ترجمة "التعليم المتعدد التخصصات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التعليم - ترجمة : التعليم - ترجمة : التخصصات - ترجمة : التخصصات - ترجمة : التعليم المتعدد التخصصات - ترجمة : التعليم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
35 وللتنسيق المتعدد التخصصات تكاليف معاملات. | Multidisciplinary coordination has transaction costs. |
وحــدة أسنــان، مستوصف عمان المتعدد التخصصات | Dental unit, Amman Poly Clinic |
34 تقرير جامعة أمريكا الوسطى، برنامج الدراسات الجنسانية المتعدد التخصصات، 2002. | Report of the Central American University's Interdisciplinary Programme of Gender Studies, 2002. |
تعزيز التعليم المتعدد الثقافات الثنائي اللغة. | Strengthening of intercultural bilingual education. |
وكان ذلك المؤتمر نقطة تحول، ﻻعتماده باﻻجماع اﻹعﻻن والمخطط الشامل المتعدد التخصصات لﻷنشطة المقبلة. | That Conference was a watershed event, with its unanimous adoption of a Declaration and the Comprehensive Multidisciplinary Outline of Future Activities. |
القرار ٧٥٦ )د ٢٨( تعزيز الفريق اﻻستشاري اﻻقليمي المتعدد التخصصات التابع للجنة اﻻقتصادية ﻻفريقيا | Resolution 756 (XXVIII). Strengthening the Multidisciplinary Advisory Group of the Economic |
وينبغي إدراج التعليم المتعدد الثقافات في المناهج الدراسية. | Intercultural education should be included in school curricula. |
وتقدم المساعدات على أساس المنح، وذلك أساسا عن طريق الفريق اﻻستشاري المتعدد التخصصات التابع للجنة. | Assistance is provided on a grant basis, mainly through the ECA Multidisciplinary Advisory Group. |
بالعودة إلى موضوع المحاضرة في البحث المتعدد التخصصات، أن ى لمهندس عمليات امتهن العمل في المراجل | Back to the theme of the presentation, multidisciplinary research, how on earth does a process engineer used to working with boilers end up producing a medical device which transforms his own life? |
ومع ذلك يجب علينا أﻻ ننسى في أوروبا أهمية النهج المتعدد التخصصات في معالجة مشكلة المخدرات. | Nevertheless, we in Europe must not forget the importance of a multidisciplinary approach to the drug problem. |
وقد نفس سنوات التعليم المدرسي، الخيارات المختلفة التي قمت بها حول هذه التخصصات | So even though they may have the same years of schooling, the different choices they've made about their majors |
وذكر أن هذا النهج المتعدد التخصصات أثبت فعاليته، حيث يوف ر تركيزا أفضل لموارد الحكومة ويزيد خيارات استخدامها. | That multidisciplinary approach was proving effective, providing better focus for government resources and expanding the options for their application. |
وستتيح هذه المراكز ﻷفراد من البلدان النامية التعليم والتدريب في التخصصات والتطبيقات المتصلة بالفضاء. | These centres will provide individuals from developing countries with education and training in space related disciplines and applications. |
تشك ل الحالات الثلاث التي أبرزتها من فوري أمثلة واضحة على النهج المتعدد التخصصات اللازم اتباعه في الوقت الحاضر. | The three cases I have just highlighted are clear examples of the multidisciplinary approach that is required nowadays. |
ولذلك، فـإن تحسين الحالة الصحية للشعوب الأصلية يتطلب العمل المتعدد القطاعات والمتعدد التخصصات مع المشاركة الكاملة للشعوب الأصلية. | Therefore, multisectoral and multidisciplinary work with the full involvement of the indigenous peoples is required to improve the health of indigenous peoples. |
٨ ١٦٠ يتصل المبلغ المعتمد في إطار هذا البند بأنشطة فريق الخبراء المتعدد التخصصات المنشأ بموجب القرار ٤٧ ١٨٨. | 8. The provision under this heading ( 594,300) relates to the activities of the multidisciplinary panel of experts established by resolution 47 188. |
وبرنامج العمل العالمي وكذلك المخطط الشامل المتعدد التخصصات، ينبغي أن تهتدي بهما الحكومات في عملها على اﻷصعدة الوطنية واﻻقليمية والدولية. | The Global Programme of Action, together with the Comprehensive Multidisciplinary Outline, should guide Government action at the international, regional and national levels. |
و اندماج العلم و الفن معا في هذا المجال المتعدد التخصصات, يمكنكم تصميم روبوت ثم ترجع و تعمل الشكل الخارجي | And the thing about blending science and art in this multidisciplinary stuff is you can do a robot, and then you go back and do the shape, and then you go back and forth. |
ليز كولمان رئيسة بينينجتون تسلم دعوة إلى الأسلحة لإصلاح جذري في التعليم العالي. وتخالف الاتجاه لدفع الطلاب نحو مناطق ضيقة على نحو متزايد من الدراسة، وقالت إنها تقترح التعليم المتعدد التخصصات، واحد يجمع بين الحيوي من جميع مجالات الدراسة لمعالجة مشاكل كبيرة في أيامنا هذه. | Bennington president Liz Coleman delivers a call to arms for radical reform in higher education. Bucking the trend to push students toward increasingly narrow areas of study, she proposes a truly cross disciplinary education one that dynamically combines all areas of study to address the great problems of our day. |
ومما يدعو الى الفخر أن الكثير مما فعلناه يتماشى مع اﻻستراتيجيات المرسومة في المخطط الشامل المتعدد التخصصات وفي برنامج العمل العالمي. | We are proud to say that much of what we have done is in line with the strategies outlined in the Comprehensive Multidisciplinary Outline and the Global Programme of Action. |
والطابع المتعدد التخصصات ﻷعمال المتابعة للمؤتمر يتطلب اتباع نهج متكامل تجاه التنسيق على صعيد صنع السياسات وصعيد تنفيذ البرامج على السواء. | The multi disciplinary nature of the Conference follow up requires an integrated approach to coordination at both the policy making and the programme implementation levels. |
)و( أن ينظر في الممارسات الدينامية للتوظيف، من قبيل التدريب المتعدد التخصصات، وتعيين موظفين ذوي مهارات واسعة مما يسهل إعادة توزيعهم | (f) Consider dynamic staffing practices, such as cross training and hiring of personnel with broader skills, that would facilitate redeployment |
لكن هذا الفريق المتعدد التخصصات والذي يحتوي على باحثين موهوبين، يتساءلون عن كل فرضية وكل ثوابت علمية سابقة يتفقون على أمرين. | But this team of multi disciplinary, highly skeptical and exceedingly talented researchers do agree on two things. |
وقد عالج المخطط الشامل المتعدد التخصصات بشيء من التفصيل الجوانب الكثيرة لمشكلة المخدرات، وكان بمثابة مبادئ توجيهية مفيدة للمخططين على الصعيدين الوطني والدولي. | The CMO addressed in some detail the many aspects of the drug problem, serving as a useful guideline for planners at the national and international levels. |
الدورات التدريبية التخصصات | 1996 1999 Procurator General, Niamey Appeal Court |
الفنانون متعددو التخصصات | Artists are multidisciplinary. |
و اندماج العلم و الفن معا في هذا المجال المتعدد التخصصات, يمكنكم تصميم روبوت ثم ترجع و تعمل الشكل الخارجي و تجري تعديلات كثيرة | And the thing about blending science and art in this multidisciplinary stuff is you can do a robot, and then you go back and do the shape, and then you go back and forth. |
10 وقدمت السيدة جوانا بورك مارتينيوني، من معهد علم الأخلاق وحقوق الإنسان المتعدد التخصصات التابع لجامعة فريبورغ في سويسرا، عرضا تناول الأبعاد الثقافية لحقوق المرأة. | Ms. Joanna Bourke Martignoni of the Institut interdisciplinaire d'éthique et des droits de l'homme of the University of Fribourg, Switzerland, made a presentation on the cultural dimensions of women's rights. |
ويجب أن ي طب ق التعليم المتعدد الثقافات الحقيقي أيضا في نظم التعليم الوطنية، لأنها الوسيلة الوحيدة التي تكفل الاعتراف بالحقوق الأساسية للشعوب الأصلية اعترافا كاملا . | Real intercultural education must also be taught in education systems nationwide, for only then will the human rights of indigenous peoples be fully recognized. |
ومرة في صف التخصصات | And once for an interdisciplinary class, |
ويضم هذا المجال علماء في التعليم والأدب والتاريخ والسياسة والعقيدة وعلم الاجتماع والعديد من التخصصات الأخرى في إطار العلوم الإنسانية والاجتماعية. | The field includes scholars of education, literature, history, politics, religion, sociology, and many other disciplines within the humanities and social sciences. |
)ك( وضع برامج تدريب متعددة التخصصات بشأن مسائل تتصل بالشركات عبر الوطنية من قبل مؤسسات التعليم العالي القائمة في البلدان النامية | (k) Establishing interdisciplinary programmes of training on matters related to transnational corporations by institutions of higher learning of developing countries |
١٠٨ إن الدور الذي يمكن أن تؤديه اﻷمم المتحدة على أفضل وجه هو الدور الذي يشجع على التركيز المتعدد التخصصات الذي يحتمه الطابع المتنوع ﻵثار الحادث. | 108. The role that the United Nations can best play is one that cultivates an interdisciplinary focus, necessitated by the diverse nature of the accident apos s effects. |
من السمات الأساسية لنظام التعليم النيجري أن تمثيل البنات يضعف تدريجيا كلما ارتفع المستوى ويزداد عددهن انخفاضا في التخصصات أو المواد العلمية. | One of the characteristics of the educational system in the Niger is that, the higher the level of education, the lower the female enrolment. This trend is even more pronounced in science studies. |
وقد أصدرت الفاو، من خلال فريق المجالات ذات الأولوية للعمل المتعدد التخصصات، ثلاثة منشورات تركز على موضوع سبل المعيشة المستدامة والأمن الغذائي ونوع الجنس في الأراضي الجافة. | FAO has set up a website on desertification containing publications, photographs and documents of interest with regard to drylands management, many of them focusing on Africa, and has produced, through PAIA, three publications focusing on sustainable livelihoods, food security and gender in the drylands. |
وفيما يتصل بفريق الرعاية المتعدد التخصصات، يتقدم مشروع القرار باقتراح في غاية الأهمية لأن هذا الفريق سيتضمن مهنيين من خلفيات متنوعة، كالأطباء والأخصائيين النفسيين والأخصائيين الاجتماعيين والمحامين. | As for the Multidisciplinary Care Team, the proposal set by the Bill is extremely important, because this team will comprise professionals from various backgrounds, such as doctors, psychologists, social workers and lawyers. |
وهذه اﻻصﻻحات موجهة نحو التدريب في ميدان حقةوق اﻹنسان، من ناحية أولى، وكذلك نحو القضايا المتصلة بقوانين الحرب من ناحية ثانية باعتبارها جزءا من النهج المتعدد التخصصات. | These reforms are geared on the one hand towards human rights training and, on the other, as part of an interdisciplinary approach, to issues relating to the laws of war. |
ونحن مقتنعون بأن تنفيذ استراتيجية المخطط الشامل المتعدد التخصصات في كــــل مستــوى في المجتمع، هو السبيل الوحيد لضمان النجاح في مكافحة إساءة استعمال المخدرات على مستوى العالم. | We are convinced that implementing a comprehensive multidisciplinary strategy at each level of society is the only way to guarantee success in the worldwide fight against drug abuse. |
إختبار تغيير التخصصات صعب جدا | The test to change majors is hard. |
دراسة التعاون المشترك بين التخصصات | A transdisciplinary study of cooperation? |
فالنهج المتعدد التخصصات يجمع بين المحققين والمحللين ومحاميي الادعاء والمستشارين في مجال التعاون وخبراء في شؤون الضحايا وغيرهم في إطار هدف مشترك ينصب على إجراء تحقيقات مركزة وفعالة. | A multidisciplinary approach brings together investigators, analysts, trial attorneys, cooperation advisers, victims experts and others in the common goal of conducting focused and effective investigations. |
14 ويوفر فريق المجالات ذات الأولوية للعمل المتعدد التخصصات محفلا لتبادل المعلومات، ولـه صلات بغيره من المكاتب الإقليمية ودون الإقليمية التابعة للفاو وكذلك بممثلي الفاو في بلدان الأراضي الجافة. | PAIA provides a forum for exchange of information, and liaises with other regional and subregional offices of FAO as well as the FAO representatives in dryland countries. |
2 وأنشئت عدة هيئات متعددة التخصصات. | Several multidisciplinary bodies have been created. |
حسن الإجابة هي الفريق متعدد التخصصات. | Well, the answer to that is, a multidisciplinary team. |
وتولوا دور قيادي من التخصصات التقليدية. | They would assume the commanding role of traditional disciplines. |
عمليات البحث ذات الصلة : التعليم المتعدد الثقافات - التعليم المتعدد اللغات - التعليم متعدد التخصصات - النهج المتعدد - التعرض المتعدد - الارتباط المتعدد - ومنها المتعدد - للاستخدام المتعدد - الحجز المتعدد - المفصل المتعدد - الدعم المتعدد - كابل المتعدد