ترجمة "التعرض السكني" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

السكني - ترجمة : التعرض - ترجمة : التعرض - ترجمة : التعرض - ترجمة : التعرض السكني - ترجمة : التعرض - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

عند نهاية المجمع السكني، على الشاطئ
Down the block, on a beach
حسنا, لقد كان هذا مخططي السكني
Well, that was only a tentative plan.
ولكن سودير رجع إليهم دخل المشروع السكني،
Sudhir, on the other hand, got right back walked down to the housing project.
ولكن سودير رجع إليهم دخل المشروع السكني،
(Laughter)
٢٣ في مجال التمويل السكني، تم في اطار مشروع بحثي تقييم اﻻحتماﻻت ومشكلة دمج التمويل السكني في النظم المالية الوطنية للبلدان النامية.
23. In the area of housing finance, a research project evaluated the potentials and problem of integrating housing finance into the national finance systems of developing countries.
القطاع السكني يحوي مناظر طبيعية جميلة وبحيرات وأنهار متعرجة
The residential district features beautiful landscaping, with lakes and winding streams.
وبالقرب من القطاع السكني توجد مراكو التخطيط والعلوم والأبحاث
Adjacent to the residential district, there are planning, science and research centers.
زمن التعرض
Exposure time
برنامج التعرض
Exposure Program
وقت التعرض
Exposure Time
زمن التعرض
Exposure Time
مصدر التعرض
Source of exposure
التعرض الطبي
Medical exposure
٨٨ وتتخذ جمهورية إيران اﻹسﻻمية إجراءات عديدة لزيادة اﻹنتاج السكني.
88. The Islamic Republic of Iran is taking several measures to increase housing production.
حاﻻت التعرض المهني
6. Occupational exposures . 157 169 32
باء مستويات التعرض
B. Levels of exposure
ألف مستويات التعرض
A. Levels of exposure
آثار التعرض الداخلي
B. Effects of internal exposures . 20 24 4
أصنع منطقة تعافي في حي ك السكني وشج ع الآخرين لفعل نفس الشئ.
Create a healing zone in your neighborhood and encourage others to do the same.
أساس المقارنات مستويات التعرض
B. Levels of exposure . 118 174 25
رابعا مصادر التعرض لﻹشعاع
IV. SOURCES OF RADIATION EXPOSURE
٦ حاﻻت التعرض المهني
6. Occupational exposures
دال التعرض للكوارث الطبيعية
D. Proneness to natural disasters . 20 22 8
هاء التعرض لﻷخطار العالمية
E. Vulnerability to global hazards . 23 26 9
دال التعرض للكوارث الطبيعية
D. Proneness to natural disasters
هاء التعرض لﻷخطار العالمية
E. Vulnerability to global hazards
ألف آثار التعرض الخارجي
A. Effects of external exposures
باء آثار التعرض الداخلي
B. Effects of internal exposures
لا أنوي التعرض للأذي
I don't intend to be hurt.
كانت هذه هي الحال أثناء الفترة 2007 2008 بالنسبة لفئة من الأوراق المالية التي تستند إلى الرهن العقاري السكني في الولايات المتحدة (أو الأوراق المالية المدعومة بالرهن العقاري السكني).
In 2007 2008, this was the case for a class of securities based on residential mortgages in the United States (RMBS, or residential mortgage backed securities).
أكبر تحدي لي هو قبول الضحايا في حيك السكني كفرد ينتمي لنا
My biggest challenge is your blocks to accept these victims as our own.
وقد تكون البداية بخفض الضريبة على أقساط فوائد قروض الرهن العقاري السكني.
One place to start is the tax deduction for interest payments on home mortgages.
وعليه فإن رفض تسجيل مجموعة كريشنا بسب عنوانها السكني رفض غير معقول.
The refusal to register the Krishna group because of its residential address was thus unreasonable.
ولقد أقرت بعض البنوك بالفعل بخسائرها غير المحدودة في قروض الرهن العقاري السكني.
Many banks have already acknowledged their open ended losses in residential mortgages.
ويمكن توسيع النموذجين ﻹحﻻل دالتي السن عند التعرض والوقت المنقضي منذ التعرض محل القيم الثابتة.
Both models may be extended to replace the constant values by functions of age at exposure and of time since exposure.
جيم الحد من التعرض للإصابة
C. Reducing vulnerability
الحق في عدم التعرض للقسر
Right not to be coerced
الحق في عدم التعرض للتعذيب
C. Right not to be subjected to torture . 211 212 46
أما دور الحكومة في المجال السكني فيتمثل بشكل رئيسي، في توفير المواقع والخدمات واﻻئتمان، وضمان توافر مواد البناء وتعزيز مؤسسات التمويل السكني، فيما يترك التشييد الفعلي للمساكن بصورة عامة إلى القطاع الخاص.
The role of the Government in housing will primarily be to provide sites and services and credit, to ensure availability of building materials and to promote housing finance institutions, whereas actual construction of housing will generally be left to the private sector.
ومن السهل تحديد حاﻻت التحول من اﻻستخدام الزراعي الى التعمير الحضري على الصور الساتلية، ويمكن عادة تمييز اﻷنواع المختلفة من العمران مثل العمران الصناعي، والعمران السكني والتجاري العالي الكثافة، والعمران السكني القليل الكثافة.
Changes from agricultural use to urban development are easily identified on satellite images, and different types of development, such as industrial, high density residential and commercial, and low density residential, are generally distinguishable.
المربع السكني، المربع الحضري أو المربع هو عنصر أساسي في التخطيط الحضري والتصميم العمراني.
A city block, urban block or simply block is a central element of urban planning and urban design.
وستولي الحكومة اهتماما أولويا لتحسين وإعادة تأهيل الرصيد السكني القائم إلى جانب اﻹسكان الجديد.
Improvement and rehabilitation of the existing housing stock will receive the priority attention of the Government alongside new housing.
3 الحق في عدم التعرض للتمييز
The right to non discrimination
الحق في عدم التعرض ﻷي ضغط
Right not to be coerced 0 2 2 4
اﻵثار الوراثية رابعا مصادر التعرض لﻻشعاع
IV. SOURCES OF RADIATION EXPOSURE . 112 174 24

 

عمليات البحث ذات الصلة : وضع السكني - العزل السكني - المجتمع السكني - التنقل السكني - تسجيل السكني - البناء السكني - الاستهلاك السكني - المياه السكني - استخدام السكني - الموقع السكني - الجزء السكني - القصر السكني - وضع السكني