ترجمة "الأساليب والممارسات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأساليب والممارسات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الأساليب | Methods |
الأساليب | Description |
الأساليب | Style |
ويوحي تضارب الأساليب والممارسات بأن سياسة نزع السلاح والتسريح وإعادة التأهيل وإعادة الإدماج ما برحت تتطور وتثير اللبس نظرا لاتخاذ القرارات حسب كل حالة. | The discordant tones and practices suggest a continuously evolving and confusing DDRR policy with decisions that are taken on an ad hoc basis. |
كل الأساليب | All Styles |
طب ق الأساليب | Apply changes |
طب ق الأساليب | Protect Object |
أزل الأساليب الشرطية | Remove Conditional Styles |
إشراك المكاتب الإحصائية الوطنية وغيرها من المنظمات الوطنية المعنية بالإحصاءات الرسمية بشكل منهجي في وضع البرامج الإحصائية الدولية، بما في ذلك وضع الأساليب والمعايير والممارسات الجيدة وتعميمها | Systematically involving national statistical offices and other national organizations for official statistics in the development of international statistical programmes, including the development and promulgation of methods, standards and good practices |
لا يمكن تحميل الأساليب. | Styles cannot be loaded. |
ربما، أفضل الأساليب الأنثوية. | Perhaps, but I prefer manners to femininity. |
كل الأكاديمين يتجادلون حول الأساليب | While academics debate tactics |
حذرتكم من مثل هذه الأساليب ! | I warned you against such tactics! |
حاولنا معه كل الأساليب الرحمة .. | We've tried everything. |
القوانين والممارسات المالية | Financial law and practice |
القوانين والممارسات الجمركية | Customs law and practice |
القوانين والممارسات الجديدة | F. New laws and practices . 125 131 39 |
حيث تشمل الأساليب الكمية في العادة جمع البيانات التي يمكن تحليلها فيما بعد باستخدام الأساليب الإحصائية المختلفة. | Quantitative methods typically involve collecting data that can then be analyzed using various statistical methods. |
هناك العديد من الأساليب لصناعة الأشياء | Now, there are different styles of making things. |
كل من هذه الأساليب ليس منطقيا | Neither of those approaches is sensible. |
... مثلك يجب أن تلقنه بعض الأساليب | Like you. You should show him some manners |
'3 العقائد والممارسات العرفية | Kastom |
دال القوانين والممارسات الجديدة | D. New laws and practices |
38 ركزت الجلسة المتعلقة بهذا الموضوع على الأساليب المختلفة لتمويل المشاريع وتأثير هذه الأساليب على القدرة التنافسية للمشاريع. | The session on this topic focused on different methods of enterprise internationalization and their impact on enterprise competitiveness. |
اﻷعراف والممارسات الموحدة لﻻعتمادات المستندية التي أعدتها الغرفة التجارية الدولية )اﻷعراف والممارسات الموحدة ٥٠٠( | VIII. ICC UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDITS (UCP 500) . 230 231 48 |
هذه الأساليب ليست فقط قديمة، لكنها خطيرة. | This stuff is not only getting old, it is dangerous. |
وتستند معظم هذه الأساليب على النموذج الإحصائي. | Most of these methods are based on a statistical model. |
ثالثا استراتيجيات التنفيذ الأساليب الممكنة لاتخاذ الإجراءات | Implementation strategies Possible modalities of action |
ثامنا اﻷعراف والممارسات الموحدة لﻻعتمادات المستندية التي أعدتها الغرفة التجارية الدولية )اﻷعراف والممارسات الموحدة ٥٠٠( | VIII. ICC UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDITS (UCP 500) |
باء لجنة القواعد والممارسات القضائية | Committee on Rules and Judicial Practice |
عقد مؤتمرات لتبادل الخبرات والممارسات. | Hold conferences to share best practices. |
وهنا استند المحامون إلى سلسلة أخرى من الأساليب. | Here, lawyers fell back on another series of techniques. |
ولكن الأساليب غير التقليدية أقل رشاقة وأكثر إبهاما. | The unorthodox techniques, however, are less nimble and more opaque. |
الأساليب الديكتاتورية والقمعية ستوحد الشعب الكردي وتزيده قوة! | Dictatorship and oppressive methods will only unify the Kurdish people and make them stronger! |
وهذه تشمل الأساليب الأخرى التي يناقشها الفريق الدراسي. | See separate opinion of Judge Weeramantry in Case Concerning the Gabčikovo Nagymaros Project (Hungary v. |
باء الأساليب الإدارية المحس نة في إدارة الموارد البشرية | Improved management practices in human resources management |
6 مناقشة استراتيجيات التنفيذ الأساليب الممكنة لاتخاذ الإجراءات | Discussion on implementation strategies possible modalities of action. |
و هذه هي إحدى الأساليب التي أتحدث عنها | This is one of the themes I'm talking about |
أعتقد أنني سأتقاسم معكم هذه الأساليب، أو أحدها. | And then I thought I would share with you what that method is, or one of them. |
ثانيا الفجوات القائمة بين السياسات والممارسات | Gaps between policy and practice |
لكن الأساليب التكنولوجية الحديثة تشكل جزءا رئيسيا من الحل. | New technologies will provide a key part of the solution. |
ويتسنى تعل م الزعامة أو القيادة بمجموعة متنوعة من الأساليب. | Learning leadership occurs in a variety of ways. |
مجموعة متنوعة من الأساليب المستخدمة لدخول عش النمل المضيفة. | A variety of methods are employed to enter the nest of the host ant. |
ويسمى النشاط الجنسي الذي يستخدم تلك الأساليب بالجنس المحمي. | Sexual activity using these devices is called protected sex. |
على عكس الأساليب الأوروبية، عاش عباس في عزلة كبيرة. | Opposed to European ways, Abbas lived in great seclusion. |
عمليات البحث ذات الصلة : العمليات والممارسات - قدرات والممارسات - المعايير والممارسات - المتطلبات والممارسات - الأدوات والممارسات - الآراء والممارسات - اللوائح والممارسات - الأنشطة والممارسات - الإجراءات والممارسات - المبادئ والممارسات - القوانين والممارسات - المعايير والممارسات - العادات والممارسات - القواعد والممارسات