ترجمة "التخطيط المتكامل للموارد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التخطيط المتكامل للموارد - ترجمة : التخطيط - ترجمة : التخطيط - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
واو التخطيط المتكامل | Integrated planning |
التخطيط المتكامل لعمليات حفظ السلام | Integrated planning of peacekeeping operations. |
(ز) مهارات التخطيط عملية التخطيط المتكامل للبعثات تقنيات التخطيط التكامل وحل المعضلات. | (g) Planning skills. Integrated mission planning process planning techniques integration and problem solving. |
وينبغي إدراج جهـود التخطيط المتكامل هذه، بما يشمل الإدارة المتكاملة للموارد المائية، في الاستراتيجيات الوطنيـة للتنمية المستدامة واستراتيجيات الحـد من الفقـر. | These integrated planning efforts, including integrated water resources management, should be fully incorporated in national sustainable development strategies and poverty reduction strategies. |
التخطيط المتكامل ودور فرق العمل المتكاملة للبعثات | Integrated planning and the role of integrated mission task forces |
إن التخطيط المتكامل أمر ضروري على نحو خاص. | In particular, integrated planning is essential. |
٨ التخطيط المتكامل والسياسات المتكاملة في ميدان التنمية | 8. Integrated development planning and policies |
وأوضحت عدة بلدان أيضا أنها تتحول عن التخطيط المتكامل الى نماذج التخطيط اﻻستراتيجي. | Several countries also indicated that they were moving from integrated planning to strategic planning models. |
apos ١ apos تجربة التخطيط اﻹقليمي المتكامل لمعالجة النفايات الصلبة | (i) Experience of integral regional planning of solid waste treatment |
اﻹصﻻح الهيكلي لقطاع الكهرباء )بما في ذلك التخطيط المتكامل اﻷقل كلفة( | structural reform of the electricity sector (including integrated least cost planning) |
وأساسها التخطيط المتكامل لشؤون المحيطات، القائم على نهج النظام الإيكولوجي في الإدارة. | Its basis is integrated oceans planning, founded on an ecosystem approach to management. |
والهدف المنشود هو تنفيذ التخطيط المتكامل الذي سيستخدم من أجله ذلك الدليل. | The objective being pursued was to operationalize integrated planning for which the manual would be used. |
وسيصاحب التخطيط للطوارئ على الصعيد القطري دعم للموارد البشرية ونظام إحالة. | Country level emergency planning will be coupled with a human resources support and referral system. |
(ج) تعزز الاقتصادات الزراعية الريفية المحلية بمساهمتها النشطة في التخطيط المتكامل للتنمية الريفية. | (c) Strengthening of domestic rural agricultural economies by actively contributing to integrated rural development planning. |
وأكدت اللجنة الخاصة أنها ترى مجالا لتحسين التخطيط المتكامل والتنسيق في المقر وفي الميدان. | The Special Committee has underscored its belief that there is scope for better integrated planning and coordination at Headquarters and in the field. |
وترحب اللجنة الخاصة بالتقدم المحرز في وضع دليل لعملية التخطيط المتكامل للبعثات ومنهج تدريبي. | The Special Committee welcomes progress in the development of an integrated mission planning process handbook and training course. |
وفي هذا الصدد، يجب إصدار دليل عملية التخطيط المتكامل للبعثات والنماذج التدريبية لموظفي المقر. | In that regard, the integrated mission planning process handbook and the training modules for headquarters staff must be formalized. |
وظل أيضا نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل الى حد بعيد مشروعا تطويريا يفتقر الى التخطيط المفصل لتنفيذه. | Also, IMIS remained largely a development project with no detailed planning for implementation. |
285 أبلغت إدارة عمليات حفظ السلام المجلس بأن عملية التخطيط المتكامل للبعثات ستتيح إطارا مناسبا لتجهيز إسهامات التخطيط التي تقدمها الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة. | The Department informed the Board that it had instructed MONUC to conduct a cost benefit analysis to justify the need for the high speed liaison aircraft. |
وأكد عدد من الممثلين أن التخطيط المراعي للمساواة بين الجنسين ينبغي أن تعقبه تعبئة وتنسيق للموارد الدولية واﻻقليمية والوطنية والمحلية على نحو جيد التخطيط. | A number of representatives stressed that gender sensitive planning should be followed by the well planned mobilization and coordination of international, regional, national and local resources. |
وإن الوجود المتكامل لﻷمم المتحدة سيسمح بإجراء تقييم محدد لاحتياجات البلدان وبتنسيق التخطيط عﻻوة على تقييم نتيجة البرامج. | An integrated United Nations presence allowed for more accurate assessment of a country apos s needs, coordinated planning and means of evaluating programme impact. |
غير أن المركز لم يقم، على النطاق الداخلي، بالتخطيط أو وضع الميزانية للموارد المحددة الﻻزمة لتنفيذ نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل. | However, internally, ITC has not planned or budgeted for specific resources to oversee the implementation of IMIS. |
وعليه حدث تقصير في عدة مهام تتعلق بالتنفيذ بالنسبـة للفريق المعني بتطوير نظام المعلومات التنظيمية المتكامل دون أي دعم للموارد | Consequently, several implementation related tasks had defaulted to the IMIS development team, without any resource support |
28 وقد برز هذا التخطيط المتكامل على أوضح ما يكون في حالة بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي. | This integrated planning was most visible in the case of the United Nations Stabilization Mission in Haiti. |
'11 إشراك جميع أصحاب المصلحة، بمن فيهم النساء والشباب والمجتمعات المحلية، في التخطيط والإدارة المتكاملين للموارد الأرضية والمائية | (xi) Involving all stakeholders, including women, youth and local communities, in integrated planning and management of land and water resources |
40 يواصل العنصر الإداري ببعثة الأمم المتحدة في سيراليون التخطيط لتصفية البعثة وتقديم الدعم لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون. | The administrative component of UNAMSIL continues to plan for the Mission's liquidation and support for UNIOSIL. |
ومن شأن التخطيط المتكامل الشامل أن يعزز قدرة الأمانة العامة على تحديد المسؤوليات التي ينبغي تنفيذها، وتحسين المساءلة في الميدان. | Comprehensive integrated planning will enhance the Secretariat's capacity to identify responsibilities for implementation and improve accountability in the field. |
وفيما يتعلق بجزر تركس وكايكوس، وفرت الفاو خدمات خبير استشاري للمشروع TCI 89 002 المعنون quot التخطيط اﻹنمائي المتكامل quot . | As regards Turks and Caicos Islands, FAO has provided the services of a consultant for the project TCI 89 002 quot Integrated Development Planning quot . |
139 وسيتعزز التخطيط المتكامل ورسم السياسات على جميع الصعد بواسطة آليات قوية للتنسيق والتشاور بين السلطات المحلية والمنظمات الأهلية والمجموعات الرئيسية. | Integrated planning and policy making at all levels would be enhanced by strong coordinating and consultation mechanisms between local authorities and community based organizations and major groups. |
وكما تفعل آليات التخطيط للموارد الاجتماعية، فإن السوق تنبئنا بالأشياء ذات القيمة وبالتالي تعطينا الإشارة لإنتاج المزيد من هذه الأشياء. | After all, as a social resource planning mechanism does, a market tells us which things are valuable and thus gives us the signal to make more of them. |
وتدرك اللجنة الخاصة أيضا أن الدورة التدريبية في مجال التخطيط المتكامل للبعثة ستكون حاسمة في تحسين عملية التخطيط ويتعين إتاحتها في النهاية إلى أصحاب المصلحة الخارجيين الرئيسيين، وكذلك لجميع وكالات الأمم المتحدة. | The Special Committee recognizes that the training course on the integrated mission planning process will be crucial to improving the planning process and should eventually be made available to major external stakeholders as well as all United Nations agencies. |
تلقى الدعم الصناعات الثقيلة الاقتصادية الرئيسية خلال 1950s، ولكن التخطيط المركزي أدى إلى النفايات والاستخدام غير الفعال للموارد الصناعية بحاجة لمصدر . | Heavy industry received major economic support during the 1950s, but central planning resulted in waste and inefficient use of industrial resources. |
٢٥ جيم ١٣ وفي هذا الصدد، سيوفر مكتب المدير اﻹشراف المباشر على أنشطة التخطيط والمعلومات لضمان اﻻستغﻻل اﻷمثل للموارد البشرية للمنظمة. | 25C.13 In this context, the Office of the Director will provide direct supervision of planning and information activities to ensure that the human resources of the Organization are optimally utilized. |
ورقم التخطيط اﻹرشادي المخصص مبرمج حاليا بالكامل في مشروعين اثنين في مجالي )أ( السياسة واﻻستراتيجية اﻹنمائيتين، و )ب( اﻹدارة المستدامة للموارد. | At present, the allocated IPF is fully programmed under two projects in the areas of (a) development policy and strategy and (b) sustainable resources management. |
النهج المتكامل | An integrated approach |
4 يوافق على تنقيح الإطار المتكامل للموارد التابع للإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004 2007، على النحو المقترح في الوثيقة(Part I) DP FPA 2005 7 | Approves the revision of the MYFF integrated resources framework for the period 2004 2007, as proposed in document DP FPA 2005 7, Part I |
ووفقا لما أوصت به اللجنة الخاصة، سيشكل إصدار دليل لعملية التخطيط المتكامل للبعثات وتنظيم دورة تدريبية لجميع أصحاب المصلحة أداتين مهمتين في المساعدة في تعميم العملية المنقحة للتخطيط المتكامل للبعثات، وسيكون ذلك من نواتج الاستعراض التي لها أولوية. | As recommended by the Special Committee, an integrated mission planning process handbook and training course for all stakeholders will be important tools in helping disseminate the revised process and will be among priority products of the review. |
ولاية المكتب المتكامل | Mandate of the integrated office |
هيكل المكتب المتكامل | Structure of the integrated office |
1 النهج المتكامل | Integrated approach |
٢١ ٢٧ وإنشاء قاعدة إحصائية سليمة للموظفين العاملين في الخدمة المدنية مسألة بالغة اﻷهمية ﻹيجاد التخطيط والتدريب الفعالين للموارد البشرية في القطاع العام. | 21.27 Establishment of a valid statistical base for civil service personnel is vital for development of effective public sector human resource planning and training. |
ومن المعترف به بصورة متزايدة أن التخطيط المتكامل لتنمية السياحة، وربطه بالإدارة البيئية يمكن أن يبلغ أقصى فعاليته داخل إطار مقاصد سياحية محلية محددة ومعروفة. | It is increasingly recognized that integrated planning of tourism development, linked to environmental management, can be most effective within clearly identified local destinations. |
27 ويشكل الاستعراض المشترك بين الوكالات لعملية التخطيط المتكامل للبعثات الخطوة الأولى في تنفيذ هذا الالتزام، ومن المقرر إتمامه في النصف الأول من عام 2006. | The inter agency review of the integrated mission planning process is the first step in implementing this commitment and is due to be completed in the first half of 2006. |
15 شكل مفهوم فرق العمل المتكاملة للبعثات آلية طموحة يتم بواسطتها التخطيط المتكامل مع جميع شركاء الأمم المتحدة طوال فترة بقاء أي عملية معقدة لحفظ السلام. | The integrated mission task force concept represented an ambitious mechanism by which integrated planning would be conducted with all United Nations partners throughout the life cycle of a complex peace operation. |
69 تقر اللجنة الخاصة بأهمية عملية التخطيط المتكامل للبعثات على نحو فعال وشفاف، التي تشارك فيها دول أعضاء عند الاقتضاء والجهات المعنية في منظومة الأمم المتحدة. | The Special Committee recognizes the importance of an effective and transparent integrated mission planning process, involving Member States, when appropriate, and relevant parts of the United Nations system. |
عمليات البحث ذات الصلة : التخطيط المتكامل - العرض المتكامل - الأمان المتكامل - التفكير المتكامل - الأعمال المتكامل - الاستخدام المتكامل - الأمثل للموارد - الحاجة للموارد - مضيعة للموارد - استنزاف للموارد - الأمثل للموارد - متعطش للموارد - العودة للموارد - الدعم اللوجستي المتكامل