ترجمة "الجدل حول" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حول - ترجمة : حول - ترجمة : حول - ترجمة : الجدل حول - ترجمة : الجدل حول - ترجمة : الجدل حول - ترجمة : حول - ترجمة : الجدل حول - ترجمة : حول - ترجمة : الجدل حول - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وما يزال الجدل مستمر ا حول الهتافات. | But controversy over the chant continues. |
وقد غي ر بالفعل الجدل حول الإحتباس الحراري. | and it's really changed the debate on global warming. |
في إسرائيل، يستمر الجدل حول قانون العودة. | Debate in Israel In Israel, a debate continues over the Law of Return. |
ماذا عن هذا الجدل حول الطاقة النووية | How about this controversy over atomic energy? |
وصل الجدل حول هذه القضية لمناقشات غير متوقعة. | The debate over the issue took at times some unexpected turns. |
ومع ذلك، هناك بعض الجدل حول فاعلية هذا العلاج. | However, there is some controversy regarding the efficacy of this treatment. |
قمت بمتابعة الجدل حول الهجرة من الجانبين، الأمريكي والمكسيكي | I had followed the immigration debate from both sides, the U.S. and the Mexican? |
على وجه ذلك، إنها تبدو مثل هذا الجدل حول عربة الغولف حجة حول العدل، | On the face of it, it seemed to be this debate about the golf cart an argument about fairness, what's an unfair advantage. |
ومؤخرا ثار الجدل حول اعتبار دروس اللغة الإنجليزية مخطط خارجي ضد المصريين. | There has been another controversy over an MP who claimed that English classes are a plot to westernize Egyptians. |
أنظروا لكل الجدل الذي لدينا هذه الأيام حول الرعاية الصحية، حول الحوافز وخطة الإنقاذ في وول إستريت، | Look at all the arguments we have these days over health care, over bonuses and bailouts on Wall Street, over the gap between rich and poor, over affirmative action and same sex marriage. |
يمشي الجدل حول مساهمة القيم الدينية بالتوازي مع الجدل حول العلاقة بين الحرية والتطور الاقتصادي ـ وهو موضوع أساسي في أبحاث الحائزي على جائزة نوبل الاقتصاديان فريدريك هايك وأمارتيا سين. | The debate about the contribution of religious values is parallel to the debate over the relationship of freedom to economic development a central issue in the work of the Nobel laureate economists Friedrich Hayek and Amartya Sen. It is clearly tempting for critics of authoritarian regimes to argue that freedom is good because it promotes economic growth. |
مع تزايد الجدل حول الصفقة النووية بين الهند والولايات المتحدة, مدونة GreatBong تكتب حول الدينامية السياسية داخل الهند. | With controversy surrounding the nuclear deal between India and the US only increasing, GreatBong reflects on the political dynamics within India. |
لطالما دار الجدل حول هذه النقطة ، نحن نعرف بما فيه الكفاية عن الكون | The argument has always been made, and it will always be made, that we know enough about the universe. |
على وجه ذلك، إنها تبدو مثل هذا الجدل حول عربة الغولف حجة حول العدل، ما هي الميزة غير العادلة. | On the face of it, it seemed to be this debate about the golf cart an argument about fairness, what's an unfair advantage. |
ومع ذلك، هناك حجة كامنة حول اللوجستيات، الأمر الذي أخذ الكثير من الجدل. صحيح | However, there is an underlying argument about logistics, which has driven so much of this debate. Right? |
أعمال هذه المجموعة أدت إلى إثارة الجدل حول الإفصاح عن الثغرات الأمنية من جديد. | The actions of this group re provoked the debate on the disclosure of security flaws. |
ولكن الجدل في تونس يظل محتدما حول كيفية التعامل مع هذا النوع من المشكلات. | But there's been a lot of debate in Tunisia about how to handle this kind of problem. |
ومع ذلك، هناك حجة كامنة حول اللوجستيات، الأمر الذي أخذ الكثير من الجدل. صحيح | However, there is an underlying argument about logistics, which has driven so much of this debate. |
كان هناك نوع من الجدل حول الدفع بسبب الفودكا بين كابتن الهيلوكبتر ومالكي الهيلوكبتر، | There was a kind of vodka fueled pay dispute between the helicopter pilots and the people that owned the helicopter, so we were stuck. |
الأنظمة الطبيعية ذاتية التنظيم المجرات، الجزيئات، الخلايا، الكائنات، المجتمعات بإستثناء الجدل حول المصمم الذكي. | Natural systems are all self organizing galaxies, molecules, cells, organisms, societies except for the debate about an intelligent designer. |
ولنفترض وجودهم على سبيل الجدل. إن هذا لا يمثل إلا 0,001 من المسلمين حول العالم | let's assume there are for the sake of argument. |
أنظروا لكل الجدل الذي لدينا هذه الأيام حول الرعاية الصحية، حول الحوافز وخطة الإنقاذ في وول إستريت، حول الفارق ما بين الأثرياء والفقراء، حول العمل الإيجابي وزواج نفس الجنس. | Look at all the arguments we have these days over health care, over bonuses and bailouts on Wall Street, over the gap between rich and poor, over affirmative action and same sex marriage. |
إذا ماذا لو قبل رحلتي الى المكسيك قمت بمتابعة الجدل حول الهجرة من الجانبين، الأمريكي والمكسيكي | So what if before my Mexican trip I had followed the immigration debate from both sides, the U.S. and the Mexican? |
وهناك الكثير من الجدل حول سواء كانت المنظمات الإرهابية لديها بالفعل المعرفة لكيفية صنع أسلحة نووية . | And there's a lot of controversy about whether terror organizations have the know how to actually make a nuclear weapon. |
إذا الشئ الأكثر إدهاشا ، أعتقد، حول كل هذا الجدل هو حول قوانين القوى والبرمجيات التي يمكنها تغييرها هي الحقيقة التي يدور حديثنا حولها . | So the most wonderful thing, I think, about this whole debate about power laws and software that could change it is the fact that we're having the conversation. |
وهناك بعض الجدل الدائر حول فائدة إعادة التدريب لمجابهة التغيرات الاقتصادية التي تسببت بها التجارة الحرة والأتمتة. | There is some controversy surrounding the use of retraining to offset economic changes caused by free trade and automation. |
لقد أرسلنا 500،000 قرص DVD لمدرسي المدارس في الولايات المتحدة وقد غي ر بالفعل الجدل حول الإحتباس الحراري. | We've sent 50,000 DVDs to high school teachers in the U.S. and it's really changed the debate on global warming. |
مما يثير الجدل والنقاش ما إذا كان على الحكومات أن ترو ع مواطنيها برسم سيناريوهات الرعب حول هجمات محتومة . | It is debatable whether governments should ever frighten their citizens by painting the horror scenario of inevitable attack. |
بالرغم من تغطية الشعر وارتداء العباءة التي تغطي كل الجسم، فقد ثار الجدل حول عدم تغطية وجوههن أيضا . | Thank God for chastity. Although the girls had their hair covered and were wearing a abaya, the black cloak which fully covers the body, the commotion seems to be because they did not cover their faces too. |
الآن بالطبع، بطريقة ما تعيد هذه الحوادث إشعال الجدل حول قيمة العلم والهندسة على الحافة. من السهل دحضها | Now of course, in a way those accidents reignite the debate about the value of science and engineering at the edge. |
كان هناك نوع من الجدل حول الدفع بسبب الفودكا بين كابتن الهيلوكبتر ومالكي الهيلوكبتر، لذلك علقنا. ولم نستطع التحرك. | There was a kind of vodka fueled pay dispute between the helicopter pilots and the people that owned the helicopter, so we were stuck. We couldn't move. |
يكتب صربتون الأكبر عن الجدل الدائر حاليا حول حفل ريانة المقبل الذي سيقام في الجزء الشمالي التركي من قبرص. | Greater Surbiton writes about the controversy surrounding Rihanna's upcoming concert in the Turkish Republic of Northern Cyprus. |
وقد ردت أبرجيل يوم الخميس على الجدل الدائر حول هذه الصور بقولها إنها لا تعلم ما خطب هذه الصور. | Ms. Abergil, I hope you've learned a lesson don't post incriminating pictures on Facebook that make you and more importantly your whole country look bad, and take a minute to weigh the consequences of your actions. Everyone else out there, I wish I could say she is a wholly isolated incident, but she is not. Nevertheless, know that Eden Abergil is not representative of Israel, the IDF, or Israelis. |
ترشيح دكتور نو يثير الجدل | The controversial nomination of 'Doctor No' |
و بالإضافة إلى مناقشة الآثر البيئي المحتمل لهذا المشروع و جدواه الإقتصادية, فإن الجدل قائم حاليا حول طبيعة جسر آدم . | Even as the environmental implications of such a project are being discussed, along its economic viability, the debate has been focused on the nature of Adam's Bridge. |
كانت خمسينيات القرن العشرين عقد ا من الجدل حول اعتماد النظام النقدي الإسترليني، أم النظام النقدي العشري القائم على الدولار الأمريكي. | The 1850s was a decade of wrangling over whether to adopt a sterling monetary system or a decimal monetary system based on the US dollar. |
11 ولقد آن الأوان لترك الجدل الأكاديمي حول ما إذا كانت الدول وحدها هي التي يمكن أن تنتهك حقوق الإنسان. | It was time to abandon academic arguments as to whether States alone could violate human rights. |
ولقد أدى الجدل حول نمو الديمقراطية الشعبية في نهاية عام 1989 إلى الخلاف حول إذا ما كان يمكن أن تصبح حركة المنتدى الجديد حزب ا أم سيظل مجرد حركة. | Discussions about the development of grass roots democracy led by the end of 1989 to a dispute over whether New Forum should become a party or remain a movement. |
كتب صموئيل ووكر في شهر إبريل عام 2005 عن التأريخ الأخير بشأن هذه المسألة يبدو أن الجدل حول استخدام القنبلة سيستمر . | J. Samuel Walker wrote in an April 2005 overview of recent historiography on the issue, the controversy over the use of the bomb seems certain to continue. |
ولكن المنافسة لم تخلو من الجدل. | The competition has not been without controversy. |
أثار هذا التعليق الكثير من الجدل | The pun was not lost and the comment sparked a lot of reactions. |
لكن ترشيحها لم يخل من الجدل. | Her nomination, however, isn't free of controversy. |
لقد خلفت الكثير من الجدل .(ضحك) | (Laughter) |
وسأجيب عليه بجواب لا يثير الجدل | Thank you for asking a question that I can answer with an uncontroversial answer. |
هذا أمر لا يقبل الجدل قطع ا | That's a need incontrovertible. |
عمليات البحث ذات الصلة : الجدل الدائر حول - الجدل - الجدل حول السياسة الأوروبية - الجدل الدائر - سبب الجدل