ترجمة "الأصول العالمية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأصول - ترجمة : العالمية - ترجمة : الأصول العالمية - ترجمة : الأصول - ترجمة : الأصول - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والثاني أنها تزيد من الطلب على الأصول العالمية، فيتولد عن ذلك التضخم في أسعار الأصول. | Second, it increases global asset demand, generating asset price inflation. |
مع هذه الأصول نحن الآن جزء من القرية العالمية. | With these assets we are now part of the global village. |
وهذا يجعلنا في مواجهة كم هائل من السيولة الزائدة التي تطوق أسواق الأصول العالمية. | That leaves a huge sum of excess liquidity sloshing around in global asset markets. |
الأصول | Assets |
الأصول. | So assets. |
لكن أسعار الفائدة على الأصول الدولارية تتحدد في الأسواق العالمية ولا تعتمد على ما يجري في الصين. | But interest rates on dollar assets are given in world markets independently of what China does. |
من بين الإجابات الممكنة أن حجم مشتريات بنك الاحتياطي الفيدرالي الشهرية تمثل أهمية أيضا بالنسبة لأسعار الأصول العالمية. | One possible answer is that the volume of monthly Fed purchases also matters for global asset prices. Another possibility is that investors around the world read far more into the Fed s statements than the Fed intended. |
ولكن الأصول الإيجابية الصافية لا تكفي لإزالة المخاطر المالية، والتي تعتمد أيضا على بنية الأصول (سيولة الأصول وانتظام آجال استحقاق الأصول والخصوم). | But positive net assets are not sufficient to eliminate financial risk, which also depends on asset structure (the liquidity of assets and the alignment of maturities of assets and liabilities). |
الأصول الزائلة | The Incredible Vanishing Asset |
الأصول المجمدة | The agreement was also signed by the Acting Minister of Finance, Solicitor General and Acting Minister of Justice and was approved by the Vice Chairman as Acting Chairman of the NTGL, since the Chairman was away on a county visit. |
مصادرة الأصول | Forfeiture of assets |
فشراء الأصول لا يؤثر على الميزانيات، لأن الأصول تحل محل النقود. | Asset purchases have no balance sheet effect, because assets replace money. |
سادسا تجميد الأصول | Assets freeze |
الأصول الإجرائية السليمة | (iii) Suspension pursuant to rule 110.2. |
وستنقل حسب الأصول. | They will be passed on. |
قيمة الأصول المجمدة. | No financial assets belonging to the listed individuals and entities have been reported. |
سادسا تجميد الأصول | The assets freeze |
قيمة الأصول المجمدة. | There are no persons or entities whose assets have been frozen. |
سابعا الأصول المجمدة | All employees get allowances paid in US dollars. |
16 إدارة الأصول | Figure II.7 illustrates this comparison. |
إدارة الأصول الرقمية | Digital asset management |
الملاحظة 6 الأصول | Note 6. Assets |
تجميد الأصول المالية | Freezing of financial assets |
إنهم يبيعون الأصول | They sell off the assets. |
والواقع أن سندات الخزانة الأميركية كانت من بين الأصول القليلة التي لم تتراجع أثناء الأزمة المالية العالمية في الفترة 2008 2009. | Indeed, US Treasuries were among the few assets that did not decline during the global financial crisis in 2008 2009. |
(أ) التوازن بين الأصول التي تكون في شكل أسهم وسائر الأصول مثل السندات | (a) The balance between equity type assets and other assets, such as bonds |
سابع عشر إدارة الأصول | Asset management |
مبادرة تتبع الأصول الثابتة | Initiative Fixed asset tracking |
100 مراجعة إدارة الأصول | Audit of asset management |
للمحكمة أن تصادر الأصول | The court may order forfeiture of assets |
إلا أن هذا الانحدار يكاد في الوقت الحاضر يكون عالميا ، بكل ما يحمله ذلك من تأثيرات ضمنية ضخمة على أسواق الأصول العالمية. | But by now, the decline has become nearly universal, with huge implications for global asset markets. |
فمن بين ما يقرب من مائتي تريليون دولار من الأصول المالية العالمية اليوم، سنجد أن ثلاثة أرباع هذه الأصول تقريبا في هيئة أداة ما من أدوات الدين، بما في ذلك القروض المصرفية، وسندات الشركات، والأوراق المالية الحكومية. | Of the roughly 200 trillion in global financial assets today, almost three quarters are in some kind of debt instrument, including bank loans, corporate bonds, and government securities. |
وي ق د ر المستثمرون عموما الأصول غير المترابطة نسبيا ، أو حتى الأصول المرتبطة سلبا بعائدات السوق ككل. | Investors prize assets that are relatively uncorrelated, or even better, negatively correlated with the returns of the market as a whole. |
لم يتم تجميد مثل هذه الأموال أو الأصول المالية أو الأصول الاقتصادية أو الإفراج عنها. | No such funds, financial assets or economic assets have been frozen or unfrozen. |
وسوف ت صفى الأصول الميتة الحية. | Zombie assets would be destroyed. |
وفقدان السيطرة على الأصول لدينا! | Loss of control over our assets! |
باء نطاق عمليات تجميد الأصول | Scope of the assets freeze |
ثانيا تجميد الأصول الاقتصادية والمالية | Freezing of economic and financial assets |
1 تجميد الأصول الاقتصادية والمالية | Financial and economic assets freeze |
ثالثا تجميد الأصول المالية والاقتصادية | Financial and economic assets freeze |
المياه باعتبارها أصلا من الأصول | Water as an asset |
2 النظام الآلي لإدارة الأصول | Automated asset management system |
جيم الإيداع والإعلان حسب الأصول | C. Deposit and due publicity |
وقلنا ان لديه هذه الأصول. | And we said it has these assets. |
الأصول الثابتة على الطرف الأيمن | Assets on the left hand side, |
عمليات البحث ذات الصلة : توزيع الأصول العالمية - مدير الأصول العالمية - حماية الأصول العالمية - الصورة العالمية - المأكولات العالمية - التنافسية العالمية - الأحداث العالمية - الشراكة العالمية - مذكرة العالمية - التجارة العالمية