ترجمة "التحقق من إمكانية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
من - ترجمة : إمكانية - ترجمة : من - ترجمة : التحقق - ترجمة : التحقق - ترجمة : التحقق - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتعارض اليابان أية ولاية تستبعد إمكانية إدراج التحقق في النتيجة النهائية. | Japan opposes any mandate that precludes the possibility of the inclusion of verification in the final outcome. |
لذلك، فإن عمليات التحقق من الهوية غير موثوق بها لعدم توافر أي سبيل للتحقق من الهوية ولوجود إمكانية انتحال الشخصيات. | Thus identity checks are unreliable because there is no means of verification available and identity fraud is possible. |
)ج( التحقق من وجود آليات تمنع بصورة فعالة تصويت الشخص أكثر من مرة واحدة، نظرا إلى عدم إمكانية استعراض قائمة الناخبين قبل اﻻنتخابات | (c) Verify that mechanisms are in place effectively to prevent multiple voting, given the unfeasibility of screening of the electoral roll prior to the elections |
التحقق من XML | checkXML |
التحقق من البريد | Check Mail In |
التحقق من البريد | Check Mail |
التحقق من الخادم | Server Authentication |
التحقق من البريد | Signing |
التحقق من البريد | Encrypting |
التحقق من البريد | Store sent messages encrypted |
التحقق من البريد | Admins of This Folder |
التحقق من البريد | Unread |
التحقق من البريد | Show column |
التحقق من البيانات | Data Verification |
التحقق من إخراجه... | Checking him out ... |
ولكل هذه الخطوات ومبادئ التحقق، والشفافية وعدم إمكانية العودة إلى الوضع السابق، دورها اليوم كما كان الحال عند اعتمادها. | Noting that States should not go back on their freely given word, he stressed that the practical steps had been agreed by consensus. |
)ج( التحقق من وجود آليات فعالة تضمن الحيلولة دون التصويت أكثر من مرة واحدة، وذلك في ضوء عدم إمكانية فحص القوائم اﻻنتخابية قبل إجراء اﻻنتخابات | To verify that mechanisms are in place effectively to prevent multiple voting, given the infeasibility of screening the electoral roll prior to the elections |
التحقق من اﻻستعماﻻت السلمية | Verification of peaceful uses |
ويمكننا التحقق من هذا | And you can verify this |
ويمكننا التحقق من ذلك . | And we can check it. |
علينا التحقق من ذلك. | We just checked on that. |
خامسا التحقق من مرفق عام | Verification of a generic facility |
(ج) التحقق من الامتثال للقواعد | (c) Verification of compliance with the rules |
ألف التحقق من الرخص التجارية | Verification of business licences |
باء التحقق من وثائق التأمين | Verification of insurance documents |
لا يمكن التحقق من OpenSSL | OpenSSL could not be verified. |
خطأ عند التحقق من التوقيع | Error verifying the signature |
)ط( التحقق من اﻻستخدامات السلمية | (i) Verification of peaceful uses |
التحقق من اﻻمتثال لهذا اﻻتفاق | VERIFICATION OF COMPLIANCE WITH THIS AGREEMENT |
وتتثبت بعثة التحقق من ذلك. | This is verified by the verification mission. |
جيم التحقق من العملية اﻻنتخابية | C. Verification of an electoral process |
ويمكنك التحقق من ذلك بنفسك | And you can check that for yourself. |
لذلك يجب التحقق من امرين | So these are two things for you to check on your own. |
ويمكنك التحقق من خلال ضربهم | And you can verify it by multiplying it out. |
حري بك التحقق من اللاسلكي | Better check the command mike. Hm? |
هل تريدين التحقق من النسخة. | You want to check the copy? |
التحقق من جميع الجوانب، بما في ذلك دور اﻷمم المتحدة في ميدان التحقق | 64 Verification in all its aspects, including the role of the United Nations in the field of verification |
٠٢ وعمد الى السوق الدولية لشراء اللوازم المكتبية العادية دون التحقق من توافرها في السوق المحلية، ففاتت بذلك إمكانية اﻻستفادة من التوريد السريع بتكلفة أقل )انظر الفقرة ٥٧(. | 20. International procurement was resorted to even for ordinary items of office supplies without ascertaining their local availability, thereby foregoing the possible benefit of quicker delivery at less cost (see para. 57). |
التحقق من وجود نسخ جديدة من الحزم | Check for new versions of packages |
وحدة التحقق من المعدات المملوكة للوحدات | Contingent owned Equipment Verification Unit |
لا يمكن التحقق من صلاحية التوقيع. | The validity of the signature cannot be verified. |
لا يمكن التحقق من صلاحية التوقيع. | Anti Spam Wizard... |
المادة ٨ التحقق من اﻻستعماﻻت السلمية | Article 8. Verification of peaceful uses |
وتتولى بعثة التحقق التثبت من ذلك. | This is verified by the verification mission. |
ثم يمكنك التحقق من الأشياء. (ضحك) | (Laughter) |
عمليات البحث ذات الصلة : من إمكانية - التحقق من - التحقق من - التحقق من - التحقق من - التحقق من - التحقق من - التحقق من - التحقق التحقق من صحة - التحقق من صحة التحقق - حالة من إمكانية - الفضاء من إمكانية - التخفيف من إمكانية