ترجمة "الأغلبية التي تملكها الشركات التابعة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الشركات - ترجمة : الأغلبية - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : التابعة - ترجمة : الشركات - ترجمة : الأغلبية التي تملكها الشركات التابعة - ترجمة : الشركات - ترجمة : الأغلبية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

قائمة المؤقتات التي تملكها
List of countdowns you have set
المعدات التي تملكها الوحدات
Contingent owned equipment
المعدات التي تملكها الوحدات
Contingent owned equipment 1 604.5 1 604.5 300.0 1 304.5
المعدات التي تملكها الوحدات
Contingent owned equipment 29 554.0 (12 750.0) 16 804.0
المعدات التي تملكها الوحدات
Contingent owned equipment 19 500
نقل المعدات التي تملكها القوات
equipment 4 010.0 4 010.0
١ المعدات التي تملكها للوحدات
(i) Contingent owned equipment .
نقل المعدات التي تملكها الوحدات
Transport of contingent owned equipment 12 000
نقل المعدات التي تملكها الوحدات
Transport of contingent owned equipment
المقدرة المعدات التي تملكها الوحدات
Clothing and equipment allowance 12 200
والواقع، ان الصادرات فيما بين الشركات )من الشركات اﻷم الى الشركات التابعة( تشكل نحو ٣٠ في المائة من مجموع الصادرات ومن الصادرات المصنعة من الشركات اﻷم التابعة للوﻻيات المتحدة، فضﻻ عن نصيب مماثل من مجموع الصادرات في حالة الشركات التي يسيطر عليها اليابانيون.
In fact, intra firm exports (from parent firms to affiliates) account for about 30 per cent of total exports and of manufactured exports of United States parent firms, as well as an equal share of total exports in the case of Japanese controlled firms.
السفن التي تملكها أو تشغلها الدولة
Ships owned or operated by a State
نقل المعدات التي تملكها الوحدات ٣٤,٠
Transport of contingent owned equipment 34.0
)أ( نقل المعدات التي تملكها الوحدات
(a) Transport of contingent owned equipment
سداد تكاليف المعدات التي تملكها القوات
F. Bilateral provision of equipment . 84 24
المعدات التي تملكها الوحدات ٠٠٠ ٣٦
Contingent owned equipment 36 000
)أ( نقل المعدات التي تملكها الوحدات
(a) Transport of contingent owned equipment .
)ب( ﻻ يوجد بحوزة الشركات في البرازيل أي نفط أو منتجات نفطية تملكها حكومة العراق.
(b) No petroleum or petroleum products owned by the Government of Iraq are in possession of corporations in Brazil.
ومن بين الشركات التي تملكها الدولة العاملة في هذا القطاع غلاس صربسكي وكنيزيفنا سادروغا من بانيا لوكا، وأوسلوبودينيي من صربسكو سراييفو.
Among the State owned companies involved in this activity are Glas srpski and Knjizevna zadruga from Banja Luka, and Oslobodenje from Srpsko Sarajevo.
هاء سداد تكاليف المعدات التي تملكها القوات
E. Reimbursement for contingent owned equipment
١ نقل المعدات التي تملكها الوحدات٠٠٠ ٢٢
(i) Transport of contingent owned equipment . 22 000
وكلها ليست بالسيئة. للمئة دولار التي تملكها.
And that's not bad.
٨٥ يخصص اعتماد لﻹصﻻحات والصيانة وقطع الغيار الﻻزمة للمعدات التي تملكها الوحدات والتي تملكها اﻷمم المتحدة.
Provision is made for repairs, maintenance and spare parts for contingent owned and United Nations owned equipment.
د) الشركات التابعة لمؤسسة (xyz) وأي جهة أخرى تختارها.
D) XYZ Corporation s affiliates and anyone it chooses.
٢ المعدات التي تملكها الوحدات ٦٠٠ ٤١٧ ٢١
(ii) Contingent owned equipment . 21 417 600
apos ١ apos المعدات التي تملكها الوحدة ـ
(c) Other costs pertaining to military personnel (i) Contingent owned equipment .
)أ( نقل المعدات التي تملكها الوحدات ٠٠٠ ١٢
(a) Transport of contingent owned equipment . 12 000
أنا أحب تلك الطاقة التي تملكها ها ني
I like that power Ha Ni possesses.
هل تملكها
You have one, don't you?
لكنك تملكها
But you've got it.
الشركات التابعة لشركة شل و أيني وتدفع الحكومة النيجيرية للكتلة.
Subsidiaries of Shell and Eni paid the Nigerian government for the block.
apos ١ apos المعدات التي تملكها الوحدات ٥٠٠ ١٩
(i) Contingent owned equipment . 19 500
apos ١ apos المعدات التي تملكها الوحدات ٠٠٠ ٣٦
(i) Contingent owned equipment . 36 000
يالها من أم عظيمة هذه التي تملكها، أليس كذلك
What a great mother you have, right?
٥٨ تسمح التكاليف المقدرة بشراء قطع الغيار واللوازم المطلوبة لصيانة أجهزة اﻻتصاﻻت والراديو التي تملكها اﻷمم المتحدة فضﻻ عن أجهزة اﻻتصاﻻت التي تملكها القوة.
The cost estimate provides for the purchase of spare parts and supplies required to maintain United Nations owned communications and radio equipment as well as contingent owned
معدات تملكها الوحدات
Contingent owned equipment 8 250.0 300.0 7 950.0
اعرف انك تملكها
I know you have it.
لقد تملكها الرعب .
Consternation reigns.
وهذه الشركات الثلاث هي جزء من مجموعة كلير سكايز التابعة له.
These three companies are part of his Clear Skys Group portfolio.
وسوف تقدم المساعدة في سياق إعادة تشكيل الشركات التابعة للدولة وخصخصتها.
Assistance will also be provided in the context of restructuring and privatization of state enterprises.
وقد تصل اﻹيجابية المتحققة إلى الدرجة التي تجعلها تنفذ في الشركات التابعة لها سياسات الفرصة المتكافئة على النحو الذي تأخذ به في بلدان المقار لتلك الشركات.
It may also be positive to the extent that they implement in their subsidiaries the equal opportunity policies mandated in their headquarters countries.
ولذلك رصد اعتماد لتكاليف وقود المركبات التي تملكها العملية لمدة ثﻻثة أشهر )آذار مارس ونيسان ابريل وأيار مايو(. ورصد اعتماد أيضا للمركبات التي تملكها الوحدات.
Provision has therefore been made for fuel costs for UNOSOM owned vehicles for three months (March, April and May), and also for vehicles owned by contingents.
هناك تدفقان ماليان يحددان بالطبع الوسائل التي تملكها اﻷمم المتحدة.
There are of course two financial flows that determine the means at the disposal of the United Nations.
اذا ف ويكيبيديا تملكها مؤسسة ويكي ميديا، التي أسستها أنا،
So Wikipedia's owned by the Wikimedia Foundation, which I founded, a nonprofit organization.
يمكننا النزول ، أو البقاء هنا ولتثبت مدى الجسارة التي تملكها
We can go down, or stay up here and see how much nerve you've really got.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الشركات الأجنبية التي تملكها - التي تملكها - التي تملكها - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة - الشركات التابعة أو الشركات التابعة