ترجمة "التخفيف والتكيف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التخفيف - ترجمة : التخفيف - ترجمة : التخفيف - ترجمة : التخفيف والتكيف - ترجمة :
الكلمات الدالة : Ease Relieve Alleviate Lighten Tone

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

(ح) التخفيف والتكيف يوصي المشاركون بالفهم الأفضل للطبيعة الشاملة لقطاعات متعددة، التي تتسم بها تكنولوجيات التخفيف والتكيف وإلى أي حد يمكن اعتبارها أنشطة تكميلية.
Possible areas of work on technologies for adaptation should be further discussed Mitigation and adaptation further understanding of the cross cutting nature of mitigation and adaptation technologies and to what extent they can be considered as complementary activities is recommended.
القدرة على إدماج استراتيجية التخفيف والتكيف في تنمية وطنية أوسع نطاقا
Examples of needs identified by non Annex I Parties for effective integration of climate change considerations into sustainable development
ويعد اعتماد سياسات التخفيف والتكيف مسؤولية الحكومات بموجب اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ.
The adoption of mitigation and adaptation policies is the responsibility of Governments under the United Nations Framework Convention on Climate Change.
وقد تمت الإشارة إلى الزراعة كقطاع نموذجي لـه إمكانية كبيرة لا لإدماج التخفيف والتكيف فحسب، بل لإدماج التخفيف في التنمية الاقتصادية والريفية أيضا .
Agriculture was cited as a typical sector having considerable potential not only for integration of mitigation and adaptation but also for integration of mitigation into economic and rural development.
قال بعض المشاركين أن أوجه التآزر بين عمليات التخفيف والتكيف هو أمر ضروري بينما قال البعض الآخر إن التنسيق أكثر أهمية من التآزر.
Some participants said synergies between mitigation and adaptation are important, while others said that coordination rather than synergies were important.
ثالثا المزارعون والزراعة كأدوات رئيسية في التخفيف من شدة تغير المناخ والتكيف معه المبادرات التي يقودها المزارعون بصفتها تتيح فرصا جديدة للتعجيل بالتنفيذ
Farmers and agriculture as key to mitigating and adapting to climate change farmers driven initiatives as offering new opportunities to expedite implementation
(و) النظر في سبل تشجيع البحث والتطوير التعاونيين بشأن تكنولوجيات التخفيف والتكيف بين الأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
FCCC SBSTA 2005 L.9 Reports from the secretariat of the Global Climate Observing System. Draft conclusions proposed by the Chair
ولكن إن كنت مثلي، وتريد تقليل الضرر الذي قد يلحق بالناس وكل الكائنات الحية على الأرض إلى أدنى حد ممكن، فلابد وأنك سوف تختار التخفيف، والتكيف إذا لزم الأمر.
But if you are like me, and want to minimize the damage to people and all other living things on Earth, then you choose mitigation and, where necessary, adaptation.
ربما قدرتهن الأكبر على التعاون والتكيف
Maybe their greater ability to cooperate and adapt?
فنحن نحتاج إلى وقت للمشاركة والتكيف.
We need time to evolve and to adapt.
تحقيق اﻻستقرار لﻻقتصاد الكلي والتكيف الهيكلي
Macroeconomic stabilization and structural adjustment
ربما قدرتهن الأكبر على التعاون والتكيف
Maybe their greater ability to cooperate and adapt? (Laughter)
وللمرة الأولى على الإطلاق، تبذل بلدان العالم التعهدات بتمويل جهود التخفيف والتكيف 30 مليار دولار أميركي على مدى السنوات الثلاثة المقبلة لتمويل البداية السريعة، و100 مليار دولار سنويا بحلول عام 2020.
And, for the first time ever, countries made large pledges to finance mitigation and adaptation efforts 30 billion over the next three years for fast start financing, and 100 billion per year by 2020.
z نسبة التخفيف
z damping ratio
التخفيف من الكوارث
Disaster mitigation
وإذا ما كان لنا أن ننجح في توليد قدر كبير من الموارد المالية اللازمة لتنفيذ تدابير التخفيف والتكيف، فلابد وأن يكون للبلدان النامية صوتا تمثيليا فيما يتصل بكيفية تخصيص وإنفاق هذه الأموال.
If significant financial resources are to be generated for mitigation and adaptation, developing countries will want a representative say in how that money is to be allocated and spent.
وأعربت الأطراف عن الحاجة إلى الدعم لوضع مجموعة من مواد التدريب المهني في مجال إعداد قوائم جرد غازات الدفيئة، والتثقيف والتدريب والتوعية العامة، وتقييم قابلية التأثر والتكيف، وتقييم تدابير التخفيف والاحتياجات التكنولوجية.
Parties expressed the need for support in developing professional training packages on GHG inventories, education, training and public awareness, vulnerability and adaptation assessments, mitigation assessments and technology needs assessments.
٢ السياسات التجارية والتكيف الهيكلي واﻹصﻻح اﻻقتصادي
2. Trade policies, structural adjustment and economic reform
برامج تحقيق اﻻستقرار لﻻقتصاد الكلي والتكيف الهيكلي
Macroeconomic stabilization and structural adjustment programmes
وبهذا فالتحول والتكيف من أكبر المهارات البشرية
So, again, transformation, adaptation, is our greatest human skill.
الجدول 4 استعراض للاحتياجات والقيود المتعلقة بعمليات تقييم قابلية التأثر والتكيف (قابلية التأثر والتكيف) في الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول
Summary Almost all non Annex I Parties provided information on their needs and concerns relating to the assessment of climate change impacts, vulnerability and adaptation.
٤٤ كانت التجربة بالنسبة لﻻستقرار والتكيف متنوعة جدا.
The experience with stabilization and adjustment has been very diverse.
٢ ـ السياسات التجارية والتكيف الهيكلي واﻹصﻻح اﻻقتصادي
2. Trade policies, structural adjustment and economic reform
ومن ثم نضع انابيب السباكة والكهرباء والتكيف والعزل
We then put in plumbing, electrical and HVAC, and insulate.
تغير المناخ 2001 التخفيف.
Climate Change 2001 Mitigation.
التخفيف عنه بهذه الطريقة
Comforting him like that?
27 أدركت بعض منظمات المزارعين الرئيسية على نطاق العالم أن تغير المناخ ي شكل تهديدا للقطاع الزراعي وللمجتمع المحلي، لذلك فهي تروج لسياسات الطاقة المتجددة، ودعم المبادرات الزراعية الرامية إلى التخفيف من آثارها المناوئة والتكيف معها.
Being aware of climate change as a threat to the farming sector and community, some apex farmers' organizations throughout the world already promote renewable energy policies, and support agricultural initiatives aiming at mitigating and adapting to its adverse effects.
ويناقش هذا التقرير تجربة برامج تحقيق اﻻستقرار والتكيف التي تراكمت خﻻل الثمانينات والطريقة التي تغيرت بها اﻵراء المتعلقة بتحقيق اﻻستقرار والتكيف خﻻل العقد.
That report examined the experience with stabilization and adjustment programmes accumulated during the 1980s and the way in which views on stabilization and adjustment issues had changed over the decade.
ولكن عمليات تخفيف تغير المناخ والتكيف معها مكلفة للغاية.
But climate change mitigation and adaptation are costly.
وعلينا أن نطور أساليب جديدة من التعاون واﻻتصال والتكيف.
We must evolve new procedures of cooperation, communication and accommodation.
جميل منك محاولة التخفيف عنى
It's sweet of you to try to cheer me up.
وتقدم سلوفاكيا إعانات إلى 20 منظمة تعنى بإعادة التأهيل والتكيف.
Slovakia subsidizes 20 reconditioning and rehabilitation organizations.
باء الأساليب والنهج المستخدمة في عمليات تقييم شدة التأثر والتكيف
The socio economic changes cited included rapid population growth, high food demand, and land and ecological degradation.
(ه ) النظر في تمويل التكنولوجيا في إطار التنمية المستدامة والتكيف.
The engagement of the insurance industry is essential as risk insurance could be a passive option for financing these technologies that redistributes the risks between different actors.
وتبين الثقافة مدى قدرة المجتمع على البقاء والتكيف مع التغير.
Culture suggests a society's capacity to survive and to adapt to change.
٢٦ ويتأثر نجاح جهود اﻻصﻻح والتكيف بمقدار اﻻلتزام السياسي للسلطات.
As a look at the list of references at the end will confirm.
فعلى سبيل المثال، قام الاتحاد الوطني للمزارعين في انجلترا وويلز باستباق ما يمكن أن يحدث من تغيرات مناخية، وقدم المساعدة لقطاعي الزراعة والبستنة من أجل فهم آثار تغير المناخ والتكيف معها والاضطلاع بدور كامل في التخفيف من حدتها.
For instance, the National Farmers Union of England and Wales is anticipating likely climate changes and is helping the farming and horticulture sectors to understand, adapt to and play a full role in mitigating the effects of climate change.
التخفيف من آثار الإشعاع ووضع معاييره
Radiation mitigation and standard setting
3 10 3 2 2 التخفيف
e.g. by route of exposure (See A4.3.11.1).
)أ( جدوى تكاليف التخفيف من المخاطر
(a) Cost benefits of hazard mitigation
)ب( التخفيف من الفقر والحد منه
(b) Alleviation and reduction of poverty
)ب( التخفيف من الفقر والحد منه
(b) Alleviation and reduction of poverty,
التعديﻻت المخصصة الغرض )التخفيف( للجدول اﻵلي
D. Ad hoc adjustments (mitigation) to the machine scale 51 14
وفي النهاية، لابد أن ندرك أن بدائل التعديل والتكيف ليست ناعمة.
In the end, the alternatives to adjustment are not soft.
وصدرت في عام ١٩٩٢، بمجهود مشترك، وثيقة عن المرأة والتكيف الهيكلي.
A document on Women and Structural Adjustment was issued in 1992 as a joint effort.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مراجعة والتكيف - التغيير والتكيف - نطاق والتكيف - اعتماد والتكيف - التعلم والتكيف - الهواء التخفيف - التخفيف النفط - خسائر التخفيف - تدابير التخفيف - معدل التخفيف - تدابير التخفيف