ترجمة "الإعراب عن القلق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

القلق - ترجمة : الإعراب عن القلق - ترجمة : عن - ترجمة :
الكلمات الدالة : Worrying Anxiety Concern Concerned Worried Stop Away Stop Talking

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وجرى الإعراب عن القلق إزاء قلة عدد موظفي الصندوق على المستوى القطري.
Concern was expressed about the small size of the Fund's staff at the country level.
جرى أيضا الإعراب عن القلق من طول استمرار الصفة المؤقتة للنظام الداخلي للمجلس.
Concern was also expressed about the long standing provisional status of the Council's rules of procedure.
16 ومضى يقول لقد تم الإعراب عن القلق إزاء الكميات المخصصة في الميزانية للاستشاريين.
Concern had been expressed over the amounts budgeted for consultants.
بيد أنه تم الإعراب عن القلق إزاء التفاوت الواضح في تخصيص الموارد لتكنولوجيا المعلومات.
Concern was expressed, however, at the apparent disparity in the allocation of resources for information technology.
ومما يثير القلق تزايد الإعراب عن تلك الآراء في بعض المجلات المتخصصة والجرائد الجديرة بالاحترام.
That such views are increasingly being expressed in reputable journals and newspapers is troubling.
وعلى الرغم من الإعراب عن القلق في سياق المعاملات B2B ، فقد يكون كذلك في سياق البيئة B2G .
Although the concern was expressed in the context of B2B transactions, it may also be relevant in B2G environment.
وجرى الإعراب أيضا في تقارير شتى عن القلق إزاء سبل الحصول على المهارات التي تتطلبها سوق العمل الحالية.
Various reports also express concern over obtaining the skills required by the current labour market.
وعلاوة على ذلك، تم الإعراب عن القلق لأن الإشارة إلى جميع الشعوب إشارة فضفاضة، وينبغي الاستعاضة عن كلمة جميع بكلمة تلك .
Furthermore, concern was also expressed that the reference to all peoples was too broad and that the word all should be replaced by those .
جرى خلال المناقشة التي تلت ذلك الإعراب عن عدد من جوانب القلق إزاء إنتاجية الهيئات الفرعية الثماني عشرة وعلاقتها بالمجلس.
During the ensuing discussion, a number of concerns were voiced about the productivity of the eighteen subsidiary bodies and about their relationship to the Council.
الإعراب عن الشكر لشعب وحكومة موريشيوس
Expression of thanks to the people and the Government of Mauritius
37 جرى الإعراب عن الآراء التالية
The following views were expressed
15 وقال لقد تم الإعراب أيضا عن القلق إزاء نفقات السفر استنادا إلى تعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومراعاة لتوفر إمكانيات الائتمار عن طريق الفيديو.
Concern had been expressed about expenditures on travel, based on comments by ACABQ and taking into account the availability of videoconferencing.
ومن الأهمية بمكان أن ندرك أن الإعراب بشكل غامض عن القلق، كما فعل الرئيس هو جين تاو أثناء قمة واشنطن، لن يفي بالغرض.
Vague expressions of concern, such as those offered by President Hu Jintao during his Washington summit, will not do the job.
25 جرى الإعراب عن القلق الشديد إزاء الافتقار إلى القدرة على خدمة اجتماعات المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى للدول الأعضاء خلال فترات الذروة.
Serious concern was expressed about the lack of capacity to provide for meetings of regional and other major groupings of Member States during times of peak activity.
وينبغي الإعراب عن الأهداف والنتائج كميا ونوعيا.
Targets and results should be expressed both qualitatively and quantitatively.
وبالإضافة إلى هذا، وعلى الرغم من تكرر الإعراب عن القلق في مناسبات مختلفة ب شأن مسألة المقاتلين الأطفال، لا تزال الأطراف جميعها تجند الأطفال.
In addition, despite my repeated expressions of concern on various occasions on the matter of child combatants, all parties continue to recruit children.
الإعراب.
Parsing...
2 وأضافت إن الحالة التي منعت المجلس من الإعراب عن رأي محاسبي بشأن حسابات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع هي حالة تبعث على بالغ القلق.
The situation which had prevented the Board from expressing an audit opinion on the accounts of the United Nations Office for Project Services (UNOPS) was of great concern.
7 وعلق مدير شعبة العلاقات الخارجية على حالة التمويل لعام 2005، فكرر الإعراب عن أوجه القلق المذكورة سابقا بشأن العجز المتوقع فيما يتعلق بالميزانية البرنامجية السنوية.
The Director of the Division of External Relations (DER) commented on the 2005 funding situation, reiterating previously stated concerns over the projected shortfall for the Annual Programme Budget.
ونظرا إلى أن البرنامج الوطني لتنظيم الأسرة لا ي عنى إلا بالأزواج، فقد جرى الإعراب عن القلق من أنه لا يمكن الوصول إلا إلى مجموعات مستهدفة محدودة.
Given that the national family planning programme only extends to married couples, concern was expressed that only limited target groups could be reached.
88 السيد محمدوف (أذربيجان) كرر الإعراب عن سابق موقفه.
Mr. Mammadov (Azerbaijan) reiterated his previous position.
وأود الإعراب مجددا عن تقديري للاتحاد الأفريقي على مساهمته.
I wish to reiterate my appreciation for the African Union's contribution.
تأكيد حرية الإعراب عن الرغبة وتأكيد الحقوق الدستورية للمواطنين
assurance of freedom of expression of one's will and assurance of the constitutional rights of citizens
الإعراب الكل
Parsing all albums
الإعراب القواعد
Parsing Rules
تعبير عن القلق
Expression of concern
توقفى عن القلق
Stop worrying.
كف عن القلق
Hurry with that sheep.
كف عن القلق
Sparrow, stop worrying
واستجابة لهذا الإعراب عن القلق، يسعدنا أن ننوه أنه اعتبارا من 1 كانون الثاني يناير 2004 تمت إعادة تنظيم مكتب المساواة بين الجنسين وأصبحت دائرة المساواة بين الجنسين.
In response to this, we are happy to note that since 1 January 2004 the Gender Equality Bureau was reorganised into the Gender Equality Department.
بيد أنه يتعين علينا الإعراب عن بعض شواغل وتحفظات خطيرة.
However, we have to express some serious concerns and reservations.
وجرى الإعراب أيضا عن الشكوك المحيطة بصلاحية إدراج قائمة بيانية.
Doubts had also been expressed as to the viability of including an indicative list.
وجـرى الإعراب عن تصورات مختلفة لكيفية التغلب على هذه الحالة.
Different perceptions were expressed on how to overcome this situation.
الإعراب عن التعاطف بشأن كارثة تسونامى الأخيرة فى المحيط الهندى
Expression of sympathy in connection with the recent tsunami in the Indian Ocean
الإعراب عن التعاطف إزاء التفجيرات الإرهابية بالقنابل في بالي، إندونيسيا
Expression of sympathy in connection with the terrorist bombings in Bali, Indonesia
وتواصل المحكمة الإعراب عن تقديرها للتعاون الذي تبديه السلطات الرواندية.
The Tribunal continues to appreciate the cooperation of the Rwandan authorities.
سأتوقف عن القلق، إذن
I'll stop worrying, then
حسنا، سأتوقف عن القلق
Okay, I'll stop worrying.
يمكنك التوقف عن القلق
Don't worry.
الإعراب مجلد بنية.
Parsing the folder structure...
وفي هذا الشأن، استمر قادة كل من الجبهة البوروندية من أجل الديمقراطية واتحاد التقدم الوطني في الإعراب عن شيء من القلق إزاء ما يرونه قيودا مفروضة على المشاركة السياسية.
In this regard, leaders of both FRODEBU and the Unité pour le progrès national (UPRONA) continued to express some concerns about perceived restrictions on political participation.
واقت رح أن تضع كيانات الأمم المتحدة قائمة بأسئلة موحدة عن القضايا المتصلة بولاياتها، رغم الإعراب عن بعض القلق من أن يؤدي هذا إلى إحداث المزيد من تطابق التوصيات، وليس إلى الخصوصية القطرية للتوصيات.
It was suggested that United Nations entities should develop a list of standard questions on issues relating to their mandates, although some concerns were raised that this might lead to greater uniformity, rather than country specificity, of recommendations.
لم يكن أهل غانا وحدهم في الإعراب عن مثل هذه المخاوف.
Ghanaians are not alone in voicing such concerns.
قرار بشأن الإعراب عن التقدير لحكومة سانت فنسنت وجزر غرينادين وشعبها
Resolution on expression of appreciation to the Government and the people of Saint Vincent and the Grenadines
وتكرر دولة فييتنام الإعراب عن تصميمها القوي على استئصال هذه الشرور.
The State of Vietnam reiterates its strong determination to eliminate these evils.

 

عمليات البحث ذات الصلة : التعبير عن القلق - وأعرب عن القلق - التعبير عن القلق - التعبير عن القلق - معربا عن القلق - القلق الناجمة عن - التوقف عن القلق حول - القلق الذي أعرب عن - الذهاب البيان عن القلق - التعبير عن القلق الشديد - التعبير عن القلق من أن - القلق البالغ - القلق الشديد