ترجمة "يرجى الاطلاع داخل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
من جهة أخرى، يرجى الاطلاع على البند (5). | See also point (v). |
53 وللحصول على المزيد من المعلومات الخاصة بالصحفيين، يرجى الاطلاع على الموقع الشبكي www.unis.unvienna.org، وللحصول على المزيد من المعلومات عن المؤتمر، يرجى الاطلاع على الموقع الشبكي www.unodc.org. | For further information for journalists, please see www.unis.unvienna.org, and for further information on the Congress, see www.unodc.org. |
للحصول على معنى إدارة المنتج للتسويق الداخلي، يرجى الاطلاع على إدارة المنتج. | For the product management sense of Inbound Marketing, see Product management. |
دي. تي المتقادمة يتم داخل البلد، يرجى ملء الجدول التالي | If obsolete DDT is disposed of in country, then please complete the following table |
وللحصول على المزيد من المعلومات عن الترتيبات الخاصة بوسائط الإعلام، يرجى الاطلاع على القسم الثاني عشر أدناه. | For further information on media arrangements, please refer to section XII below. |
وبالنسبة للنفقات في عام 2004 حسب المجالات البرنامجية والمناطق الجغرافية والمجموعات القطرية، يرجى الاطلاع على البيانات الواردة في الصفحات من 4 إلى 11. | For expenditures in 2004 by programme areas, by geographical area, and by country category, see data on pages 4 11. |
وللحصول على المزيد من المعلومات، بما فيها نص بعض البيانات التي أدلي بها، يرجى الاطلاع على موقع المفوضية (http www.ohchr.org english issues minorities group main.htm). | For further information, including the text of some of the statements made, consult the OHCHR web site (http www.ohchr.org english issues minorities group main.htm). |
يرجى الإنتظار | Please Wait |
يرجى الاستقرار. | Settle down please. |
وللحصول على مزيد من المعلومات بشأن التفويض الكامل، يرجى الاطلاع على دليل المعاهدات بموقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة على الإنترنت، الذي يمكن زيارته من خلال العنوان .untreaty.un.org | For more information on full powers, please refer to the Treaty Handbook on the United Nations Treaty Collection Web site, which can be accessed at the following address untreaty.un.org. |
انهم يحبون الاطلاع. | They are curious. |
يرجى إدخال اسم | Properties |
يرجى القيام بذلك. | Please do. |
() يرجى الاطلاع على الفقرة 23 من تقرير الأمين العام المؤرخ 11 آب أغسطس 2004 بشأن معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (A 59 230) فيما يتعلق ببرامج العمل ذات الصلة. | Please see paragraph 23 of the 11 August 2004 report of the Secretary General on the United Nations Institute for Training and Research (A 59 230) for related work programmes. |
بصورة استطيع الاطلاع عليها | I could get access to it. |
يرجى توفير هذه المعلومات. | Please provide this information. |
لذا يرجى نشر الكلمة | So please spread the word |
السيدات والسادة يرجى الانتباه | Ladies and gentlemen, your attention, please. |
يمكنك يرجى الذهاب إليه | Can you please go to him? |
لذا يرجى، التحدث بحرية. | So please, speak freely. |
يرجى الرد برقيا فورا | Kindly telegraph reply immediately. |
لمزيد يمكنك الاطلاع على مدونته. | More can be seen in his blog. |
ويمكن الاطلاع عليهم جميع ا ولكن | You see all of them but |
وقد أتيحت فرص الاطلاع المجاني على موقع المجموعة للمستعملين من البلدان النامية والحكومات الوطنية والمستعملين داخل أسرة الأمم المتحدة وأعضاء لجنة القانون الدولي. | Developing country users, non governmental organizations, national Governments, users within the United Nations family and members of the International Law Commission have been provided free access to the Treaty Collection website. |
يعيد تحميل المخزن، يرجى الانتظار... | Cache reloading, please wait... |
يرجى استشارة مكتب المعلومات السياحية . | Please refer to the tourist information office. |
10 أمور أخرى (يرجى تحديدها) | Other (please specify) |
18 عناصر أخرى (يرجى تحديدها) | Other (specify) |
يرجى انتظار توليد مفاتيح التشفير... | Please wait while the encryption keys are generated... |
داي جين، يرجى توخي الحذر. | Dae jin, please be careful. |
أوه، هل يرجى عذر لي. | Oh, would you please excuse me. |
يرجى إحضار ثوبي الأبيض والأحذية. | Please bring my white dress and shoes. |
يرجى أن تكون هادئة، الجميع. | Please be quiet, everybody. |
. يرجى التوقف عن معاملتى كطفلة | Please stop treating me like a child. |
يمكن الاطلاع على جميع اللقاءات هنا. | All fifty of the interviews can be seen here. |
وأتطلع إلى الاطلاع على أفكاركم مكتوبة. | I look forward to seeing your ideas on paper. |
لماذا يريد الاطلاع على ورقة امتحاني | Why is he going to see my exam? |
للحصول على مزيد من المعلومات عن التفويض التام، يرجى الرجوع إلى عنوان Treaty Handbook (دليل المعاهدات) الوارد في موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة على الشبكة الذي يمكن الاطلاع عليه عبر العنوان التالي http untreaty.un.org. | For more information on full powers, please refer to the Treaty Handbook on the United Nations Treaty Collection Web site, which can be accessed at the following address http untreaty.un.org. |
للحصول على مزيد من المعلومات عن التفويض التام، يرجى الرجوع إلى عنوان Treaty Handbook (دليل المعاهدات) الوارد في موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة على الشبكة الذي يمكن الاطلاع عليه عبر العنوان التالي http untreaty.un.org. | The Secretary General would be obliged if States wishing to sign the Convention and or Optional Protocol could notify, and provide copies of the required full powers in advance to the Treaty Section, Office of Legal Affairs, at United Nations Headquarters in New York (tel. |
للحصول على مزيد من المعلومات عن التفويض التام، يرجى الرجوع إلى عنوان Treaty Handbook (دليل المعاهدات) الوارد في موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة على الشبكة الذي يمكن الاطلاع عليه عبر العنوان التالي http untreaty.un.org. | For more information on full powers, please refer to the Treaty Handbook on the United Nations Treaty Collection Web site, which can be accessed at the following address http untreaty.un.org. |
للحصول على مزيد من المعلومات عن التفويض المطلق، يرجى الرجوع إلى عنوان Treaty Handbook (دليل المعاهدات) الوارد في موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة على الشبكة الذي يمكن الاطلاع عليه عبر العنوان التالي http untreaty.un.org. | For more information on full powers, please refer to the Treaty Handbook on the United Nations Treaty Collection Web site, which can be accessed at the following address http untreaty.un.org. |
فهو لم يكن قليل الاطلاع فحسب، بل لقد كان كسولا أيضا فلقد أصر على أن يظل قليل الاطلاع. | He was not just under briefed, but also lazy he insisted on remaining under briefed. |
يرجى أن تقفل الباب عند مغادرتك. | Please lock the door when you leave. |
يرجى ملء نموذج طلب الوظيفة المرفق. | Please fill out the attached job application form. |
يرجى ملء نموذج طلب الوظيفة المرفق. | Please fill out the attached application form. |
عمليات البحث ذات الصلة : يرجى الاطلاع - يرجى الاطلاع المغلقة - يرجى الاطلاع على - يرجى الاطلاع هنا - لذا يرجى الاطلاع - التفاصيل يرجى الاطلاع - يرجى الاطلاع على التعليمات - يرجى الاطلاع على الصور - يرجى الاطلاع على الرد - يرجى الاطلاع على المرفقات - يرجى الاطلاع على الرابط - يرجى الاطلاع على الضميمة - يرجى الاطلاع على المرفق - يرجى الاطلاع على ل