ترجمة "البلدان النامية اقتصاديا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
البلدان النامية اقتصاديا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن لا توجد خطوط المساعدة في البلدان النامية اقتصاديا لأن الجميع قال لا يمكن أن تعمل الاتصالات للبلدان النامية اقتصاديا، على الرغم من أن CHILDLINE الهند أثبت خلاف ذلك. | But there are no helplines in economically developing countries because everyone said telecoms cannot work for economically developing countries, even though CHlLDLlNE India had proved otherwise. |
2 البلدان المتقدمة النمو اقتصاديا | Libyan Arab Jamahiriya (2005) United States of America (2006) |
ويبدو أن رأس المال يركز اﻵن اقتصاديا وسياسيا على اﻻقتصادات في مرحلة التحول على حساب البلدان النامية. | Economic and political capital appeared to be focusing on the economies in transition to the detriment of the developing countries. |
وإذ نقر بالحاجة الملحة للتعاون الدولي لمساعدة البلدان النامية على الاستفادة المستدامة من غاباتها الطبيعية بصورة مجدية اقتصاديا وتنافسية، | recognizing the urgent need for international cooperation to assist developing countries to make the sustainable use of their natural forests economically viable and competitive, |
(ب) أن عددا من البلدان النامية قد سجل نموا اقتصاديا سريعا في السنين الأخيرة، وأصبح شريكا نشيطا في الاقتصاد الدولي | (b) A number of developing countries have experienced rapid economic growth in the recent past and have become dynamic partners in the international economy |
ويشمل ذلك إحداث تحولات في السياسات العامة وأساليب الحكم السائدة في البلدان النامية بحيث تحقق لأنفسها نموا اقتصاديا وتنمية مستدامين. | That includes shifts in the policies and governance of developing countries so that they can generate sustainable economic growth and development for themselves. |
٣٨ ومضى قائﻻ إن من الضروري تزويد البلدان النامية بموارد مالية إضافية من خﻻل نقل تكنولوجيات سليمة اقتصاديا وتعزيز قدراتها الوطنية. | 38. It was necessary to provide the developing countries with additional financial resources through the transfer of economically sound technologies and the strengthening of their national capacities. |
)ﻫ( خامسا، إن تحقيق زخم مستدام في مجال النمو اﻻقتصادي يتطلب تعاونا اقتصاديا فيما بين البلدان النامية وتوسيعا للتجارة بين الجنوب والجنوب، وكﻻهما يتوقف إلى حد بعيد على التعاون التقني فيما بين البلدان النامية. | (e) Fifthly, sustained momentum in economic growth demands economic cooperation among developing countries (ECDC) and expansion of South South trade, both of which rely heavily on TCDC. |
quot وإذ تسلﱢم أيضا بأن العديد من تلك العوامل يظهر معا في البلدان الجزرية النامية، مما يجعل هذه البلدان ضعيفة وتابعة اقتصاديا واجتماعيا، وﻻ سيما في البلدان الصغيرة و أو المشتتة جغرافيا، | quot Recognizing also that many of these factors occur concurrently in island developing countries, resulting in economic and social vulnerability and dependence, particularly in those countries that are small and or geographically dispersed, |
30 نسلم بأن استمرار ارتفاع أسعار النفط يشكل تحديا اقتصاديا كبيرا لكثير من البلدان النامية يحول دون تحقيقها الغايات المنبثقة عن الأهداف الإنمائية للألفية. | 30. We recognise that the continuing high oil prices pose a major economic challenge to many developing countries in reaching MDGs targets. |
البلدان النامية | DEVELOPING COUNTRIES |
البلدان النامية | developing countries . 35 |
البلدان النامية | 372.0 Developing Countries 298.0 |
البلدان النامية | COUNTRIES |
وشهد كثير من البلدان نموا اقتصاديا بينما تعر ضت بلدان أخرى للركود (). | According to the United Nations Millennium Project report, Some regions have made little progress or even experienced reversals in several areas. |
وفي هذا الصدد، تواجه البلدان اﻻفريقية وضعا اقتصاديا واجتماعيا صعبا للغاية. | In this regard, the African countries are facing a particularly difficult economic and social situation. |
وبالإضافة إلى ذلك، يجب على البلدان المتقدمة الوفاء بالتعهدات التي التزمت بها في المحافل الدولية بشأن تقديم المساعدة إلى البلدان النامية حتى تحقق هذه البلدان نموا اقتصاديا مستداما، وتتقدم بالتالي صوب تحقيق أهداف الألفية. | Moreover, developed countries should honour the commitments agreed upon at international fora in order to help the developing countries in their endeavour to achieve sustainable economic growth and thereby to implement the Millennium Declaration. |
)ك( تعني quot البلدان النامية اﻷطراف quot البلدان النامية اﻷطراف ومنظمات التكامل اﻻقتصادي اﻹقليمية المؤلفة من البلدان النامية | (k) quot Developed country Parties quot means developed country Parties and regional economic integration organizations constituted by developed countries. |
وستسعى إلى تحويل المنتدى من مبادرة مناسباتية إلى عملية مكتفية ذاتيا وقادرة على البقاء اقتصاديا لتوليد الأعمال والاستثمار في البلدان النامية، وبخاصة في أقل البلدان نموا في أفريقيا وفي مناطق أخرى. | It will aim to transform the Forum from an event driven initiative into a self sustaining, economically viable process of generating business and investment in developing countries, especially in the least developed countries in Africa and other regions. |
البلدان النامية 19.9 | Origin of trust fund contributions, 2004 |
1 البلدان النامية | Canada (2007) Niger (2007) |
ألف البلدان النامية | Developing countries |
في البلدان النامية | Economic stabilization programmes in developing countries |
في البلدان النامية | Research Capacity in Developing Countries |
في البلدان النامية | in developing countries |
ﻻحتياجات البلدان النامية | particular account the needs of developing |
من البلدان النامية | from developing countries |
)ب( البلدان النامية | (b) Developing countries |
ومن ثم حث الوزراء جميع البلدان الأعضاء على اتخاذ خطوات عملية لضمان استغلال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في تنمية اقتصادات ومجتمعات البلدان النامية وتحويل حياة الفئات الضعيفة والمحرومة اجتماعيا و اقتصاديا من السكان. | The Ministers therefore urged all Member Countries to take practical steps in ensuring that ICT should be utilised to develop economies and societies of developing countries and transforming the lives of socially and economically disadvantaged people. |
وتشترك البلدان النامية في اتفاقات مع البلدان المتقدمة والبلدان النامية على السواء. | Developing countries have been participating in agreements with both developed and developing countries. |
التعاون اﻻقتصادي فيما بين البلدان النامية التعاون التقني فيما بين البلدان النامية | ECDC TCDC activities |
بل لﻷسف بدأت تمتد إلـــى البلدان المتقدمة اقتصاديا التي كانت تعتبر محصنة منها. | Unfortunately, it is now being extended to economically advanced countries that were considered immune. |
البلدان النامية والأزمة العالمية | Developing Countries and the Global Crisis |
الاستثمار في البلدان النامية | Investment in developing countries |
البلدان غير الساحلية النامية | Landlocked developing countries |
2 البلدان النامية 11 | Executive summary |
الفقر في البلدان النامية | POVERTY IN DEVELOPING COUNTRIES |
الديون الخارجية البلدان النامية | to the external debt problems of developing countries |
الشراء من البلدان النامية | Procurement from developing countries |
الشراء من البلدان النامية | (e) Procurement from developing countries . 14 |
المنطقــــة جميع البلدان النامية | All developing countries 30.5 29.7 24.1 1 051 1 133 1 107 |
فيما بين البلدان النامية | DEVELOPING COUNTRIES |
جميع البلدان الجزرية النامية | Tokelau All island developing countries |
البلدان النامية التجارة العالمية | Developing countries 3.0 3.4 4.9 5.2 5 5 |
يستعاض عن عبارة أقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والجزرية النامية وغيرها من البلدان النامية بعبارة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وبوجه خاص أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية . | Replace least developed and landlocked countries as well as other developing countries with the developing countries and countries with economies in transition, particularly the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States . |
عمليات البحث ذات الصلة : في البلدان النامية - البلدان النامية أقل - مساعدة البلدان النامية - البلدان النامية عادة الأطفال - مزيد من البلدان النامية - في مزيد من البلدان النامية - آسيا النامية - النامية التي - معلومات النامية - أسرع النامية - ممارسة النامية - الدول النامية - أنا النامية - الاقتصادات النامية