ترجمة "الحق التعميم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الحق - ترجمة : الحق - ترجمة : الحق - ترجمة : الحق التعميم - ترجمة : التعميم - ترجمة : التعميم - ترجمة : التعميم - ترجمة : الحق - ترجمة : التعميم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
التعميم | Generalization |
التعميم | General Options |
و هذه اللحظة التي انطلاقا منها لم يعد لدي الحق في التعميم تسمى حائط بلانك | And that moment from which I can't extrapolate anymore is called Planck's wall. |
ألف التعميم | Circulation |
بالطبع ، هذا المثال هو التعميم. | Of course, this example is a generalization. |
ويرحب الخبير المستقل بإصدار التعميم الجديد. | The independent expert welcomes the issuance of the new circular. |
ولكن تبني سياسة التعميم يشكل خطأ واضحا . | But a blanket policy would be a mistake. |
ألف المنهج الأول اتخاذ خطوات نحو التعميم | First method steps towards mainstreaming |
لكن ماذا لو أردت التعميم بعض الشىء | But what if I wanted to generalize a little bit ? |
ولكن غالبا ما يكون التعميم شيء غير جيد. | But generalizations often aren't a good thing. |
وهذا التعميم ي شدد على سياسة التعليم بالوزارة وعملية التدريس. | This circular emphasizes the institute's educational policy, and the teaching process. |
ويجب تفادي التعميم ووصم بعض الجماعات أو المجموعات بالعار. | Stereotypes and the facile stigmatization of specific communities or groups should be avoided. |
والاعتقاد في أي شيء خلافا لذلك يعني ارتكاب مغالطة التعميم . | To believe otherwise is to commit the fallacy of composition. |
اسم Suttung كما أعلن الاتحاد الفلكي الدولي في التعميم 8177. | Its name was announced as Suttung in IAU Circular 8177. |
التعميم المتساوي للمياه في المدن شرط مسبق لحياة يومية مستدامة | Communicating Urban Water Preconditions for a Sustainable Everyday Life |
ثانيا ـ أنشطة التعميم التي تضطلع بها مؤسسات ووكاﻻت منظومة | II. DISSEMINATION ACTIVITIES OF ORGANIZATIONS AND AGENCIES |
وينص هذا التعميم في الفرع الثالث، باء، على ما يلي | This states in Section III, B that |
أعني، هذه عينة صغيرة للغاية. لا ينبغي عليكم التعميم منها. | I mean, this is a very small sample you should not generalize from it. |
توظيف المزيد من دعاة التعميم الذين لديهن صلة أكثر سهولة بالنساء | More female extension workers have been recruited to maintain better contact with women. |
ثانيا أنشطة التعميم التي تضطلع بها مؤسسات ووكاﻻت منظومة اﻷمم المتحدة | II. DISSEMINATION ACTIVITIES OF ORGANIZATIONS AND AGENCIES OF THE UNITED NATIONS SYSTEM |
أنا لا أميل الحصول على التعميم أيضا في المحادثات التي أجريتها. | I don't want to get too circular in my conversations. |
إلا أن التعميم بناء على هذه الاستثناءات ليس من الحكمة في شيء. | But generalizing from these exceptions is unwise. |
وكانت آخر تهديدات أسامة بن لادن على نفس القدر من التعميم والشمول. | Bin Laden s most recent threats have been equally universal. |
وتحاول الورقة تعريف وشرح مصطلح تعميم ، كما تستعرض الولايات المتصلة بجهود التعميم. | The paper attempts to define and explain the term mainstreaming and reviews mandates related to mainstreaming efforts. |
يجب التعميم المستمر في وسائط الإعلام لحملات تشجيع الرضاعة الثديية والتطعيم والعناية بالرضع. | Campaigns to stimulate breast feeding, vaccination and care for the baby should be permanently shown in the media. |
148 وتوافق اليونيسيف على كفالة الامتثال لشروط التعميم المالي رقم 15، التنقيح 3. | UNICEF agrees to ensure compliance with the requirements of Financial Circular 15, revision 3. |
ومن أجل تطبيق هذا التعميم، تم اتخاذ التدابير التالية على صعيد مـالـي بأسرها | In application of this circular, the following measures were taken throughout Mali |
وستتولى اﻹدارة رصد تنفيذ التعميم بعد إصداره في ١٩٩٤ لكي تكفل التقيد بالسياسات. | After its issuance in 1994, the administration will monitor implementation thereof to ensure adherence to the policies. |
وستتولى اﻹدارة رصد تنفيذ التعميم بعد إصداره في ١٩٩٤ لكي تكفل التقيد بالسياسات. | After its issuance in 1994, the Administration will monitor implementation thereof to ensure adherence to the policies. |
وكثير من النساء يشعرن بناء على ذلك بأن التعميم المتصل بالتجمعات النسائية غير عادل. | Many women, therefore, feel that this generalization of women's groups is unfair. |
وتتاح هذه التعليقات للأعضاء وللأعضاء المناوبين عن طريق قائمة التعميم على أعضاء المجلس التنفيذي. | These comments shall be made available to members and alternate members via the Executive Board listserv. |
61 فضلا عن ذلك، فإن الطبيعة المعقدة للمنظمات الدولية وولاياتها المختلفة تجعل التعميم مستحيلا . | Furthermore, the complex nature of international organizations and their differing mandates made generalization impossible. |
وهذا التعميم ينطبق بشكل صحيح على شهادات السلطة مثلما ينطبق على أي شيء أخر. | And this generalization holds true of the testimony of authorities as much as of anything else. |
لقد اعتدنا على طمأنة أنفسنا بذلك التعميم الذي يزعم أن البلدان الديمقراطية تسعى إلى السلام. | We used to be reassured by the generalization that democratic countries seek peace. |
ولكن هذا لم يغير ميل الأميركيين إلى التعميم بشكل تمييزي عندما يتحدثون عن الشعوب والبلدان. | But that has not altered Americans tendency to generalize invidiously about peoples and countries. |
ولدى بعض وسائط الإعلام ميل إلى التعميم والى إساءة عرض كل حادث يتعلق بصرب الكوسوفو. | There is a tendency in some media to generalize and misrepresent every incident involving Kosovo Serbs. |
وي حال القرار المقترح في شكل رسالة إلكترونية عن طريق قائمة التعميم على أعضاء المجلس التنفيذي. | The proposed decision shall be transmitted in the form of an electronic message through the listserv of the Executive Board. |
)ب( التعميم البحري على مﻻك السفن، رقم ١٠ لعام ١٩٩٣ المؤرخ ١ تموز يوليه ١٩٩٣ | (b) Marine Circular to Shipowners No. 10 of 1993 dated 1 July 1993 |
٣١ أكملت اﻹدارة صياغة التعميم المالي وهو يحدد بوضوح سياسات المنظمة فيما يتعلق بقيد اﻹيرادات. | 31. The administration has finalized the financial circular, which clearly defines the income recognition policies of the organization. |
٣١ أكملت اﻹدارة صياغة التعميم المالي، وهو يحدد بوضوح سياسات المنظمة فيما يتعلق بقيد اﻹيرادات. | 31. The Administration has finalized the financial circular, which clearly defines the income recognition policies of the organization. |
وبوب ميلز وضعا قدما ، قبل 50 سنة مضت، هذا التعميم لمعادلات ماكسويل، مع تناظر جديد. | and Bob Mills put forward, 50 years ago, this generalization of Maxwell's equations, with a new symmetry. |
أعتقد دائما العلوم و الزواج يكون غير متوافق ولكن من الغباء أن نعتقد في التعميم. | I always believe science and marriage to be incompatible but it's stupid to believe in generalization. |
بدون بيانات إحصائية ذات الصلة لدعم وتعميم الضمني، ليس هناك ما يضمن أن التعميم هو الصحيح. | Without statistically relevant data for backing and implicit generalization, there is no guarantee that the generalization is correct. |
وعرضت أسماء أعضاء الفريق في التعميم الإعلامي ST IC 2005 33 المؤرخ 1 تموز يوليه 2005. | For the purpose of defining the terms of reference of the Group, Secretary General's bulletin ST SGB 2005 4 was promulgated on 28 February 2005 and the membership of the Group was presented in information circular ST IC 2005 33 of 1 July 2005. |
يمكن الاطلاع على معلومات مفصلة عن الطوابع الجديدة بالرجوع إلى التعميم الإعلامي ST IC 2005 52. | Details about the new stamps can be found in Information Circular ST IC 2005 52. |
عمليات البحث ذات الصلة : التحفيز التعميم - التعميم الاستشاري - فتح التعميم - عريضة التعميم - وضع التعميم - التعميم على - خطأ التعميم - الإدارية التعميم - التعميم الضرائب - طحن التعميم