ترجمة "احتياجات" إلى اللغة الإنجليزية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد تكون احتياجات هذه الأسر مختلفة عن احتياجات الأثرياء. | Their needs can be different from those of the rich. |
تقدير احتياجات الطوارئ | Emergency Needs Assessment (ENA) |
احتياجات التشغيل ١٨,٠ | meet operational needs 18.0 |
لتغطية احتياجات التصنيع. | They all came into being to meet the needs of industrialism. |
(أ) تحديد احتياجات المستعم لين | (a) Identify users' needs |
احتياجات الدعم التكميلية المقترحة | Proposed supplementary support requirements |
باء احتياجات القارة الأفريقية | The needs of the African continent |
باء احتياجات الدول اﻷعضاء | B. Needs of Member States . 20 23 6 |
دال موجز احتياجات ١٩٩٣ | D. Summary of 1993 requirements |
وكل هذه احتياجات ملحة. | These are all urgent needs. |
لا مدارس احتياجات خاصة. | No special needs schools. |
ولا أحد في واشنطن يبالي بتلبية احتياجات الفقراء في أميركا، ناهيك عن احتياجات فقراء العالم. | There is no interest in Washington, DC, in addressing the needs of America s poor, much less the needs of the world s poor. |
احتياجات إضافية من الميزانية العادية | Additional regular budget requirements |
خامسا تقدير احتياجات عام 2006 | Needs assessment for 2006 |
وتثير احتياجات المسنين قلقا متزايدا. | The needs of ageing populations are of growing concern. |
1 تحديد احتياجات الدول الأطراف | Identification of the needs of States parties |
وللمرأة احتياجات محددة يجب مواجهتها. | There are specific needs of women that must be addressed. |
تشخيص وتحديد احتياجات التعاون التقني | Analysis and identification of technical cooperation needs |
احتياجات اضافية للمكاتب اﻷخرى الموجودة | other existing offices 1 300 1 300 |
وستلبى بذلك احتياجات اليونيسيف الكلية. | UNICEF apos s total requirement would therefore be fulfilled. |
)ل( احتياجات فصل المواد الخطرة | (l) Segregation requirements for dangerous goods |
استخدام البعثات لتوصيف احتياجات العمليات | Use of immediate operational requirements in purchase requisitions by missions |
هؤلاء الناس لهم احتياجات مختلفة. | These people have different needs. |
لكن لديها احتياجات، والانتظار طويل. | But she has needs, and the wait is long. |
ومثل هذا الإصلاح ينبغي أن يقوم على أساس احتياجات المستقبل بالأحرى وليس على أساس احتياجات الحاضر. | Such a reform should be based not on present, but rather on future needs. |
وسيكون هذا التعاون ممكنا إذا راعت سياسات جميع البلدان ليس فقط احتياجات مواطنيها، ولكن أيضا احتياجات الآخرين. | Such cooperation is possible if every country's policies take into account not only the needs of its own citizens but also the needs of others. |
وتناسب هذه الترتيبات احتياجات أميركا تماما. | This arrangement fits America s needs like a glove. |
وبالتالي لم تكن هناك احتياجات جديدة. | There were no new requirements. |
باء احتياجات الأمن للفترة 2006 2007 | B. 2006 2007 security requirements |
احتياجات أخرى غير اﻷغذية ٠٠٠ ٩٧١ | Other non food 179 000 |
واو المؤشر على طلب احتياجات إضافية | F. Indication of additional requirements |
حيازة معدات تتفق مع احتياجات البعثة | Acquisition of equipment compatible with the needs of the mission |
خامسا تحليل اﻻدارة )تقدير احتياجات الدعم( | V. ADMINISTRATION ANALYSIS (Assessment of support requirements) |
نحن لانعلم احتياجات الكهول, والمختلين عقليا. | We don't know the needs of the elderly, the mentally ill. |
وخلال ذلك التحول، ينبغي تقديم دعم ضروري لكفالة تلبية احتياجات الضحايا لأجل متوسط وطويل، ولا سيما احتياجات الأطفال. | During that transition, sustained support should be provided to ensure that medium and long term needs of victims, in particular those of children, are adequately addressed. |
وإذا كان بإمكان المزارع الصغيرة سد احتياجات الكفاف بالكامل، فلا بد من تكملتها ببرامج شاملة لتلبية احتياجات البلد الغذائية. | While small holder farms could provide the full requirements for subsistence, this needs to be supplemented by extensive programmes to provide the nutritional needs of the country. |
وينبغي أن يحمي القانون الدولي احتياجات ومصالح أولئك الذين ﻻ تتوفر لديهم قدرات فضائية، مع مراعاة احتياجات البلدان النامية. | It should protect the needs and interests of those with no space capabilities, taking into account the needs of developing countries. |
لقد نشئت تلك النظم لتغطية احتياجات التصنيع | They all came into being to meet the needs of industrialism. |
(و) احتياجات التنمية الاقتصادية والاجتماعية للطرفين المتعاقدين | (f) the economic and social development needs of the Contracting Parties |
ولن تنجم احتياجات إضافية عن هذا التحويل. | No additional requirements would result from this conversion. |
احتياجات برنامج التعليم من الموارد حسب النشاط | (Cash and In kind, in thousands of United States dollars) |
رابعا احتياجات إضافية لفترة السنتين 2006 2007 | Additional requirements for the biennium 2006 2007 |
وقد يحدد بعضها الآخر احتياجات معينة للمساعدة. | Others may identify particular assistance needs. |
احتياجات قسم المعاهدات من خدمات الترجمة التحريرية | Translation needs of the Treaty Section |
وسوف ت كيف هذه الدورة وفق احتياجات المشاركين. | This course would be tailored to the needs of participants. |
عمليات البحث ذات الصلة : احتياجات التوظيف - احتياجات الفرد - احتياجات العرض - احتياجات الصناعة - احتياجات الطاقة - احتياجات التسويق - احتياجات النقل - احتياجات التمويل - احتياجات الطاقة - احتياجات غطاء - احتياجات السفر - مصادر احتياجات - فهم احتياجات