ترجمة "البومة الحكيمة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
البومة الحكيمة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إستيقظ ، صديقي البومة | Wake up, Friend Owl. |
إستيقظي أيتها البومة | Wake up, Friend Owl. |
البومة القصيرة ذات الأذنين | A short eared owl |
إستيقظي ، إستيقظي أيتها البومة | Wake up. Wake up, Friend Owl. |
يظهر كنصف عين طائر البومة | like half of an owl's eye. |
مرحبا ، أيتها البومة ألا تتذكرني | Hello, Friend Owl. Don't you remember me? |
هل يجب أن آخذ البومة | Should I take the owl? |
كيف كانت البومة والفهود تقاسم الكعكة ' | How the Owl and the Panther were sharing a pie ' |
يزحف أقرب قط ة أكثر من البومة | It creeps closer, more cat than owl |
البومة تكتشفه تحاول العودة تحت الأرض | The owl spots it trying to get back underground |
لا أعلم ماهية التكوين البيولوجي لفراشة البومة | I don't know the actual biology of the owl butterfly. |
البومة التي اعتقد أنه أفضل طائر. (ضحك) | The Owl Who Thought He Was The Best Flyer. (Laughter) |
البومة الثانية تراقب لكن الآن تصنع تحدي | A second owl is watching but now makes a challenge |
وكانت اجابتها الحكيمة | This was her wise reply |
يشبه كليا عين البومة أن يظهر بشكل عشوائي | like an eye generate randomly? |
ايتها الالهة القوية الحكيمة | You mighty gods! You wise gods! |
الأيام الحكيمة لـ سليمان | Wise days of Solomon. |
للتوضيح سأعرض عددا نت الصور لما يعرف بالفراشة البومة | So, for example, here I've got a couple of pictures of what's commonly called the owl butterfly. |
أنها تضع القوانين الحكيمة لكم | They come up with wise rules for you to follow? |
القيادة الحكيمة .. الدبلوماسية والتنظيم المؤسساتي | leadership, diplomacy and institutional design. |
القيادة الحكيمة . الدبلوماسية التنظيم المؤسساتي | leadership, diplomacy and institutional design. |
هي اولا القيادة الحكيمة لا محالة | First, leadership. |
أولا، لماذا ظهرت هذه العين أو هذا الرسم الذي يشبه عين البومة | One is why does this eye exist, or this eye like pattern or this owl like eye's pattern? |
والتحرش بدب الطاقة الروسي ليس بالسياسة الحكيمة. | Poking an angry bear is not a wise policy. |
أوه يا أبت ، لقد إفتقدت مشورتك الحكيمة | Oh, Padre, I've missed your wise counsel. |
أخذ سعدان البومة، وربطهم بالأسلاك بحيث يتمكن كمبيوتر من تتبع أدمغتهم وهم يتحركون، | He took owl monkeys, wired them up so that a computer watched their brains while they moved, especially looking at the movement of their right arm. |
لقد حصلت لك على تذكرة طعام فى البومة البيضاء من أجل ما فعلته | Got you a food ticket at the White Owl for the plug you gave. |
وهي ثلاثة امور القيادة الحكيمة .. الدبلوماسية والتنظيم المؤسساتي | Three things stand out leadership, diplomacy and institutional design. |
أتعرفين , فى الأيام القديمة ..... الأيام الحكيمة لـ سليمان | You know, in the old, wise days of Solomon... |
(أ) الإدارة الحكيمة لتكاليف تكنولوجيا المعلومات التي تتكبدها اليونيدو | (a) Prudently managing UNIDO IT costs |
وحسن الوقاية ينبع من حسن اﻻدارة والمراقبة الداخلية الحكيمة. | Good prevention comes from good management and solid internal control. |
فبفضل قيادتهم الحكيمة أحرزنا تقدما عظيما في هذا الموضوع. | Thanks to their wise leadership, we have made great advances on this subject. |
عندما كنت في الصف الثالث، كتبت كتاب للمرة الأولى، البومة التي اعتقد أنه أفضل طائر. | When I was in the third grade, I wrote a book for the first time, The Owl Who Thought He Was The Best Flyer. |
نستطيع بسهولة أن نحسب تكاليف جهود حماية البيئة الفردية، مثل جهود إنقاذ البومة الشمالية المرقطة. | We can easily tally the costs of individual conservation efforts like saving the northern spotted owl. |
فما زالت إدارة بوش حريصة على تأخير وتجنب التطبيقات العلمية الحكيمة. | The Bush administration continues to delay and to avoid sound science. |
فضلا عن ذلك فإن الأسلوب التوافقي ي ـع د من بين السياسات الحكيمة. | Moreover, a consensual style is good politics. |
نحن نستطيع الآن أن نستمع لرسائل الـ140 حرفا الحكيمة من ملكتنا. | We can listen now to 140 character wisdom messages from our Queen. |
وتشكل حالتنا الاقتصادية الكلية نتاجا لخليط من السياسات النقدية والمالية الحكيمة. | Our stable macro economic situation is the outcome of a mix of prudent monetary and fiscal policies. |
وإنني لواثق بأن هذه الدورة، تحت إدارتكم الحكيمة، ستحقق نتائج مثمرة. | I am confident that under your guidance this session will achieve fruitful results. |
كما أنتهز الفرصة ﻷشيد بالرئاسة الحكيمة لسلفكم السفير انسانالي ممثل غيانا. | I take this opportunity also to commend your predecessor, Ambassador Insanally, the representative of Guyana. |
ويرجع ذلك في المقام الأول إلى السياسة الحكيمة التي انتهجتها حركة تضامن. | This was due, above all, to Solidarity s prudent policy. |
وأعرب عن امتناننا للسيد جان بينغ على رئاسته الحكيمة للدورة التاسعة والخمسين. | I convey gratitude to Mr. Jean Ping for his astute leadership of the fifty ninth session. |
وأعتقد أن اللجنة اﻷولـــى، تحـــت قيادتكم الحكيمة، ستنهي أعمالها بنجاح وبطريقة بناءة. | I believe that, with your able guidance, the First Committee will complete its work in a successful and constructive manner. |
أجل، هذا هو، يأتي هذا وحدات الحكيمة، التربيع 9.8 متر في الثانية. | This is... This comes out to be, units wise, 9.8 meters per second squared. |
هو عندما تكون المسافة الفلكية بين واقع الأكاديمية وكثافة الحكيمة لهذا التحدي | When the astronomical distance between the realities of the academy and the visionary intensity of this challenge were more than enough, I can assure you, to give one pause, what was happening outside higher education made backing off unthinkable. |
عمليات البحث ذات الصلة : المالية الحكيمة - الإدارة الحكيمة - القيادة الحكيمة - السياسة الحكيمة - المشورة الحكيمة - يكفي الحكيمة - الطريقة الحكيمة - عمليات الحكيمة - النسر البومة - البومة الرمادية - البومة منعت - صياح البومة - صاح البومة - صقر البومة