ترجمة "التفاصيل يرجى الاطلاع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التفاصيل - ترجمة : يرجى - ترجمة : التفاصيل - ترجمة : التفاصيل - ترجمة : التفاصيل يرجى الاطلاع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
من جهة أخرى، يرجى الاطلاع على البند (5). | See also point (v). |
53 وللحصول على المزيد من المعلومات الخاصة بالصحفيين، يرجى الاطلاع على الموقع الشبكي www.unis.unvienna.org، وللحصول على المزيد من المعلومات عن المؤتمر، يرجى الاطلاع على الموقع الشبكي www.unodc.org. | For further information for journalists, please see www.unis.unvienna.org, and for further information on the Congress, see www.unodc.org. |
وللاطلاع على المزيد من التفاصيل يرجى زيارة الموقع http www.unosat.org. | For more details visit http www.unosat.org. |
للحصول على معنى إدارة المنتج للتسويق الداخلي، يرجى الاطلاع على إدارة المنتج. | For the product management sense of Inbound Marketing, see Product management. |
وللحصول على المزيد من المعلومات عن الترتيبات الخاصة بوسائط الإعلام، يرجى الاطلاع على القسم الثاني عشر أدناه. | For further information on media arrangements, please refer to section XII below. |
يرجى الرجوع إلى التذييل ألف من التقرير للاطلاع على مزيد من التفاصيل عن طابعها الجغرافي والديمغرافي. | Please see appendix A of the report for more details about their geography and demography. |
5 يرجى تقديم المزيد من التفاصيل عن أية قضايا استخدمت فيها الاتفاقية أو اعتمد عليها في المحاكم. | Please provide details of any cases in which the Convention has been used or relied on in the courts. |
وبالنسبة للنفقات في عام 2004 حسب المجالات البرنامجية والمناطق الجغرافية والمجموعات القطرية، يرجى الاطلاع على البيانات الواردة في الصفحات من 4 إلى 11. | For expenditures in 2004 by programme areas, by geographical area, and by country category, see data on pages 4 11. |
يرجى تقديم مزيد من التفاصيل عن التدابير التي اتخذت من أجل الحد من استغلال البغاء، بما فيها التدابير القانونية، وعن تأثيرها. | Provide more details on the measures, including legal measures, adopted to reduce the exploitation of prostitution, and their impact. |
وللإطلاع على التفاصيل، يرجى الرجوع إلى الفقرة الفرعية 3 (ز) من التقرير التكميلي الثالث الذي قدمته الجمهورية التشيكية إلى لجنة مكافحة الإرهاب. | For details see comments on subparagraph 3 (g) of the Czech Republic s third supplementary report to the CTC. |
159 يمكن الاطلاع على التفاصيل المتعلقة باللجنة المعنية بالمعاهدات في كولومبيا البريطانية في تقرير كندا الخامس المتعلق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. | Details on the British Columbia Treaty Commission can be found in Canada's Fifth Report on the International Covenant on Civil and Political Rights. |
وللحصول على المزيد من المعلومات، بما فيها نص بعض البيانات التي أدلي بها، يرجى الاطلاع على موقع المفوضية (http www.ohchr.org english issues minorities group main.htm). | For further information, including the text of some of the statements made, consult the OHCHR web site (http www.ohchr.org english issues minorities group main.htm). |
يرجى الإنتظار | Please Wait |
يرجى الاستقرار. | Settle down please. |
وللحصول على مزيد من المعلومات بشأن التفويض الكامل، يرجى الاطلاع على دليل المعاهدات بموقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة على الإنترنت، الذي يمكن زيارته من خلال العنوان .untreaty.un.org | For more information on full powers, please refer to the Treaty Handbook on the United Nations Treaty Collection Web site, which can be accessed at the following address untreaty.un.org. |
انهم يحبون الاطلاع. | They are curious. |
يرجى تقديم المزيد من التفاصيل عن برامج التدريب بما في ذلك ما إذا كان التدريب متوفرا للقضاة عن تطبيق الاتفاقية في عملية اتخاذ القرار المحلي. | Please provide more details of these training programmes, including whether any training is provided for judges on the application of the Convention in domestic decision making. |
يرجى إدخال اسم | Properties |
يرجى القيام بذلك. | Please do. |
التفاصيل | Details |
التفاصيل | Details |
التفاصيل... | Details... |
التفاصيل | Details |
التفاصيل | Hide Details |
التفاصيل | Show Details |
التفاصيل | Details... |
التفاصيل | Enter Details |
التفاصيل. | Detail. |
التفاصيل | Details ! |
() يرجى الاطلاع على الفقرة 23 من تقرير الأمين العام المؤرخ 11 آب أغسطس 2004 بشأن معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (A 59 230) فيما يتعلق ببرامج العمل ذات الصلة. | Please see paragraph 23 of the 11 August 2004 report of the Secretary General on the United Nations Institute for Training and Research (A 59 230) for related work programmes. |
بصورة استطيع الاطلاع عليها | I could get access to it. |
quot ٤ يرجى وصف التقدم المحرز حتى اﻵن في المؤتمر الوطني وصياغة الدستور الجديد بأكثر ما يمكن من التفاصيل، مع اﻹشارة الى الجدول الزمني المتوقع لﻻجتماعات المقبلة. | quot 4. Please describe in as much detail as possible the progress made so far in the National Convention and the drafting of a new constitution, indicating the anticipated schedule for future meetings. |
يرجى توفير هذه المعلومات. | Please provide this information. |
لذا يرجى نشر الكلمة | So please spread the word |
السيدات والسادة يرجى الانتباه | Ladies and gentlemen, your attention, please. |
يمكنك يرجى الذهاب إليه | Can you please go to him? |
لذا يرجى، التحدث بحرية. | So please, speak freely. |
يرجى الرد برقيا فورا | Kindly telegraph reply immediately. |
أخف التفاصيل | Hide Details |
التفاصيل مستوى | Detail level |
التفاصيل الإجمالية | Global detail |
تخفيض التفاصيل | Reduce detail |
التفاصيل التقنية | Technical Details |
التفاصيل الفنية | Technical Details |
التفاصيل المتقدمة | Advanced Details |
عمليات البحث ذات الصلة : يرجى الاطلاع - يرجى التفاصيل - يرجى الاطلاع المغلقة - يرجى الاطلاع على - يرجى الاطلاع هنا - لذا يرجى الاطلاع - يرجى الاطلاع داخل - الاطلاع على التفاصيل الكاملة - يرجى الاطلاع على التعليمات - يرجى الاطلاع على الصور - يرجى الاطلاع على الرد - يرجى الاطلاع على المرفقات - يرجى الاطلاع على الرابط - يرجى الاطلاع على الضميمة