ترجمة "الأخرى ذات الصلة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الأخرى ذات الصلة - ترجمة : الأخرى ذات الصلة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

6 الأنشطة الأخرى ذات الصلة
Other relevant activities
(و) المسائل الأخرى ذات الصلة
Annex VI
الأنشطة الأخرى ذات الصلة 2001 2004
Other Relevant Activities 2001 2004
وإذ تشير أيضا إلى قراراتها الأخرى ذات الصلة،
Recalling also its other relevant resolutions,
والأمر نفسه ينطبق على الوثائق الأخرى ذات الصلة.
The same applies to other relevant documents.
بالتشاور والتفاعل مع الجهود الجارية الأخرى ذات الصلة
interaction with other related ongoing efforts
(هـ) أداء الأعمال الأخرى ذات الصلة حسب الاقتضاء.
(e) Perform other related work as required.
(أ) حالة الاتفاقيات المتعلقة بالرق والصكوك الأخرى ذات الصلة
(a) Status of the conventions on slavery and other related instruments
(أ) حالة الاتفاقيات المتعلقة بالرق والصكوك الأخرى ذات الصلة
(a) Status of the conventions on slavery and other related instruments
(د) هيئة فرعية للجمعية العامة واجتماعات الهيئات الأخرى ذات الصلة.
d Subsidiary body of the General Assembly and meetings of other related bodies.
7 ونفذت الإدارة عددا من الأنشطة الأخرى ذات الصلة، منها
The Department carried out a number of other related activities, including
جيم الاتجاهات بشأن جميع الأنشطة الأخرى ذات الصلة بمكافحة التصحر
C. Trends in other desertification control activities
وعند الضرورة، تطبق الأفرقة قواعد القانون الدولي الأخرى ذات الصلة.
When necessary, panels are to apply other relevant rules of international law.
زاي اعتماد المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى ذات الصلة
Accreditation of relevant non governmental organizations and other major groups
وإذ تضع في اعتبارها جميع قرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة،
Bearing in mind all other relevant General Assembly resolutions,
ثالثا المعلومات المهمة الأخرى المتعلقة بالأنشطة ذات الصلة بقضايا الشعوب الأصلية
Other significant information on activities regarding indigenous issues
(د) التآزر المستمر بين الصلات مع المراكز الإقليمية الأخرى ذات الصلة
(d) The synergy obtained from linkages with other relevant regional centres
(د) تنسيق أنشطتها مع أمانات الهيئات والاتفاقيات الدولية الأخرى ذات الصلة
(d) To coordinate its activities with the Ssecretariats of other relevant international bodies and conventions
ومن التغييرات الأخرى الرئيسية ذات الصلة في مشروع القانون الجنائي الجديد
Other relevant major changes proposed in the draft new Criminal Code include
زاي اعتماد المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى ذات الصلة 38
Accreditation of relevant non governmental organizations and other major groups 31
دورات قصيرة في مجال الإدارة والمحاسبة للصناعات ذات الصلة بالأنشطة الأخرى للإدارة.
Short term courses in management and accounting for related industries are the other activities of the department.
ثانيا، لم أكن أحصل على أية معلومات من الأطراف الأخرى ذات الصلة.
Secondly, I was not receiving any information from the other relevant actors.
(ب) بناء القدرة والإرادة لدى المجموعات الأخرى ذات الصلة من المهنيين الفنيين
(b) To build the capacity and willingness of other relevant professional groups to respond effectively to people affected by drug abuse
وت ب ل غ اللجنة الإحصائية بالمقررات ذات الصلة للجان الفنية الأخرى في إطار مختلف البنود الموضوعية ذات الصلة بالإحصاءات الديمغرافية، والإحصاءات البيئية، والاحصاءات الاجتماعية وذات الصلة بنوع الجنس.
Relevant decisions of other functional commissions are reported to the Statistical Commission under the various substantive items related to demographic statistics, environment statistics, social and gender statistics.
وسي ضطلع بهذه الأنشطة بالتعاون مع المنظمات الأخرى ذات الصلة التي تعمل في المنطقة.
These activities will be undertaken in cooperation with other relevant organizations working in the region.
جيم الاتجاهات بشأن جميع الأنشطة الأخرى ذات الصلة بمكافحة التصحر 36 37 14
C. Trends in other desertification control activities 36 37 14
ونظرا لطبيعة مهام اللجنة، فإن نظامها الداخلي والوثائق الأخرى ذات الصلة ليست ذات صبغة تنظيمية أو داخلية فحسب.
Due to the nature of the functions of the Commission, its rules of procedure and other relevant documents are not merely organizational, or internal, in nature.
كما ساعد هذا بعض الوزارات في إقناع الوزارات الأخرى ذات الصلة بالإسراع بسداد الاشتراكات.
It also helped some ministries to convince colleagues in the relevant ministries to expedite payment of contributions.
وأبدى الفريق ملاحظة مؤداها أن قواعد القانون الدولي الأخرى ذات الصلة ستطبق عند الاقتضاء .
The Panel observed that other relevant rules of international law were to be applied where necessary .
جيم استنتاجات بشأن أوجه التآزر مع الاتفاقيات الأخرى والمسائل ذات الصلة بلجنة العلم والتكنولوجيا
C. Conclusions on synergies with other Conventions and issues concerning the Committee on Science and Technology
التعاون بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والاتفاقات البيئية متعددة الأطراف ذات الصلة والمنظمات الأخرى
Cooperation between the United Nations Environment Programme, relevant multilateral environmental agreements and other organizations
وتتمثل المصاريف المتوقعة ذات الصلة الأخرى في تكاليف مرافق التدريب وأتعاب المستشارين ومصروفات الطباعة والمعدات وغيرها من النفقات المتفرقة الأخرى.
Other relevant expenses budgeted were payments to training facilities, consultants and printing equipment miscellaneous expenses.
(د) المشاركة في اجتماعات الشبكات الإقليمية والاجتماعات الدولية الأخرى والمؤتمرات المهنية ذات الصلة بمسألة الأوزون.
(d) Participation in meetings of regional networks and other international meetings and professional conferences related to the ozone issue.
وأقامت معظم المناطق درجة جيدة من الشراكة بين السلطات ذات الصلة والقطاعات الأخرى من المجتمع.
Most regions had established a good degree of partnership between the relevant authorities and other sectors of society.
كما أن معظم الأمثلة الأخرى لا تتضمن سوى إشارات عامة إلى احترام القوانين ذات الصلة.
See, for example, the Business Principles of Akzo Nobel Organon (http www.akzonobel.com corporategovernance principles.asp) and the Code of Conduct of Novartis International (http www.novartis.com downloads code_of_conduct.pdf).
وأقامت معظم المناطق مستوى جيدا من الشراكة بين السلطات ذات الصلة والقطاعات الأخرى من المجتمع.
Most regions had established a good degree of partnership between the relevant authorities and other sectors of society.
(أ) تطوير وإدارة الشراكات المواضيعية المتعلقة بأنشطة اليونيدو ومبادراتها، بين اليونيدو من ناحية والمانحين والمنظمات الأخرى ذات الصلة من الناحية الأخرى
(a) The development and management of thematic partnerships in respect of UNIDO activities and initiatives between UNIDO on the one hand, and donors and other relevant organizations on the other
إذ تشير إلــــى قرارها 44 198 المؤرخ 21 كانون الأول ديســــــمبر 1989 والقرارات الأخرى ذات الصلة،
Recalling its resolution 44 198 of 21 December 1989 and other relevant resolutions,
إذ تشير إلى قرارها 44 198 المؤرخ 21 كانون الأول ديسمبر 1989 والقرارات الأخرى ذات الصلة،
Recalling its resolution 44 198 of 21 December 1989 and other relevant resolutions,
جيم متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ذات الصلة بالاتفاقية في المحافل الحكومية الدولية الأخرى
C. Follow up to the WSSD outcome relevant to the Convention
(ج) استخدام الدين أو المعتقد لغايات تخالف ميثاق الأمم المتحدة وصكوك الأمم المتحدة الأخرى ذات الصلة
(c) The use of religion or belief for ends inconsistent with the Charter of the United Nations and other relevant instruments of the United Nations
(ج) الاتصال مع البلد المضيف والمنظمات غير الحكومية والكيانات الخارجية الأخرى بشأن القضايا ذات الصلة بالإدارة
(c) Liaising with the host country, non governmental organizations and other external entities on management related issues
وكشفت المناقشات عن الحاجة إلى تناول المسائل ذات الصلة مع الأخذ في الاعتبار عمل المنظمات الأخرى.
Taking note of the Committee's discussions on issues relating to biodiversity in the Area, the President of the Council expressed the support of the Council for the work of the Committee in protecting the marine environment and managing the biological resources of the world's oceans.
الهيئات ذات الصلة
United Republic of Tanzania
والمناصب ذات الصلة
Special representatives, envoys and related positions

 

عمليات البحث ذات الصلة : الجوانب الأخرى ذات الصلة - الوثائق الأخرى ذات الصلة - المواضيع الأخرى ذات الصلة - القضايا الأخرى ذات الصلة - الاختصاص الأخرى ذات الصلة - الأطراف الأخرى ذات الصلة - الأطراف الأخرى ذات الصلة - المعلومات الأخرى ذات الصلة - الأطراف الأخرى ذات الصلة - الأنشطة الأخرى ذات الصلة - الأحكام الأخرى ذات الصلة - كل الأخرى ذات الصلة - الوثائق الأخرى ذات الصلة