ترجمة "الإغاثة" إلى اللغة الإنجليزية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(أ) خدمات الإغاثة | (a) Relief Services |
منظمة الإغاثة الإسلامية | International Service for Human Rights |
الإغاثة والخدمات الاجتماعية | Subprogramme 3 Relief and social services |
الوقاية خير من الإغاثة | When Prevention is Better than Relief |
برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية | Relief and social services programme |
الإغاثة في حالات الكوارث | Disaster Relief |
منظمة الإغاثة الإسلامية الدولية | Islamic Relief |
تعاريف أخرى الإغاثة والإنقاذ. | Other definitions Relief and rescue. |
الانتقال من الإغاثة إلى التنمية | Transition from relief to development |
مؤسسة الإغاثة والتنمية الإنسانية السورية. | Source UNICEF España on Twitter. |
1 الإغاثة في حالات الطوارئ | Emergency relief |
جمعية الإغاثة الطبية الفلسطينية، غزة | Palestinian Medical Relief Society, Gaza |
الانتقال من الإغاثة إلى التنمية | The transition from relief to development |
1935 الإغاثة ، الكساد ، إنتعاش البنوك . | 1935 relief, depression, recovery banks. |
بالنسبة لكم، المشاكل تعني الإغاثة | For you, trouble is a relief. |
انهم قواتنا انها قوات الإغاثة | Strange! |
دال الانتقال من الإغاثة إلى التنمية | D. Transition from relief to development |
جمعية الإغاثة الطبية الفلسطينية، رام الله | Palestinian Medical Relief Society, Ramallah |
ثالثا الانتقال من الإغاثة إلى التنمية | Transition from relief to development |
دور منسق الإغاثة في حالات الطوارئ | Role of the Emergency Relief Coordinator |
كاف الانتقال من الإغاثة إلى التنمية | Transition from relief to development |
ما مدى كفاءة منظمات الإغاثة من الكوارث | How Effective is Disaster Relief? |
المساعدات الإنسانية ومساعدات الإغاثة في حالات الكوارث | Humanitarian and Disaster Relief Assistance |
(ج) مسألة الانتقال من الإغاثة إلى التنمية. | International Development Law Institute (General Assembly resolution 56 90) |
تقييم جهود الإغاثة في كارثة المد السنامي | Tsunami relief assessment |
كما أنها توفر الإغاثة الإنسانية للمشردين داخليا. | It has also provided humanitarian relief to internally displaced persons. |
وقصفها الجوي . ويجب عليها السماح لعمال الإغاثة | It must give aid workers the access they need to save lives. |
لقد أغلقته لسبب أيها الأحمق صمام الإغاثة | I shut it down for a reason, you jackass! The relief valve's... |
مورغان أونيل الأدوات. منظمات الإغاثة كبيرة واستثنائية | MO The tools. |
ويقدم تقرير الانجاز الم تاح تفاصيل م ح ينة عن الكارثة، أماكن مراكز الإغاثة الجديدة وعدد أعضاء فرق الإغاثة في كل حي متضرر. | The progress report presented detailed updates on the calamity, the locations of newly set up relief centers and the number of relief team members in each affected district. |
منظمة الحياة من أجل الإغاثة والتنمية (1999 2002) | Minnesota Advocates for Human Rights |
كما انه استضاف ساعة واحدة من فكاهية الإغاثة. | He also hosted one hour of Comic Relief. |
2002) ومؤسسة الإغاثة العالمية ضد أونيل 207 F.Supp. | O'Neill, 315 F.3d 748 (7th Cir. 2002) Global Relief Foundation Inc. v. |
ونتيجة لذلك، تضرر بشدة إنجاز أنشطة الإغاثة الإنسانية. | As a result, the delivery of humanitarian relief activities has been seriously affected. |
منظمة الحياة من أجل الإغاثة والتنمية (1999 2002) | Lutheran World Federation |
منظمة الحياة من أجل الإغاثة والتنمية (1999 2002) | Life for Relief and Development (1999 2002) |
جيد جدا ، وقال صوت ، في لهجة من الإغاثة. | Very well, said the Voice, in a tone of relief. |
وقد بدأت جمهورية إيران الإسلامية في اليوم التالي لمأساة أمواج سونامي إرسال شحنات الإغاثة إلى المناطق المنكوبة، وشاركت في عمليات الإغاثة الدولية. | On the day after the tsunami tragedy, the Islamic Republic of Iran began sending relief consignments to the disaster struck areas and took part in the international relief operations. |
() تقييم مساعدات البرنامج للمشردين داخليا في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وحافظة الإغاثة في إثيوبيا، وعملية الإغاثة الممتدة والإنعاش في الإقليم الساحلي في غرب أفريقيا في غينيا وليبريا وسيراليون، وعملية الإغاثة الممتدة والإنعاش في أفغانستان، ومساعدات الطوارئ في السودان. | Evaluation of WFP assistance to internally displaced persons (IDPs) in DRC, the Eritrea relief portfolio, the West Africa Coastal Regional PRROs in Guinea, Liberia and Sierra Leone, the Afghanistan PRRO, and the Sudan emergency assistance. |
فبمجرد انتهاء النزاع تبدو وكالات الإغاثة وكأنها مصابة بالشلل. | Once a conflict is over, aid agencies seem paralyzed. |
وقد ناقشنا مرارا الفجوة بين أعمال الإغاثة الطارئة والتنمية. | We have often discussed the gap between emergency relief and development. |
إن اختطاف موظفي الإغاثة الدوليين والفلسطينيين يبعث على القلق. | The kidnapping of international and Palestinian aid workers was a matter of concern. |
هذه المرأة. واضاف ستكون هذه الإغاثة أن نعرف أن | It will be such a relief to know that |
آه... ما الإغاثة للحصول على بعيدا من المعركة الغابة. | Ah... what a relief to get away from the jungle fight. |
وصلنا الى نقطة الإغاثة ! ولكنك لم تكن هناك سيدى | Made it to the relief point, but you weren't there, sir. |
عمليات البحث ذات الصلة : زاوية الإغاثة - الإغاثة التكلفة - الإغاثة الفورية - الإغاثة التمديد - الإغاثة تحقيق - مسيرة الإغاثة - الإغاثة منحنى - الإغاثة العاصمة - الإغاثة النحت - الإغاثة الازدحام - نصف الإغاثة - الإغاثة غيض - أخدود الإغاثة