ترجمة "البلاغ معلقا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

معلقا - ترجمة : البلاغ معلقا - ترجمة : البلاغ - ترجمة :
الكلمات الدالة : Complaint Filed False Reported Hanging Hung Pending Hooked Hook

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لا يزال معلقا
That's still pending
كتب Gorenberg معلقا على الخطاب
On the speech, Gorenberg writes
كان عقلي معلقا خارج النافذة
My mind was hanging outside the window.
أترى ، لتبقي عقلها معلقا بصوتك
See, that's showmanship. Keeps her mind off your voice.
سيبقى معلقا هناك حتى يتعفن
He'll hang there till he rots.
كان معلقا على بعد ثلاثين سنتيمترا
It was suspended just about 1 8 inches below.
فإن بدء تسيير القوافل ما زال معلقا.
We hope that discussions aimed at breaking the impasse will continue on this very important issue.
ولا يزال الوضع الخاص بهذه الأهداف معلقا.
The status of these goals is pending.
الحديث عن الفضاء دائما يبدو معلقا بغموض الهدف والتوقيت.
Talk about space always seems to be hung on ambiguities of purpose and timing.
ويكتب المدون المصرى، الغريب، معلقا فى تدوينته على الخسارة قائلا
The first was a writer, the second a director and the third a poet.
والواقع ان استمراره بعد عام ١٩٩٣ أصبح معلقا في الميزان.
Indeed its continuation after 1993 is hanging in the balance.
أما كرايست فقد عرف فييرا وقال ﻷفيﻻ معلقا quot انظر!
Christ recognized Viera and commented to Avila quot Look!
وﻻ يزال هذا البند معلقا في جدول أعمال لجنة السلم.
The matter is still pending on the agenda of COPAZ.
فرأه رجل واخبر يوآب وقال اني قد رأيت ابشالوم معلقا بالبطمة.
A certain man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanging in an oak.
فرأه رجل واخبر يوآب وقال اني قد رأيت ابشالوم معلقا بالبطمة.
And a certain man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanged in an oak.
وهناك خمسة اتفاقات أخرى ﻻتزال موضع تفاوض، ومازال هناك ١٥ اتفاقا معلقا.
Another 5 were under negotiation and 15 were pending.
سيرفيوس كان اسفل منى معلقا فى الهواء وكان ينظر الى اعلى علينا
Servoz was below me, swinging back and forth, and looking up.
غير أن عددا من المسائل الفنية المتعلقة بالمبلغ الصحيح لمتأخراتها لا يزال معلقا.
However, a number of technical issues regarding the exact amount of its arrears were still pending.
وما زال تكوين المكتب معلقا أيضا ونحتاج إلى تسمية مرشحين لباقــي أعضــاء المكتب.
Also pending is the composition of the Bureau we need to have the nominations for the rest of the membership of the Bureau.
إن بقاء جورجيا نفسه كعضو في المجتمع الدولي اصبح اﻵن معلقا في الميزان.
The very survival of Georgia as a member of the international community is now at stake.
ويجرى بالفعل تطبيق بعض المقترحات الواردة به، إﻻ أن بعضها ﻻ يزال معلقا.
Some of the proposals it contains are already being applied in practice, but others are still pending.
أصغر من طابع البريد ويستطيع توليد الطاقة فقط من كونه معلقا بقميصك بينما تتحرك
It's smaller than a postage stamp, and it can generate power just by being attached to your shirt as you move.
معلقا على الرابع والعشرين من آذار مارس من العام الماضي كتب تيسير الكلوب في مدونته
Reflecting on March 24 and the year, last night Tayseer Al Kloob blogged (Ar) Where are the Jordanians?
الكاتب الصحفي مشرف زيادي المعروف بنزعته الساخرة يكتب معلقا على تغريدة المؤرخ البريطاني توم هولاند
Mosharraf Zaidi ( mosharrafzaidi) A recovering bureaucrat and columnist known for his dry wit quips
82 وحتى وقت كتابة هذا التقرير، كان هناك 70 بندا معلقا من بنود خطة التنفيذ.
At the time of writing, there were 70 items of the mission implementation plan outstanding.
رغما عن تحقيق بعض التقدم في إطار آلية التشاور، فﻻ يزال تنفيذ هذه التوصية معلقا.
Although some progress has been achieved under the consultation mechanism, this recommendation has yet to be implemented.
وقد زحف فعلا الى حمام شخص ما، وكان معلقا هناك مابين يومين الي ثلاثة ايام
And it actually crawled into somebody's bathroom, and was hanging around there for two or three days.
ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وتعليقات صاحب البلاغ
State party's submissions on the admissibility of the communication, and author's comments
اعرض البلاغ
View report
البلاغ الختامي
Kimberley Process Plenary Meeting
رسالة الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وتعليقات صاحبة البلاغ عليها
The State party's submission on admissibility and the author's comments thereon
صادرت كلا من حكومتي اليابان والحكومه الحاليه الجبال لكن ظلت مشكلة ملكية السكان الاصليين لأراضيهم المتوارثه موضوعا معلقا .
Munch commented on this issue
٧ ١٤ وعلى ضوء ما تقدم، يخلص أصحاب البﻻغ إلى أن وضعهم ﻻ يزال معلقا على الصعيد المحلي.
7.14 In the light of the above, the authors conclude that their situation remains in abeyance at the domestic level.
لم يلاحظ أي منهما وجود عش دبور أصفر بحجم كرة بولينج معلقا في الغصن الذي قفز إليه ستيف.
Neither one of them had noticed that there was a Yellow Jacket wasp's nest the size of a bowling ball hanging from the branch that Steve had jumped into.
ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية وتعليقات صاحبة البلاغ
State party's observations on admissibility and the merits and author's comments
وفي حالة الشك في رغبة صاحب البلاغ، يعرض البلاغ على اللجنة.
In case of doubt as to the wish of the author, the Committee shall be seized of the communication.
تعليقات أصحاب البلاغ
The petitioners' comments
أسس البلاغ الموضوعية
On the merits
تعليقات صاحب البلاغ
The author's comments
تعليقات أصحاب البلاغ
Authors' comments
تعليقات أصحاب البلاغ
Comments by the authors
ومتى جاءكم البلاغ
What time did that call come in?
أحد عشر مقعدا ذهبت إلى جماعة الاخوان المسلمين والحزب الوطني استغرق 111 تاركا 5 لا يزال معلقا في الهواء.
Eleven seats went to the Muslim Brotherhood, and NDP took 111 leaving 5 still up in the air.
وفيما يتعلق بطلب الحماية، لم تقدم أي مبادرة حتى اﻵن، ولذلك ﻻ يزال تنفيذ هذه التوصية في كليتها معلقا.
No initiative has yet been taken with respect to the remedy of amparo the recommendation consequently has yet to be implemented.
وتﻻحظ اللجنة كذلك أن طلب إعادة النظر في التصنيف في هذه القضية ما زال معلقا أمام محكمة استئناف جامايكا.
The Committee further notes that an application for review of the classification in the case remains pending before the Court of Appeal of Jamaica.

 

عمليات البحث ذات الصلة : البلاغ الوطني - خط البلاغ - يبقى معلقا - يكون معلقا - معلقا منذ - عقد معلقا - معلقا (ع) - يدعي مقدم البلاغ - يؤكد صاحب البلاغ - سوف يكون معلقا - القرار لا يزال معلقا