بذلك المستحق المحال | (b) If payment in respect of the assigned receivable is made to the assignor, the assignee is entitled to payment of the proceeds and also to goods returned to the assignor in respect of the assigned receivable and |
وظلت معدلات السداد في مستوى هائل وهو 99 في المائة. | Repayment rates have remained at a remarkable 99 per cent. |
تاسعا حالة السداد للدول المساهمة بقوات | IX. STATUS OF REIMBURSEMENT TO TROOP CONTRIBUTING STATES 27 28 7 |
تاسعا حالة السداد للدول المساهمة بقوات | IX. STATUS OF REIMBURSEMENT TO TROOP CONTRIBUTING STATES |
خامسا حالة السداد للدول المساهمة بقوات | V. STATUS OF REIMBURSEMENTS TO TROOP CONTRIBUTING STATES 27 8 |
خامسا حالة السداد للدول المساهمة بقوات | V. STATUS OF REIMBURSEMENTS TO TROOP CONTRIBUTING STATES |
apos ١ apos السداد الموحد للقوات | The cost estimate provides for reimbursement to |
عاشرا حالة السداد للدول المساهمة بقوات | X. STATUS OF REIMBURSEMENT TO TROOP CONTRIBUTING STATES |
باء اجمالي مصروفات السداد ٠٨٠ ٣٥ | B. Total reimbursement expenses 35 080 |
سابعا حالة السداد للدول المساهمة بقوات | VII. STATUS OF REIMBURSEMENT TO TROOP CONTRIBUTING STATES |
ثامنا حالة السداد للدول المساهمة بقوات | VIII. STATUS OF REIMBURSEMENT TO TROOP CONTRIBUTING STATES |
)د( رصيــد اﻷنصبــة المقـررة المستحق السداد | (d) Balance of assessments due 37.5 35.0 72.5 |
التي تقدمها إلى العمل على السداد. | They submit to employment to pay it off. |
وأوشك على الانتهاء تنفيذ نظام السداد بدون نقدية في كوسوفو. | Implementation of a non cash payments system in Kosovo is near completion. |
الجدول 4 حالة خطط السداد في 31 آذار مارس 2005 | Payment plans status as at 31 March 2005 |
الجدول 5 حالة خطط السداد في 30 أيلول سبتمبر 2005 | The report concludes, inter alia As the unpaid assessed contributions of former Yugoslavia are not collectible from that State, the Assembly will need to decide what action should be taken. |
(س) المستحق يعني الحق في الحصول على سداد التزام نقدي، ولكن باستثناء الحقوق في السداد المثبتة بصك قابل للتداول، والالتزام بالسداد بموجب تعهد مستقل، والتزام أحد المصارف بالسداد المتعلق بحساب مصرفي. | (o) Receivable means a right to the payment of a monetary obligation, excluding, however, rights to payment evidenced by a negotiable instrument, the obligation to pay under an independent undertaking and the obligation of a bank to pay with respect to a bank account. |
سابعا حالة السداد الى الدول المساهمة بقوات | VII. STATUS OF REIMBURSEMENT TO TROOP CONTRIBUTING STATES 35 37 9 |
حادي عشر حالة السداد للدول المساهمة بقوات | XI. STATUS OF REIMBURSEMENT TO TROOP CONTRIBUTING STATES |
سابعا حالة السداد للدول المساهمة بقوات ثامنا | VII. STATUS OF REIMBURSEMENT TO TROOP CONTRIBUTING STATES . 15 16 6 |
تاسعا حالة السداد إلى الدول المساهمة بقوات | IX. STATUS OF REIMBURSEMENT TO TROOP CONTRIBUTING STATES |
السداد المستحق لتكاليف الشحن وما يتصل بها | Outstanding reimbursement of shipments and related costs |
وتحسب الزيادات في تكاليف السداد للأمم المتحدة وفق قاعدة عام 2005. | United Nations reimbursement cost increases are calculated on the 2005 base. |
وربما يشجع هذا اﻹجراء بعض الحكومات على السداد في وقت أسرع. | Such a procedure might encourage some Governments to pay sooner. |
والواقع أن متأخرات السداد في افريقيا ﻻ تزال تسجل ارتفاعا شديدا. | Indeed, payment arrears of Africa continue to soar. |
الحق في السﻻمة الحق في اﻷمن | Right to integrity 27.40 34.70 8.00 12.30 5.30 12.30 100.00 |
المعدات المملوكة للوحدات ومعدلات السداد للحكومات المساهمة بقوات | Contingent owned equipment and rates of reimbursement to the Governments of troop contributing States |
عاشرا حالة السداد للدول المساهمة بقوات حادي عشر | X. STATUS OF REIMBURSEMENT TO TROOP CONTRIBUTING STATES 51 53 14 |
عمليات البحث ذات الصلة : في السداد - الحق في - الحق في - الحق في - تسهيلات في السداد - استخدام في السداد - في السداد الجزئي - لالتأخر في السداد - الحقوق في السداد - التخلف في السداد