ترجمة "إجراءات التصفية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إجراءات - ترجمة : إجراءات التصفية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

التصفية
Fill
التصفية
millibars
التصفية
File
التصفية
Filter
التصفية
yards
التصفية
mi
التصفية
miles
التصفية
Show Multiple Bonds
التصفية
This is the spectrum of the element
التصفية
Proton
فترة التصفية
Resource requirements
سابعا التصفية
VII. LIQUIDATION . 107 110 29
سابعا التصفية
VII. LIQUIDATION
وفي 23 شباط فبراير 1996، حضر صاحب البلاغ وأمرت المحكمة بإدخال المعلومات المتعلقة ببدء إجراءات التصفية في الس ج ل التجاري.
On 23 February 1996, the author was present and the court ordered that information about the commencement of the liquidation proceedings be entered into the Commercial Register.
apos ٣ apos تقديم المشورة بشأن المسائل المالية المتعلقة بعمليات حفظ السلم، بما في ذلك بصفة خاصة إجراءات التصفية
(iii) Advising on financial matters relating to peace keeping operations, including in particular liquidation procedures
فرقة عمل التصفية
Liquidation Task Force
التصفية المراقبون العسكريون
Phasing out Military observers
التصفية اﻷفراد العسكريون
Phasing out Military personnel
التصفية الشرطة المدنية
Phasing out Civilian police
جيم مرحلة التصفية
C. Complete Liquidation phase
جيم كاملة مرحلة التصفية
C. Complete liquidation phase . 69
دال موجزة مرحلة التصفية
D. Summary liquidation phase . 71
دال موجز مرحلة التصفية
D. Summary Liquidation phase
'1' تقليص مدة عملية التصفية
(i) Reduction in the duration of the liquidation process
إزالة التصفية من لائحة الحزم
Remove the filter from the package list
اعرض أو حر ر قواعد التصفية
Used database records
جيم مرحلة التصفية الثالث عشر
C. Liquidation phase . 65
(ج) تنقضي، فيما يتعلق بالدائنين المضمونين، في إجراءات التصفية، فترة زمنية ثابتة محد دة في القانون، ما لم تقرر المحكمة تمديدها لفترة إضافية عند إثبات
(c) In the case of secured creditors in liquidation proceedings, a fixed time period specified in the law expires, unless it is extended by the court for a further period on a showing that
لابد أنهم يعملون على نخالة التصفية.
They're probably working' the sluice boxes.
تقديرات تكلفة المرحلة النهائية من مرحلة التصفية
Cost estimates for the final stage of the liquidation phase
59 وبموجب بنود دليل التصفية (حزيران يونيه 2003)، ينبغي أن تسير عملية تصفية البعثات على هدي استراتيجية الخروج وخطة التصفية.
Under the terms of the Liquidation Manual (June 2003), an exit strategy and liquidation plan should drive the liquidation process in respect of missions.
١ كانــون الثاني ينايـــر ١٩٩٤ حتى نهاية التصفية
(c) 1 January 1994 to end of liquidation 9 170 600 8 126 200
تقرير اﻷداء المالي للطور الثاني من مرحلة التصفية
Financial performance report for the second stage of the
تقديرات التكلفة لفريق التصفية في نيويورك للفترة من
Cost estimates for the liquidation team in New York
سيتم تمكين عامل التصفية الافتراضي عند هذا العرض. هذه الميزة تسمح لك بإعداد العروض التي تتفاعل فقط مع أنواع معي نة من المعلومات بناء على عامل التصفية. وبمجر د تنشيط هذا العرض يمكن تغيير عامل التصفية في أي لحظة.
Benin
والواقع أن النظام الآن يحمل المفاتيح إلى التصفية المنصفة.
The system now holds the key to fairness liquidation.
جيم جدول مﻻك الموظفين المدنيين والعسكريين في مرحلة التصفية
C. Civilian and military staffing table for the liquidation phase
وفيما يلي جدول الموظفين المقترح للبعثة خﻻل فترة التصفية
The proposed staffing table of ONUSAL during the liquidation period is as follows
وتسترشد البعثات في مرحلة التصفية بـ دليل التصفية (الذي اعتمد في حزيران يونيه 2003)، ويحوي المبادئ التوجيهية والتعليمات وإجراءات التشغيل الموحدة الضرورية الواجب اتباعها.
Missions in liquidation phase are guided by the Liquidation Manual (approved in June 2003), which contains the necessary guidelines, instructions and standard operating procedures to be followed.
68 ينبغي أن يبي ن قانون الإعسار أنه، عندما تحو ل إجراءات إعادة التنظيم إلى تصفية، ينبغي مواصلة الاعتراف في التصفية بأي أولوية أ سندت إلى التمويل اللاحق لبدء الإجراءات في إعادة التنظيم.
The insolvency law should specify that where reorganization proceedings are converted to liquidation, any priority accorded to post commencement finance in the reorganization should continue to be recognized in the liquidation.
الكائنات الدقيقة الموجودة في المياه لا تزال على السطح التصفية.
The microorganisms present in the water remain on the filter surface.
61 ويتولى كبير الموظفين الإداريين مسؤولية إعداد خطة التصفية وتنفيذها.
The Chief Administrative Officer was responsible for preparing and executing the liquidation plan.
دال تكاليف الموظفين الدوليين والتكاليف ذات الصلة، والمقترحة لمرحلة التصفية
D. Civilian staff and related costs proposed for the liquidation
وفيما يلي مﻻك الموظفين المقترح للبعثة خﻻل فترة التصفية الفئة
The proposed staffing table of ONUSAL during the liquidation period is as follows
استخدم مستخدمو تويتر الوسم BrasilEliminado (البرازيل خارج التصفية) للتركيز على الهزيمة.
Twitter users used the hashtag BrasilEliminado ( BrazilOut) to weigh in on the defeat.

 

عمليات البحث ذات الصلة : معايير التصفية - التصفية الاختيارية - تحت التصفية - فائض التصفية - إجراء التصفية - جنة التصفية - فترة التصفية - خطة التصفية - التصفية القضائية - معدل التصفية - ختام التصفية - عملية التصفية - تحت التصفية - ميزانية التصفية