ترجمة "التهديدات التخريبية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التهديدات التخريبية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ما المهمات التخريبية التى كلفت بها | What sabotage directions did you receive? |
ومع تصاعد الصراع اﻻجتماعي في السلفادور، زادت العمليات التخريبية. | As the social conflict in El Salvador intensified, subversive operations increased. |
التهديدات بالقتل | Death threats |
التهديدات اﻷخرى | Other threats |
١٠٠ إﻻ أن اﻷعمال التخريبية التي تدعمها إيران ما زالت تحدث بين فترة وأخرى. | 100. The acts of sabotage supported by Iran are still being occasionally committed. |
٣ التهديدات بالقتل . | 3. Death threats . 111 123 20 |
٣ التهديدات بالقتل | 3. Death threats |
أنا أيضا كنت مسحورة بتكنولوجيا الخلايا الجديدة التخريبية، و هذا ألهم تحولا في طريقة تفكيري، | I too was fascinated by this new and disruptive cell technology, and this inspired a shift in my mindset, from transplanting whole organs to transplanting cells. |
والنتيجة الطبيعية هي أن هذه الأعمال التخريبية اللازمة لبلوغ الهدف العسكري هي الأعمال المبررة دون سواها. | The natural corollary is that only those acts of destruction which are necessary to achieve the military objective are justified. |
وعلى مر السنين، ظلت بعض التهديدات تلقى اهتماما اكبر مما تلقاه التهديدات الأخرى. | Over the years, some threats continue to receive more attention than others. |
تحديث التهديدات الإستراتيجية للمنطقة | It is our experience that a purely military approach alone is not appropriate to deal with the threat. |
مع اﻹصابة اﻻحتجازات التهديدات | THREATS 49 67 65 181 100 |
التهديدات بالطرد ونهب المنازل | threats of expulsion and ransacking of homes |
وغرض هذا الفيلق كان إزالة العناصر التخريبية من المجتمع ووضعها لاستخدام محاربة أعداء فرنسا.عين الجزائر كوطن للفيلق. | The purpose of the Foreign Legion was to remove disruptive elements from society and put them to use fighting the enemies of France. |
وأعلن الكولونيل اينوسينته مونتانو، نائب وزير شؤون اﻷمن العام، علنا أن اليسوعيين متعاطفون تماما مع الحركات التخريبية. | Colonel Inocente Montano, Vice Minister for Public Security, stated publicly that the Jesuits were fully identified with subversive movements. |
هذه التكتيكات أقل خطورة فمن الصعب جد ا أو علي الأقل مكلفة جد ا لقمعها. لكنها تظل كما التخريبية. | These tactics are much less risky, they're very hard, or at least very costly to suppress, but the movement stays just as disruptive. |
تحليل الاستراتيجيات واستباق التهديدات الناشئة. | Criminal investigation and prosecution Links between terrorism and other criminal activities Physical protection of potential terrorist targets Strategic analysis and forecasting of emerging threats |
وفي عام ١٩٧٩، زادت التهديدات. | In 1979, the threats increased. |
كنا في غاية السعادة لارتدائه حيث كان يصفنا النظام الشيوعي بهانوي على مدار الخمس سنوات الماضية بالعناصر التخريبية. | We were overjoyed to wear it because for the past five years, the Hanoi communist regime has painted people like us as subversive elements. |
8 ونحن نرفض الأعمال التخريبية التي تستهدف تمويل وإقامة ثورة مضادة داخلية مصطنعة تخدم مصالح القوة المعتدية علينا. | We reject the acts of subversion aimed at financing and artificially building an internal counter revolution in thrall to the interests of the power attacking us. |
وعلينا أن نواجه التهديدات العاجلة فورا. | We must face immediate threats immediately. |
وتم احتواء التهديدات الخطيرة للحرب الباردة. | The extreme threats of the cold war have been contained. |
ومع تزايد التهديدات قرر مغادرة إكوادور. | As the threats increased he decided to leave Ecuador. |
دعونا نفحص جيدا علاقاتنا بهذه التهديدات . | let's calibrate our relationship to the threat. |
14 وسيجعل التنفيذ الكامل لهذه العملية الحكومة في وضع أفضل يمكنها من السيطرة على الأنشطة التخريبية الأخرى لعصابات النهب المسلح. | The full implementation of this process will place the Government in a better position to control the other destructive activities of the armed robbery bandits. |
ويعني التركيز الأمنية التقليدية على التهديدات العسكرية الخارجية للدولة التي تم التغاضي عن معظم التهديدات التي تواجهها النساء. | Traditional security s focus on external military threats to the state has meant that the majority of threats women face have been overlooked. |
وينبغي كذلك أن نحاول بلوغ أرضية مشتركة فيما يتعلق بمستوى التهديدات التي تواجه البلد حاليا وطابع تلك التهديدات. | We should also try to reach common ground regarding the level and nature of the threats now facing the country. |
مواجهة التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن | Addressing threats to peace and security |
وتتطاير التهديدات ذهابا وإيابا بين طوكيو وسول. | Threats fly back and forth between Tokyo and Seoul. |
الفساد التهديدات والاتجاهات في القرن الحادي والعشرين | Preliminary text of the draft Bangkok Declaration on Crime and Justice, Synergies and Responses Strategic Alliances in Crime Prevention and Criminal Justice |
هذه عناصر في منتهى الأهمية لمواجهة التهديدات | Urges to address the factors that provide a fertile ground where terrorism can flourish with a view to contribute to the elimination of terrorism. |
ومع اﻷسف، فقد نفذت هذه التهديدات بقسوة. | Regrettably, these threats have been carried out, with severity. |
وحلت الدبلوماسية والحوار محل التهديدات واستخدام القوة. | Diplomacy and dialogue have replaced threats and the use of force. |
نحن فعالة للغاية في القضاء على التهديدات. | We are extremely effective in eliminating the threats. |
هناك شيئان فهمهم للأمن للمخاطر، و التهديدات، | Well a couple of things understanding of the security, of the risks, the threats, the countermeasures, how they work. |
سيدي، التهديدات والعنف لا مكان لهم هنا | Sir, threats have no place here. Nor rudeness. |
وأكدوا على ضرورة تبادل المعلومات والاستخبارات بين بلدانهم بهدف مكافحة ومنع تحرك الإرهابيين وسائر العناصر التخريبية وغير الشرعية إلى العراق ومنه. | They stressed the need for exchange of information and intelligence among their countries with the aim of controlling and preventing the movement of terrorists, subversive and other illegal elements to and from Iraq. |
أنا أيضا كنت مسحورة بتكنولوجيا الخلايا الجديدة التخريبية، و هذا ألهم تحولا في طريقة تفكيري، من زراعة الأعضاء كاملة إلى زراعة الخلايا. | I too was fascinated by this new and disruptive cell technology, and this inspired a shift in my mindset, from transplanting whole organs to transplanting cells. |
وفي العالم الناشئ، واجهت حكومة البرازيل فضائح فساد متعددة. وتظل القيادة الروسية ملتزمة بمغامراتها الإقليمية التخريبية، برغم تأثيرها المدمر على الاقتصاد الروسي. | In the emerging world, Brazil's government has faced multiple corruption scandals. And Russia's leadership remains committed to its disruptive regional adventures, regardless of their devastating impact on its economy. |
إن طبيعة الأحداث وتطورها بأنديجان قد أكدت أنها قد جاءت نتيجة للأنشطة التخريبية التي تقوم بها الجماعات المتطرفة والجهات الأجنبية الراعية لها | The nature and the development of the events in Andijan have confirmed that they are the result of subversive activities by extremists groups and their foreign sponsors |
كما تعاملت مع جيل جديد من التهديدات الأمنية على أراضيها ـ وكان أبرز هذه التهديدات متمثلا في إمبراطور الحرب الشيشاني شامل باساييف ـ ومنعت هذه التهديدات من التحول إلى قوة عالمية مثل تنظيم القاعدة. | It has dealt with a new generation of security threats on its own territory most prominently Chechen warlord Shamil Basayev and prevented them from turning into a global force like al Qaeda. |
يرى وفدي أنه ما دمنا نتخذ هذا النهج، ستظل هذه الجمعية تنتقي وتختار أي التهديدات تناقش وأي التهديدات تمتنع عن مناقشتها. | My delegation feels that, so long as we take such an approach, this Assembly will pick and choose which threats to discuss and which to sweep under the carpet. |
18 في عالم يواجه التهديدات والتحديات المتشابكة، سيكون من المصلحة الذاتية لكل بلد أن تتم معالجة هذه التهديدات والتحديات بصورة فعالة. | In a world of interconnected threats and challenges, it is in each country's self interest that all of them are addressed effectively. |
وإن فكرة التهديدات المعاصرة للسلم والأمن الدوليين حسنة التوقيت جدا، والولايات المتحدة لديها آراء لا جدال فيها عن ماهية تلك التهديدات. | The idea of contemporary threats to international peace and security is quite timely, and the United States has decided views on what those are. |
(ب) الفساد التهديدات والاتجاهات في القرن الحادي والعشرين | (b) Corruption threats and trends in the twenty first century |
عمليات البحث ذات الصلة : تأثير التخريبية - إمكانية التخريبية - الاتجاهات التخريبية - عملية التخريبية - استراتيجية التخريبية - الطقس التخريبية - تصميم التخريبية - اختيار التخريبية - استخدام التخريبية - الخطوة التخريبية - حل التخريبية - سعر التخريبية - التفريغ التخريبية - الشركات التخريبية