ترجمة "الاحتفاظ بها الى الابد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بها - ترجمة : الاحتفاظ - ترجمة : بها - ترجمة : الاحتفاظ بها الى الابد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اذكروا الى الابد عهده. الكلمة التي اوصى بها الى الف جيل. | Remember his covenant forever, the word which he commanded to a thousand generations, |
اذكروا الى الابد عهده. الكلمة التي اوصى بها الى الف جيل. | Be ye mindful always of his covenant the word which he commanded to a thousand generations |
الى الابد | For good? |
الى الابد | Oh, forever. |
الى الابد . | Once and for all. |
ويأمن بيتك ومملكتك الى الابد امامك. كرسيك يكون ثابتا الى الابد. | Your house and your kingdom shall be made sure forever before you. Your throne shall be established forever. ' |
واقيمه في بيتي وملكوتي الى الابد ويكون كرسيه ثابتا الى الابد. | but I will settle him in my house and in my kingdom forever. His throne shall be established forever. ' |
ويأمن بيتك ومملكتك الى الابد امامك. كرسيك يكون ثابتا الى الابد. | And thine house and thy kingdom shall be established for ever before thee thy throne shall be established for ever. |
واقيمه في بيتي وملكوتي الى الابد ويكون كرسيه ثابتا الى الابد. | But I will settle him in mine house and in my kingdom for ever and his throne shall be established for evermore. |
الى الابد , جو . | So long, Joe. |
و الى وصمنا بالعار الى الابد وسنقف امامه الى الابد هو افعالة البربرية | And, to our eternal shame, we stood by and never once cried out against his barbaric acts. |
هل يمكنني الاحتفاظ بها | I'm keeping this photo. |
واما كلمة الرب فتثبت الى الابد. وهذه هي الكلمة التي بشرتم بها | but the Lord's word endures forever. This is the word of Good News which was preached to you. |
واما كلمة الرب فتثبت الى الابد. وهذه هي الكلمة التي بشرتم بها | But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached unto you. |
والعبد لا يبقى في البيت الى الابد. اما الابن فيبقى الى الابد. | A bondservant doesn't live in the house forever. A son remains forever. |
والعبد لا يبقى في البيت الى الابد. اما الابن فيبقى الى الابد. | And the servant abideth not in the house for ever but the Son abideth ever. |
بيع المظلات الى الابد | Carry parasols only, forever. |
احب الطريقة التى تضمنى بها بين ايديك وف حضنك ساظل دائما الى الابد | I love the way you hold me in Your arms I'll always be |
انهم يحاولون الاحتفاظ بها هادئة. | They're trying to keep it quiet. |
ي مكن لـ(تافرنييه) الاحتفاظ بها! | Tavernier sure can't pick 'em. |
لا يمكنني الاختباء الى الابد | Well, I can't hide out here forever. |
حين توفيت ، اغلقتها الى الابد | When she died, I closed it for good. |
كان يجب الاحتفاظ بها لنفسك أولا | You had it all for yourself. You had it first. |
لا يحاكم الى الابد ولا يحقد الى الدهر . | He will not always accuse neither will he stay angry forever. |
لا يحاكم الى الابد ولا يحقد الى الدهر . | He will not always chide neither will he keep his anger for ever. |
ليخزوا ويرتاعوا الى الابد وليخجلوا ويبيدوا | Let them be disappointed and dismayed forever. Yes, let them be confounded and perish |
ليقل اسرائيل ان الى الابد رحمته . | Let Israel now say that his loving kindness endures forever. |
لان السيد لا يرفض الى الابد. | For the Lord will not cast off forever. |
ليخزوا ويرتاعوا الى الابد وليخجلوا ويبيدوا | Let them be confounded and troubled for ever yea, let them be put to shame, and perish |
ليقل اسرائيل ان الى الابد رحمته . | Let Israel now say, that his mercy endureth for ever. |
لان السيد لا يرفض الى الابد. | For the Lord will not cast off for ever |
افرايم ، هل ذهبا الان الى الابد | Ephraim, are they gone now, for good? |
هل سنختبئ من المستقبل الى الابد | Can we hide from the future forever? |
انت لا تموت ابدا .... في الان هنا انت تستمر الى الابد والى الابد. | You never die... your here now continues forever and forever. |
فنحن لا نعتزم الاحتفاظ بها إلى الأبد. | We have no intention to keep them permanently. |
لذا لا يملكون الا خيار الاحتفاظ بها | So they have no incentive to conserve. |
هل يمكنك الاحتفاظ بها, بينما انا بالفصل | Can you keep it, while i'm in class? |
فحسب له ذلك برا الى دور فدور الى الابد | That was credited to him for righteousness, for all generations to come. |
ولكن يهوذا تسكن الى الابد واورشليم الى دور فدور. | But Judah will be inhabited forever, and Jerusalem from generation to generation. |
فحسب له ذلك برا الى دور فدور الى الابد | And that was counted unto him for righteousness unto all generations for evermore. |
ولكن يهوذا تسكن الى الابد واورشليم الى دور فدور. | But Judah shall dwell for ever, and Jerusalem from generation to generation. |
حتى يحيا الى الابد فلا يرى القبر . | That he should live on forever, that he should not see corruption. |
اعطى خائفيه طعاما . يذكر الى الابد عهده . | He has given food to those who fear him. He always remembers his covenant. |
ليقل بيت هرون ان الى الابد رحمته . | Let the house of Aaron now say that his loving kindness endures forever. |
ليقل متقو الرب ان الى الابد رحمته | Now let those who fear Yahweh say that his loving kindness endures forever. |
عمليات البحث ذات الصلة : نعتز بها الى الابد - الى الابد (أ) - الاحتفاظ بها - الاحتفاظ بها - اعز اصدقاء الى الابد - لا شىء يدوم الى الابد - الى الابد وما بعد ذلك - تم الاحتفاظ بها - الاحتفاظ بها الناس - الاحتفاظ بها واسترجاعها - الاحتفاظ بها منفصلة - الاحتفاظ بها مباشرة - تم الاحتفاظ بها - كسب الاحتفاظ بها