ترجمة "الالتزام الضريبي المحلي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الالتزام - ترجمة : الالتزام - ترجمة : الالتزام - ترجمة : الالتزام - ترجمة : الالتزام - ترجمة : الالتزام الضريبي المحلي - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أما العبء الضريبي، الذي تجاوز 40 من الناتج المحلي الإجمالي منذ عام 1990، فقد بلغ الآن نحو 43 من الناتج المحلي الإجمالي.
And the tax burden, which has exceeded 40 of GDP since 1990, now stands at almost 43 of GDP.
وترى البعثة أيضا أن التحقيق المحلي تعوزه القدرة على النجاح أو الالتزام ببلوغه.
The Mission is also of the view that the local investigation has neither the capacity nor the commitment to succeed.
اتفاق اﻻزدواج الضريبي
Double Taxation Agreement
والواقع أن الالتزام الأساسي في مجموعة كان مبهرا، حيث بلغ 20 من الناتج المحلي الإجمالي.
The sum of the headline commitment was impressive, amounting to 20 of GDP.
او ان الالتزام المحلي تجاه السلام هو الامر الاكثر اهمية ومحورية ولكنه عادة غير كاف
Local commitment to peace is all important, but it is often not enough to prevent or end violence.
من بين سمات القانون السويسري أنه يميز بين التهرب الضريبي والاحتيال الضريبي.
One characteristic of Swiss law is that it distinguishes between tax evasion and tax fraud.
ويتعين على الحكومات أن تعمل أيضا على تحسين الالتزام الضريبي والحد من التهرب، وهذا يتطلب الحد من السلطة التقديرية التي يتمتع بها موظفي الضرائب.
Governments should also work to improve tax compliance and reduce evasion, which requires limiting tax officials discretionary authority.
وما دام هذا الاتجاه مستمرا فإن دعم الطلب المحلي لن يتسنى إلى من خلال جرعات عالية ومتواصلة من التوسع الضريبي والنقدي.
So long as this trend continues, only high and continuing doses of fiscal and monetary expansion will be able to sustain domestic demand.
وعلى هذا فمن المثير للدهشة أن يرفع المتكهنون توقعات نمو الناتج المحلي الإجمالي لعام 2011 بشكل كبير على أساس الاتفاق الضريبي.
It is surprising, therefore, that forecasters raised their GDP growth forecasts for 2011 significantly on the basis of the tax agreement.
هزيمة للتعاون الضريبي الدولي
अ तर र ष ट र य कर सहय ग क व फलत
ومع ذلك فقد تم التشديد على الحاجة إلى الالتزام، على المستوى الوطني والتمكين على المستوى المحلي.
However, the need for commitment at the national level and empowerment at the local level was underscored.
وأنا على ثقة من إظهار سويسرا لنفس القدر من الالتزام بمعيار منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية الذي سيتم دمجه في اتفاقيات الازدواج الضريبي الثنائية في المستقبل.
I am confident that the same reliability will be demonstrated in Switzerland s commitment to take on the OECD standard, which will be incorporated into future bilateral double taxation agreements.
المنشأة الدائمة (PE) هي مكان ثابت لـعمل تجاري والذي يرفع بشكل عام ضريبة الدخل أو الالتزام الضريبي للـضريبة على القيمة المضافة في ولاية قضائية معينة.
A permanent establishment (PE) is a fixed place of business which generally gives rise to income or value added tax liability in a particular jurisdiction.
وهذا يعني جزئيا إصلاح النظام الضريبي الذي ي ع د على نطاق واسع مصدرا أساسيا للافتقار إلى الكفاءة والتشوهات التي تلحق الضرر بالإنتاج المحلي.
That means, in part, reforming a tax system that is widely perceived to be a source of inefficiencies and distortions that penalize domestic production.
التهرب الضريبي المضاربة على العقارات
Huh? Tax information?
(ز) إن الالتزام السياسي على المستويين المحلي والوطني بالغ الأهمية لنجاح الجهود المبذولة الرامية إلى بناء القدرات المجتمعية.
(g) Political commitment at the local and national levels was critical to the success of efforts at community capacity building.
(ز) إن الالتزام السياسي على المستويين المحلي والوطني بالغ الأهمية لنجاح الجهود المبذولة الرامية إلى بناء القدرات المجتمعية.
(f) Governments could and should support community capacity building by providing training and encouraging the formation of networks at various levels
الابتزاز و الاستغلال و التهرب الضريبي
Then why are you running away from him?
ماذا عن بعض الإعفاء الضريبي هناك
How about some tax exemption there?
ففي إيطاليا أصبح الإنفاق على إدخال التحسينات على المساكن قابلا للخصم جزئيا طيلة الأعوام العشرة الماضية، وذلك سعيا إلى تحسين الالتزام الضريبي من جانب الشركات العاملة في قطاع الإسكان.
In Italy, expenditures for home improvements have been partly deductible for the past ten years, mainly to improve tax compliance by firms in the housing sector.
نحن نعطي السياح الأجانب امتياز الإعفاء الضريبي.
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.
بما في ذلك حرمانهم من الإعفاء الضريبي.
Including denying them tax exemption.
وهذا الخصم الضريبي يحل محل برنامج التعويض العائلي والخصم الضريبي غير القابل للاسترداد عن الأطفال المعالين وخفض الضريبة عن الأسر.
This tax credit replaces the family benefits program, the non refundable tax credit for dependent children and the tax reduction for families.
(ج) الالتزام المضمون يعني الالتزام المكفول بحق ضماني.
(c) Secured obligation means the obligation secured by a security right.
لقد تم إحراز تقدم واضح على الجانب الضريبي.
On the tax side, there has clearly been progress.
ولكن الإعفاء الضريبي المؤقت لا يكفي لتغيير الحوافز.
But a temporary tax break cannot change incentives.
وينطوي ذلك على ضرورة وجود تقييم منتظم ﻹطار البلد القانوني ونظامه الضريبي وهياكله اﻷساسية، وإدارته، باﻻضافة إلى تقييم ﻹمكانيات البلد الجيولوجية والصناعية المتعلقة بالطلب المحلي والدولي على السواء.
This includes a systematic appraisal of the country apos s legal framework and taxation system, infrastructure and administration, as well as an appraisal of the geological and industrial potential of the country with respect to both domestic and international demand.
والواقع أن نفقات ضريبة الشركات تعمل على تضييق القاعدة، ورفع تكاليف الالتزام الضريبي، وتشويه القرارات الخاصة بالمشاريع الاستثمارية فيما يتصل بكيفية تمويلها، والشكل التنظيمي الذي تتبناه، والمقر الذي تزاول فيه أنشطتها الإنتاجية.
Corporate tax expenditures narrow the base, raise the cost of tax compliance, and distort decisions about investment projects, how to finance them, what form of business organization to adopt, and where to produce.
ثانيا، عليك الالتزام، الالتزام بهذه العلاقة الجديدة مع جسدك.
The second thing is that you need to commit, commit to this new relationship with your body.
وبقي أن يترجم هذا الالتزام إلى نهج حكومي عام وإجراءات متناسقة، ولكن يوجد فيما يبدو زخم قوي لتفويض السلطة إلى المستوى المحلي.
This commitment has yet to be translated into an overall government approach and coherent action, but there appears to be strong momentum for devolution of authority to the local level.
قبول الالتزام
Article V Consent to be bound
وثائق الالتزام
Obligating documents
قبول الالتزام
Consent to be bound
فالشعب السويسري يصوت لاختيار النظام الضريبي الذي يناسبه، ويتحكم بدرجة عالية في كيفية إنفاق العادات الضريبية، ويرى أن نظامه الضريبي عادل وشفاف وواضح.
The Swiss people vote their own taxes, have a high degree of control over how tax revenues are spent, and believe their tax system to be fair, transparent, and comprehensible.
كانت النتائج مختلطة فيما يتصل بتقلص حالات التهرب الضريبي.
In terms of reducing tax evasion, the results have been mixed.
فجهاز الإيرادات الداخلية لم يستكشف زيادة في الغش الضريبي.
The Internal Revenue Service sees no increase in tax cheating.
على سبيل المثال، ساهم الدعم الضريبي المقدم لمشتريات السيارات في ارتفاع الناتج المحلي الإجمالي أثناء الربع الثالث من عام 2009، وكان أكثر من ثلثي هذه الزيادة راجعا إلى إنتاج السيارات.
For example, a tax subsidy for car purchases caused GDP to rise in the third quarter of 2009, with more than two thirds of the increase attributable to motor vehicle production.
ثانيا نطاق الالتزام
II. Scope of the obligation
ولكن الالتزام مهم.
But the commitment is important.
ثانيا نطاق الالتزام
Scope of the obligation
ثانيا نطاق الالتزام
Scope of the obligation
تنظيم الالتزام بالشفافية
Organization of commitments to transparency .
تاسعا الالتزام بالتعاون
Obligation to cooperate
حاولوا الالتزام بالصف
Try to stay in line.
وعلاوة على ذلك، فقد أبرمت الصين اتفاقا لتشجيع الاستثمار وحمايته مع 25 بلدا أفريقيا ولتجنب الازدواج الضريبي ومنع التهرب الضريبي مع ثمانية بلدان أخرى.
Furthermore, China had concluded an agreement for the promotion and protection of investment with 25 African countries and for the avoidance of double taxation and prevention of tax evasion with eight others.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الالتزام الضريبي - الالتزام الضريبي - الالتزامات الالتزام الضريبي - عبء الالتزام الضريبي - عملية الالتزام الضريبي - قانون الالتزام الضريبي - الالتزام الضريبي المحظورة - أي الالتزام الضريبي - الالتزام الضريبي التجارة - العمل الالتزام الضريبي - الالتزام الضريبي الكامل - الالتزام الضريبي الشخصية - الالتزام الضريبي للشركات - الالتزام الضريبي استقر