ترجمة "استحقاق طويلة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
استحقاق - ترجمة : استحقاق - ترجمة : استحقاق - ترجمة : استحقاق - ترجمة : استحقاق طويلة - ترجمة : استحقاق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
استحقاق الأرملة | Widow's benefit |
٣٢ وإجراءات الصندوق تتطلب إنجاز شهادة استحقاق لتأكيد استمرار استحقاق المستحقات. | The Fund apos s procedures require the completion of a Certificate of Entitlement (CE) to confirm continued entitlement to benefits. |
استحقاق التقاعد المؤجل | Deferred retirement benefit |
استحقاق الزوج الخلف المطل ق | Divorced surviving spouse's benefit |
استحقاق لكل امتيازات النادي | Entitlement to all privileges of the club |
وفي ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ كان تفصيل اﻻستحقاقات الدورية المدفوعة كاﻵتــي ٦٨٨ ١١ استحقاقا تقاعديا، و ٤٢٧ ٦ استحقاق تقاعد مبكر، و ٧٣٦ ٥ استحقاق تقاعد مؤجل، و ٩٦٣ ٤ استحقاق أرملة أو أرمل، و ٨٩٦ ٥ استحقاق أوﻻد، و ٦٦٩ استحقاق عجز، و ٥٦ استحقاق معالين من الدرجة الثانية. | On 31 December 1993, the breakdown of the periodic benefits in award was as follows 11,688 retirement benefits, 6,427 early retirement benefits, 5,736 deferred retirement benefits, 4,963 widows apos and widowers apos benefits, 5,896 children apos s benefits, 669 disability benefits and 56 secondary dependants apos benefits. |
هل أعطاك المالك استحقاق لك | Did you stake a claim? |
وهي أيضا واحدة من نساء قليلات اكتسبن منصب رئاسة الوزراء، ليس بالوراثة ولكن عن استحقاق، وذلك بعد فترة طويلة من مقتل والدها وبعض أخوتها. | She is also one of the few women to have gained the premiership not by inheriting it, but in her own right, long after her parents and some of her siblings were murdered. |
)و( يعتبر استحقاق اﻻستثمارات أساسا لتقييم معقول للسيولة. | (f) The maturity of investments is considered as the basis for a reasonable assessment of liquidity. |
أو استبدل استحقاق تقاعد مؤجل بموجب المادة 30 (ج) . | , or had commuted a deferred retirement benefit under article 30 (c) . |
فهي تتوقع العائدات حتى تظهر بمظهر استحقاق الجدارة الائتمانية. | They anticipate revenue in order to appear creditworthy. |
وبعد شهور من الصراع، تسلم يوشتشنكو السلطة عن استحقاق. | After months of struggle, Yushchenko rightfully claimed the presidency. |
تتلخص الخطة البديلة في تمديد تاريخ استحقاق الديون اليونانية. | Plan B would extend the maturity of Greece s debt. |
(أ) استحقاق من أقر له الميت بنسب على غيره. | (a) Claims from persons acknowledged as kin by the deceased |
ويعادل استحقاق الأمومة 100 في المائة من المرتب الأساسي الشهري. | The maternity benefit corresponds to 100 per cent of the basic monthly salary. |
وكان أجــل استحقاق جميع اﻻستثمارات ﻻ يزيد على أربعة شهور. | All investments had a maturity of not more than four months. |
ثم أتى موعد استحقاق الديون السابقة، بينما تزايدت احتياجات التدفق النقدي. | Previous loans came due, while cash flow needs grew. |
أو بعبارة أخرى، لم يعد استحقاق إعانات البطالة يشكل حقا اجتماعيا . | In other words, entitlement to unemployment benefits is ceasing to be a social right. |
ألف تمويل التعاون الإنمائي للأمم المتحدة استحقاق أم استجابة للتحديات الإنمائية | Funding United Nations development cooperation an entitlement or a response to development challenges? |
تواريخ استحقاق التبرعات قيد التحصيل في ٣١ كانـون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ | Ageing of contributions receivable as at 31 December 1993 . 73 |
ولا يمكننا قبول فكرة عدم استحقاق بلدنا لتواجد حقيقي للأمم المتحدة فيه. | We cannot accept the notion that our country is undeserving of the substantive presence of the United Nations. |
(هـ) يستمر استحقاق الموظف لحقوق الإجازة السنوية خلال فترة إجازة الأمومة أو الأبوة. | (e) Annual leave shall accrue during the period of maternity or paternity leave. |
(هـ) يستمر استحقاق الشخص لحقوق الإجازة السنوية خلال فترة إجازة الأمومة أو الأبوة. | (e) Annual leave shall accrue during the period of maternity or paternity leave. |
(أ) أسس المحاسبة يجري إعداد البيانات المالية حاليا استنادا إلى أسس استحقاق معدلة. | Bases of accounting Financial statements are currently prepared on a modified accrual basis. |
بناءا على ماحققه وبكل استحقاق. ولكن لأنه فشل فأنه سيقود حملة من المغالطات | But because he has failed, he will run a campaign of diversions and distractions and distortions. |
طويلة. | long. |
لان الذي يأكل ويشرب بدون استحقاق يأكل ويشرب دينونة لنفسه غير ممي ز جسد الرب. | For he who eats and drinks in an unworthy way eats and drinks judgment to himself, if he doesn't discern the Lord's body. |
لان الذي يأكل ويشرب بدون استحقاق يأكل ويشرب دينونة لنفسه غير ممي ز جسد الرب. | For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the Lord's body. |
وبشأن سن استحقاق المعاش التقاعدي من الدولة، قالت ان الحكومة تنظر في هذا اﻷمر. | In relation to the age of entitlement to a State pension, the Government was considering the matter. |
)ب( يتوقف بهذا اﻻختيار حق المشترك السابق في المصرف، في أي استحقاق بموجب الخطة. | (b) Upon such election the former Bank participant shall cease to be entitled to any benefit under the Plan. |
لا أحد يهتم. الغموض استحقاق. عن طريق وضع اسم جوجل على أنه، بزعم أنه | Nobody cares. Obscurity is a benefit. |
لمدة طويلة قد تعيش لمدة طويلة قد تعيش | Long may he live Long may he live |
يجب أن أشرح لها أنني بحاجة طويلة، راحة طويلة. | You must explain to her that I need a long, long rest. |
سبع سنوات مدة طويلة فظيعة قد تكون طويلة عليك | Seven years, that's an awfully long time. It's just as long for you. |
نحن معا منذ مدة طويلة، طويلة جدا أليس كذلك | We've been together for a long, long time, haven't we? |
ليست طويلة. | She is not tall. |
والقائمة طويلة. | The list goes on. |
رحلة طويلة | A long journey |
والقائمة طويلة. | This list can continue. |
حافة طويلة | Long Edge |
انهمسوفل ن ي ع يشوالمدة طويلة | They won't live long. |
ليست طويلة | Not too long. |
لمدة طويلة | I fell back within the bed. |
طويلة جد ا | Very long? |
لقد خلفت الأزمة المالية تأثيرا عميقا بشكل خاص على المعروض من التمويل بآجال استحقاق أطول. | The financial crisis has had a particularly profound impact on the supply of finance at longer maturities. |
عمليات البحث ذات الصلة : استحقاق الديون طويلة الأجل - استحقاق القرض - استحقاق الأمومة - استحقاق الحالية - استحقاق الفائدة - إدارة استحقاق - استحقاق تعاقدي - تقييم استحقاق - استحقاق المكافأة