ترجمة "التصفية الإجبارية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التصفية الإجبارية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الوطنية الإجبارية مقززة
'Forced nationalism sucks'
التصفية
Fill
التصفية
millibars
التصفية
File
التصفية
Filter
التصفية
yards
التصفية
mi
التصفية
miles
التصفية
Show Multiple Bonds
التصفية
This is the spectrum of the element
التصفية
Proton
بالمصادرة الإجبارية للنباتات والمواد المحتجزة
Obligatory confiscation of plants and substances seized
فترة التصفية
Resource requirements
سابعا التصفية
VII. LIQUIDATION . 107 110 29
سابعا التصفية
VII. LIQUIDATION
فرقة عمل التصفية
Liquidation Task Force
التصفية المراقبون العسكريون
Phasing out Military observers
التصفية اﻷفراد العسكريون
Phasing out Military personnel
التصفية الشرطة المدنية
Phasing out Civilian police
جيم مرحلة التصفية
C. Complete Liquidation phase
هذه هي عمالة الاطفال الإجبارية على مستوى مؤسساتي
It's forced child labor on an institutional scale.
جيم كاملة مرحلة التصفية
C. Complete liquidation phase . 69
دال موجزة مرحلة التصفية
D. Summary liquidation phase . 71
دال موجز مرحلة التصفية
D. Summary Liquidation phase
هذا نوع من الهجرة الإجبارية الذي يؤدي إليه التصحر
That's the kind of forced migration that desertification can lead to.
'1' تقليص مدة عملية التصفية
(i) Reduction in the duration of the liquidation process
إزالة التصفية من لائحة الحزم
Remove the filter from the package list
اعرض أو حر ر قواعد التصفية
Used database records
جيم مرحلة التصفية الثالث عشر
C. Liquidation phase . 65
وبالتالي، فإننا ندعو الدول الأعضاء إلى قبول الولاية الإجبارية للمحكمة.
Consequently, we call on Member States to accept the Court's compulsory jurisdiction.
ما تدعونا لفعله هو الدراسة الإجبارية و ليس الدراسة الذاتية
What you're asking us to do is forcedstudy, not selfstudy.
لابد أنهم يعملون على نخالة التصفية.
They're probably working' the sluice boxes.
ونلاحظ أن 65 دولة فقط هي التي قبلت الولاية الإجبارية للمحكمة.
We note that only 65 States have accepted the Court's compulsory jurisdiction.
تقديرات تكلفة المرحلة النهائية من مرحلة التصفية
Cost estimates for the final stage of the liquidation phase
لقد كانت نيجيريا واحدة من أوائل الدول التي قبلت الولاية الإجبارية للمحكمة.
Nigeria was one of the first States to accept the compulsory jurisdiction of the Court.
وسأل خوسيه بينغوا فريق المائدة المستديرة عن رأيه بشأن الآليات الإجبارية للمساءلة.
José. Bengoa asked about the panel's opinion on compulsory mechanisms of accountability.
59 وبموجب بنود دليل التصفية (حزيران يونيه 2003)، ينبغي أن تسير عملية تصفية البعثات على هدي استراتيجية الخروج وخطة التصفية.
Under the terms of the Liquidation Manual (June 2003), an exit strategy and liquidation plan should drive the liquidation process in respect of missions.
١ كانــون الثاني ينايـــر ١٩٩٤ حتى نهاية التصفية
(c) 1 January 1994 to end of liquidation 9 170 600 8 126 200
تقرير اﻷداء المالي للطور الثاني من مرحلة التصفية
Financial performance report for the second stage of the
تقديرات التكلفة لفريق التصفية في نيويورك للفترة من
Cost estimates for the liquidation team in New York
كانت عمليات المراجعة الإجبارية لدائرة المتابعة والتفتيش الأردنية كابوس ا للفلسطينيين المقيمين في الأردن.
The mandatory visits to the Jordanian Department of Followup and Inspection became a nightmare for Palestinians living in the country.
سيتم تمكين عامل التصفية الافتراضي عند هذا العرض. هذه الميزة تسمح لك بإعداد العروض التي تتفاعل فقط مع أنواع معي نة من المعلومات بناء على عامل التصفية. وبمجر د تنشيط هذا العرض يمكن تغيير عامل التصفية في أي لحظة.
Benin
والواقع أن النظام الآن يحمل المفاتيح إلى التصفية المنصفة.
The system now holds the key to fairness liquidation.
جيم جدول مﻻك الموظفين المدنيين والعسكريين في مرحلة التصفية
C. Civilian and military staffing table for the liquidation phase
وفيما يلي جدول الموظفين المقترح للبعثة خﻻل فترة التصفية
The proposed staffing table of ONUSAL during the liquidation period is as follows

 

عمليات البحث ذات الصلة : الوثائق الإجبارية - الرسوم الإجبارية - السيطرة الإجبارية - إدارة الإجبارية - الرعاية الإجبارية - الإجبارية والاختيارية - المشاركة الإجبارية - الخدمة المدنية الإجبارية - إجراءات الإنفاذ الإجبارية - تدابير إنفاذ الإجبارية - إجراءات تكوين الإجبارية - معايير التصفية - التصفية الاختيارية - إجراءات التصفية