ترجمة "استحقاقات نحو" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نحو - ترجمة : نحو - ترجمة : نحو - ترجمة : استحقاقات نحو - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
استحقاقات الخلف | Survivors' benefits |
استحقاقات الزوج | Spouse benefits |
استحقاقات الورثة | Survivors' benefits |
استحقاقات الأمومة. | Maternity benefit. |
استحقاقات الموظفين | Staff entitlements |
استحقاقات رعاية الأسرة | Family related benefits |
استحقاقات تأمين البطالة | Employment insurance benefits |
استحقاقات حوادث العمل | Worker's compensation |
استحقاقات إجازة الأمومة | Maternity Leave Entitlements |
استحقاقات الضمان الاجتماعي | Social Security Benefits |
استحقاقات الشيخوخة والأيلولة | Old Age and Survivors' Benefits |
دال استحقاقات اﻻغتراب | D. Expatriate entitlements |
استحقاقات صندوق اﻹدخار | Provident Fund benefits |
'2 جميع استحقاقات الإجازات | (ii) All leave entitlements |
٢ استحقاقات المعاش التقاعدي | 2. Pension benefits |
باء استحقاقات المعاش التقاعدي | B. Pension benefits |
وتوجد الأحكام القانونية التالية في مجال استحقاقات الأمومة قانون استحقاقات الأمومة للمناجم، لسنة 1941، وقانون استحقاقات الأمومة لغرب باكستان، لسنة 1958 وقواعد استحقاقات الأمومة لغرب باكستان، لسنة 1965 ومرسوم التأمين الاجتماعي لموظفي المقاطعات، لسنة 1965. | The following statutory provisions exist in the area of maternity benefits The Mines Maternity Benefit Act, 1941 the West Pakistan Maternity Benefit Ordinance, 1958 the West Pakistan Maternity Benefits Rules, 1965 and the Provincial Employees Social Security Ordinance, 1965. |
مما يؤهل الرجال والنساء للحصول على استحقاقات صندوق التأمينات العام، والمكافآت وغير ذلك من استحقاقات التقاعد. | This makes men and women eligible for General Provident (G.P.) Fund, Gratuity and other pension benefits. |
قسم استحقاقات المعاشات التقاعدية وخدمات العملاء | Financial Services Section |
(لأغراض حساب استحقاقات المعاش التقاعدي واشتراكاته) | (For purposes of pension benefits and pension contributions) |
حاﻻت استحقاقات اﻻعالة والمنح التعليمية الخاصة | Special dependency benefit and special education |
حق الأزواج والأزواج السابقين في استحقاقات الخلف | Entitlement to survivors' benefits for spouses and former spouses |
وصندوق المعاشات هو خطة استحقاقات محددة ممولة. | The Pension Fund is a funded defined benefit plan. |
استحقاقات الضمان الاجتماعي صندوق التكافل الوطني بفانواتو | Social Security Benefits VNPF |
(ب) قسم استحقاقات المعاشات التقاعدية وخدمات العملاء | (b) Pension Entitlements and Client Services Section |
(هـ) قانون استحقاقات الأمومة للمناجم، لسنة 1941. | This remedy is available to Pakistan citizens in government service. The Labour Courts. |
المﻻحظة رقم ٨ الخصوم الطارئة استحقاقات الموظفين | Note 8 Contingent liability staff benefits |
المﻻحظة ٢٣ الخصوم الطارئة استحقاقات انتهاء الخدمة | Note 23. Contingent liability termination benefits |
وأنشأ هذا القانون نظاما يوفر لجميع العمال المؤهلين استحقاقات الأمومة والأبوة والوالدية عند ولادة الطفل، فضلا عن استحقاقات عند تبني قاصر. | This law created a system that provides all eligible workers with maternity, paternal and parental benefits upon the birth of a child, as well as benefits upon the adoption of a minor. |
وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة استحقاقات ممولة محددة. | The UNJSPF is a funded defined benefit plan. |
ويحق للعاملات الحصول على استحقاقات الأمومة، وبطبيعة الحال. | Women workers are of course entitled to maternity benefits. |
apos ٢ apos استحقاقات السفر وما يتصل بها | (ii) Travel and related |
كما وزعت عليهم استحقاقات الضمان اﻻجتماعي والمعاشات التقاعدية. | It also distributed social welfare and pension benefits to them. |
ينبغــي استعـــراض استحقاقات الوفاة والعجز ﻷفراد الوحدات العسكرية | Death and disability benefits for military contingent personnel should be reviewed |
وقد حصل الطرفان المستأنفان على استحقاقات العجز المؤقت إلا أنهما ح ر م ا من الحصول على استحقاقات العجز الدائم لأن نظام التعويضات يستبعد الأوجاع المزمنة. | Both appellants had received temporary benefits however, they were denied permanent disability benefits because chronic pain was excluded from compensation under the compensation regime. |
وكان هناك أيضا 000 7 من الأرامل الرجال يحصلون على استحقاقات الأيلولة، مع تلقي نصف هؤلاء لاستحقاقات عادية وتلقى النصف الآخر استحقاقات مجمعة. | There were only 7,000 widowers receiving survivors' benefit half of them receiving the regular benefit and the other half, the combined benefit. |
(و) مرسوم استحقاقات الأمومة في غرب باكستان، لسنة 1958. | Overview of some Legal and Practical Measures, which give Effect to the Provisions of the Convention. |
(ز) قواعد استحقاقات الأمومة في غرب باكستان، لسنة 1961. | A glimpse is offered below The Muslim Family Laws Ordinance, 1961 (aimed at protecting the rights of women regarding marriage and divorce). |
كما يشمل استحقاقات، منها الحق في نظام للحماية الصحية. | It also includes entitlements, such as the right to a system of health protection. |
)ب( apos ١ apos استحقاقات السفر وما يتصل بها | (b) (i) Travel and related |
)و( رفع التقارير بشأن استحقاقات سفر موظفي اﻷمم المتحدة | (f) Report on travel entitlements of United Nations officials |
١١٠ وباﻹضافة إلى توظيف الخبراء اﻻستشاريين، واصلت الدائرة أيضا إدارة استحقاقات جميع موظفي المشاريع الذين بلغ عددهم نحو ٥٠٠ ٢ فرد، بمن فيهم الموظفون المعينون محليا. | In addition to recruiting consultants, the service also continued to administer the entitlements of all project personnel, which in 1992 numbered some 2,500 individuals, including locally recruited staff. |
ولا يحتمل أن تحصل على استحقاقات الأمومة وما إلى ذلك. | She is not likely to get any maternity benefits etc. |
وت حسب استحقاقات الموظفين من إجازات سنوية وتقاعد عندما يستفيدون منها. | Employee entitlements to annual leave and long service leave are recognized when they accrue to employees. |
وبدأ العمل بنظام لصرف استحقاقات لﻷرامل في الفترة ٣٨٩١ ٤٨٩١. | A widow apos s benefit scheme was introduced in 1983 84. |
عمليات البحث ذات الصلة : استحقاقات التقاعد - استحقاقات التعويض - استحقاقات الموظفين - استحقاقات المتبقية - استحقاقات القادمة - استحقاقات كسور - استحقاقات الضمان - استحقاقات الموظف - استحقاقات العجز - استحقاقات الموظفين - استحقاقات التقاعد - استحقاقات العمالة - استحقاقات العجز - استحقاقات الديون