ترجمة "التهديدات لمقاضاة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التهديدات لمقاضاة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Threats Threat Death Making Against

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

!لقد أخبرتك بأننا نستعد لمقاضاة الملحن
Ah, really! We're figuring things out with the author right now!
التهديدات بالقتل
Death threats
التهديدات اﻷخرى
Other threats
وتحث باكستان المحكمة الدولية على اتخاذ تدابير فورية لمقاضاة مجرمي الحرب ومعاقبتهم.
Pakistan urges the International Tribunal to take immediate measures for the prosecution and punishment of war criminals.
وأجرى مكتب المدعي العام مفاوضات مع بلدان أخرى لمقاضاة بعض الأشخاص الذين يستهدفهم.
The Office of the Prosecutor has negotiated with other countries to prosecute some of its targets.
٣ التهديدات بالقتل .
3. Death threats . 111 123 20
٣ التهديدات بالقتل
3. Death threats
فكلما تأخر بدء التحقيقات، كلما ستزداد صعوبة العثور على اﻷدلة الﻻزمة لمقاضاة المشتبه فيهم.
The later investigations begin, the more difficult it will be to find the necessary evidence for the prosecution of suspects.
وعلى مر السنين، ظلت بعض التهديدات تلقى اهتماما اكبر مما تلقاه التهديدات الأخرى.
Over the years, some threats continue to receive more attention than others.
تحديث التهديدات الإستراتيجية للمنطقة
It is our experience that a purely military approach alone is not appropriate to deal with the threat.
مع اﻹصابة اﻻحتجازات التهديدات
THREATS 49 67 65 181 100
التهديدات بالطرد ونهب المنازل
threats of expulsion and ransacking of homes
تحليل الاستراتيجيات واستباق التهديدات الناشئة.
Criminal investigation and prosecution Links between terrorism and other criminal activities Physical protection of potential terrorist targets Strategic analysis and forecasting of emerging threats
وفي عام ١٩٧٩، زادت التهديدات.
In 1979, the threats increased.
في عام 1870 وعام 1871، أصدرت الحكومة الاتحادية اعمال القوة، التي كانت تستخدم لمقاضاة جرائم كلان.
In 1870 and 1871, the federal government passed the Force Acts, which were used to prosecute Klan crimes.
والى اليوم لم تف على نحو واف بالغرض جهود جماعية أخرى لمقاضاة المرتكبين للعنف ضد المدنيين.
To date, other collective efforts to bring perpetrators of violence against civilians to account have been glaringly inadequate.
وقد يكون مستصوبا إضافة عبارة عن علم و أو بنشاط لتوضيح عنصر النية، تجنبا لمقاضاة العاملين الأبرياء
It might be desirable to add the word knowingly and or actively to make intention clear, so that innocent workers are not prosecuted
وعلينا أن نواجه التهديدات العاجلة فورا.
We must face immediate threats immediately.
وتم احتواء التهديدات الخطيرة للحرب الباردة.
The extreme threats of the cold war have been contained.
ومع تزايد التهديدات قرر مغادرة إكوادور.
As the threats increased he decided to leave Ecuador.
دعونا نفحص جيدا علاقاتنا بهذه التهديدات .
let's calibrate our relationship to the threat.
ويعني التركيز الأمنية التقليدية على التهديدات العسكرية الخارجية للدولة التي تم التغاضي عن معظم التهديدات التي تواجهها النساء.
Traditional security s focus on external military threats to the state has meant that the majority of threats women face have been overlooked.
وينبغي كذلك أن نحاول بلوغ أرضية مشتركة فيما يتعلق بمستوى التهديدات التي تواجه البلد حاليا وطابع تلك التهديدات.
We should also try to reach common ground regarding the level and nature of the threats now facing the country.
كما أن هناك أشخاصا سبق لهم أن حاربوا النازية من أجل الأجيال القادمة، وهم يتعرضون اليوم لمقاضاة جنائية.
A few countries which considered themselves to be democratic and progressive had lamented the days of liberation from fascism, and persons who had fought Nazism on behalf of future generations were undergoing criminal prosecution.
مواجهة التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن
Addressing threats to peace and security
وتتطاير التهديدات ذهابا وإيابا بين طوكيو وسول.
Threats fly back and forth between Tokyo and Seoul.
الفساد التهديدات والاتجاهات في القرن الحادي والعشرين
Preliminary text of the draft Bangkok Declaration on Crime and Justice, Synergies and Responses Strategic Alliances in Crime Prevention and Criminal Justice
هذه عناصر في منتهى الأهمية لمواجهة التهديدات
Urges to address the factors that provide a fertile ground where terrorism can flourish with a view to contribute to the elimination of terrorism.
ومع اﻷسف، فقد نفذت هذه التهديدات بقسوة.
Regrettably, these threats have been carried out, with severity.
وحلت الدبلوماسية والحوار محل التهديدات واستخدام القوة.
Diplomacy and dialogue have replaced threats and the use of force.
نحن فعالة للغاية في القضاء على التهديدات.
We are extremely effective in eliminating the threats.
هناك شيئان فهمهم للأمن للمخاطر، و التهديدات،
Well a couple of things understanding of the security, of the risks, the threats, the countermeasures, how they work.
سيدي، التهديدات والعنف لا مكان لهم هنا
Sir, threats have no place here. Nor rudeness.
أولا، إن المحكمة الخاصة هي أول محكمة دولية تستخدم عبارة المسؤولية الكبرى بوصفها معيارا لها لمقاضاة مرتكبي الجرائم المزعومين.
First, the Special Court is the first international tribunal to use greatest responsibility as its standard for prosecuting alleged perpetrators.
تمويل المحكمة الدولية لمقاضاة اﻷشخاص المسؤولين عن ارتكـــاب انتهاكات جسيمة للقانون اﻹنساني الدولي في إقليم يوغوسﻻفيا السابقة منذ عام ١٩٩١
FINANCING OF THE INTERNATIONAL TRIBUNAL FOR THE PROSECUTION OF PERSONS RESPONSIBLE FOR SERIOUS VIOLATIONS OF INTERNATIONAL
وأشارت الأدلة التي تم الحصول عليها إلى وقوع مخالفة للقانون، وذلك يعني ضرورة إحالة المسألة إلى محكمة لمقاضاة شركة تويوتا.
The evidence found indicated that a contravention of the Act was taking place, which meant that the matter should be referred to the Tribunal for Toyota SA to be prosecuted.
كما تعاملت مع جيل جديد من التهديدات الأمنية على أراضيها ـ وكان أبرز هذه التهديدات متمثلا في إمبراطور الحرب الشيشاني شامل باساييف ـ ومنعت هذه التهديدات من التحول إلى قوة عالمية مثل تنظيم القاعدة.
It has dealt with a new generation of security threats on its own territory most prominently Chechen warlord Shamil Basayev and prevented them from turning into a global force like al Qaeda.
يرى وفدي أنه ما دمنا نتخذ هذا النهج، ستظل هذه الجمعية تنتقي وتختار أي التهديدات تناقش وأي التهديدات تمتنع عن مناقشتها.
My delegation feels that, so long as we take such an approach, this Assembly will pick and choose which threats to discuss and which to sweep under the carpet.
18 في عالم يواجه التهديدات والتحديات المتشابكة، سيكون من المصلحة الذاتية لكل بلد أن تتم معالجة هذه التهديدات والتحديات بصورة فعالة.
In a world of interconnected threats and challenges, it is in each country's self interest that all of them are addressed effectively.
وإن فكرة التهديدات المعاصرة للسلم والأمن الدوليين حسنة التوقيت جدا، والولايات المتحدة لديها آراء لا جدال فيها عن ماهية تلك التهديدات.
The idea of contemporary threats to international peace and security is quite timely, and the United States has decided views on what those are.
(ب) الفساد التهديدات والاتجاهات في القرن الحادي والعشرين
(b) Corruption threats and trends in the twenty first century
5 الفساد التهديدات والاتجاهات في القرن الحادي والعشرين.
5. Corruption threats and trends in the twenty first century.
ما الداعي إذا إلى التهديدات الحالية ضد إيران
So why the current threats against Iran?
وتتفاوت التهديدات الملازمة للأخطار من حيث طبيعتها وحجمها.
The nature and scale of threats inherent in hazards vary.
ونتفق مع الفكرة القائلة إن التهديدات الأمنية مترابطة.
We concur with the notion that security threats are interconnected.

 

عمليات البحث ذات الصلة : منع التهديدات - التهديدات البيئية - ازالة التهديدات - إدارة التهديدات - التهديدات الإرهابية - التهديدات المتوقعة - التهديدات تحييد - التهديدات الرئيسية - التهديدات الخارجية - التهديدات صنع - التهديدات المعروفة - أحدث التهديدات - التهديدات التخريبية - التهديدات المختلطة