ترجمة "اتفاق التعاون العملي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
اتفاق - ترجمة : اتفاق - ترجمة : التعاون - ترجمة : اتفاق - ترجمة : العملي - ترجمة : اتفاق التعاون العملي - ترجمة : اتفاق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
6633 اتفاق التعاون الإداري | 6633 Administrative co operation agreement |
6643 اتفاق التعاون الإداري | 6643 Administrative co operation agreement |
ومن الممكن تحسين التعاون العملي بين وكاﻻت التحري ووكاﻻت المقاضاة. | Practical cooperation between investigating and prosecuting agencies can be improved. |
وثبتت فائدة اجتماعات المائدة المستديرة المتتالية على صعيد التعاون العملي. | Consecutive round table meetings have demonstrated their usefulness for practical cooperation. |
ألف اتفاق التعاون بين اليونيدو واليونديب | A. UNIDO UNDP cooperation agreement |
ولكن هذا لا يحول دون التعاون العملي الواقعي في العديد من المجالات. | But this doesn t preclude practical and pragmatic co operation in numerous areas. |
ويعتبر التعاون التقني الجانب العملي لنشاط اﻷونكتاد الذي يفيد البلدان النامية مباشرة. | Technical cooperation was the practical side of UNCTAD that developing countries experienced at first hand. |
ومن المقرر أن يبدأ التعاون العملي في هذا المجال قبل نهاية عام ١٩٩٣. | Practical collaborative work should begin before the end of 1993. |
تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. | Implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme. |
ويحدونا اﻷمل الصادق في أن تتمكن جمهورية الصين الشعبية وتايوان، عن طريق استمرار الحوار والمفاوضات المباشرة، من التوصل الى اتفاق بشأن اﻷساس العملي الذي يمكن من خﻻله تعزيـــــز وتوسيع التعاون بينهما، بما في ذلك التعاون على الصعيد الدولي. | It is our sincere hope that the People apos s Republic of China and Taiwan, in continued direct talks and negotiations, will be able to reach agreement on a practicable basis on which to strengthen and expand cooperation between them, including cooperation in the international arena. |
ويجب أن ننفذ بالكامل جميع الاتفاقيات المحددة والقائمة، وأن نجعل التعاون العملي أكثر فعالية. | And all existing specific conventions must be fully implemented, and practical cooperation made more effective. |
8 تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. | Implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme. |
15 تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الانمائي. | Implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme. |
5 تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. | Implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme. |
تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (تابع) | IMPLEMENTATION OF THE COOPERATION AGREEMENT WITH THE UNITED NATIONS DEVELOPMENT PROGRAMME (continued) |
15 تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. | Implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme. |
وتم توقيع اتفاق بشأن التعاون بين القطاعين غير الحكومي والحكومي. | The Agreement on Cooperation was signed between the non governmental and governmental sector. |
البند 8 تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي | Item 8. Implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme |
وثمة تقديم لاستراتيجية اتفاق التعاون التي و ضعت من أجل أثيوبيا. | She described the Strategy for Ethiopia. |
البند 15 تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي | Item 15. Implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme |
ويجب إبرام اتفاق جديد في مجال التعاون بين الشمال والجنوب. | A new development compact between North and South was essential. |
وحالة البعثة المدنية الموفدة الى هايتي مثال منطبق على التعاون العملي بين اﻷمم المتحدة والترتيبات اﻹقليمية. | The case of the civilian mission to Haiti is a very pertinent example of practical cooperation between the United Nations and regional arrangements. |
وليس هذا المؤتمر رمزا لروابط اﻷمن الضرورية فحسب ولكنه أيضا محفل التعاون العملي عبر ثﻻث قارات. | The CSCE is not only the symbol of the necessary bonds of security but also a forum for practical cooperation across three continents. |
التطبيق العملي. | Practical application. |
النهج العملي | Practical approach |
25 إن التعاون المستمر بين هاتين الولايتين القضائيتين الرئيستين يوصف هنا كمثال على تأثير اتفاق التعاون على التعاون في مجال الإنفاذ. | The ongoing cooperation between these two major jurisdictions is described here as an example of the effect of a cooperation agreement upon enforcement cooperation. |
سادسا تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (البند 8) | IMPLEMENTATION OF THE COOPERATION AGREEMENT WITH THE UNITED NATIONS DEVELOPMENT PROGRAMME (item 8) |
ويرح ب الوفد على وجه الخصوص بتنفيذ اتفاق التعاون بين اليونيدو واليونديب. | It particularly welcomed the implementation of the UNIDO UNDP Cooperation Agreement. |
والأمر لا يتعلق بإنهاء اتفاق التعاون نفسه أو تمديده بعد سنتين. | It was not the Cooperation Agreement itself that was to be terminated or extended in two years time. |
اتفاق التعاون في مجال وقاية الطيران المدني من التدخلات غير المشروعة. | Agreement on Cooperation in the Field of Protection of Civil Aviation from Illegal Interference. |
ونحن نزمع على توسيع نطاق اتفاق التعاون مع السوق المشتركة للجنوب. | We intend to broaden the cooperation agreement with the States of the Southern Cone Common Market (MERCOSUR). |
في منبر سالم وآمن على الانترنت اسمه مركز التعاون يشارك الطلبة والمعلمون في الحوار والتدريب العملي على التعاون مع الآخرين من جميع أنحاء العالم | In a safe and secure online platform called the Collaboration Centre students and teachers participate in dialogue and hands on collaboration with others from around the world. iEARN helps educators connect and communicate with other teachers and students around the world using interactive technologies engage students in subjects through creative collaboration with their peers in other countries and empower students to take action and make meaningful contributions to their |
ومن المتوقع أن يتخذ هذا التعاون الصفة الرسمية عما قريب يإبرام اتفاق التعاون الذي يجري إعداده حاليا. | This cooperation is expected to be formalized shortly through a cooperation agreement which is under preparation. |
كما أطلقنا مبادرة اسطنبول للتعاون ، لتوفير سبل التعاون العملي على المستوى الأمني للدول في منطقة الشرق الأوسط الكبير. | We also launched the Istanbul Cooperation Initiative, to offer practical security related cooperation to countries in the broader Middle East. |
ويعتزم المكتب توفير تلك المعلومات وغيرها للدول الأعضاء على موقع شبكي آمن من أجل تيسير التعاون القضائي العملي. | UNODC plans to make available that and other information in order to facilitate practical judicial cooperation to Member States on a secure website. |
55 ونحن ملتزمون باتخاذ المزيد من الإجراءات من خلال التعاون العملي لتحقيق جملة أمور من بينها ما يلي | We are committed to taking further action through practical international cooperation, inter alia |
ومع ذلك، فإننا ندرك حقا أن العامل اﻷساسي في السعي العملي الى إعادة الممتلكات الثقافية هو التعاون الثنائي. | We do realize, however, that the underlying factor in practical work to return cultural property is bilateral cooperation. |
45 السيد نيتشكي (ألمانيا) اقترح أن يشار إلى اتفاق التعاون مع اليونديب بالكامل عند ذكره للمرة الأولى وحسب، وبعد ذلك يمكن الاكتفاء باستخدام عبارة اتفاق التعاون أو كلمة الاتفاق . | Mr. NITZSCHKE (Germany) suggested that the Cooperation Agreement with UNDP should be referred to in full only the first time it was mentioned thereafter, the expression the Cooperation Agreement or just the Agreement could be used. |
وإذا كان الأمر كذلك، فمن الغريب التكلم عن احتمال مواصلة اتفاق التعاون. | If that was so, it was odd to speak of the possible continuation of the Cooperation Agreement. |
ولذا، اقترحت على أعضائها التصديق على اتفاق إقليمي بشأن مثل هذا التعاون. | It proposed a regional agreement on such collaboration to its members for ratification. |
م ع 11 ق 5 اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي | GC.11 Res.5 COOPERATION AGREEMENT WITH THE UNITED NATIONS DEVELOPMENT PROGRAMME |
في الواقع العملي. | In real life. |
)ﻫ( النهج العملي | (e) Practical approach |
11 يتضمن اتفاق التعاون وصفا واضحا لمجالات التعاون التقني التابعة لليونيدو التي تتوخى المنظمتان وضع برامج مشتركة في إطارها. | The Cooperation Agreement contains a clear description of the areas of UNIDO technical cooperation within which the two organizations envisioned developing joint programmes. |
وأبرم المكتب اتفاق تعاون مع حكومة أوغندا ويستفيد من التعاون الممتاز الذي يتلقاه من الحكومة وغيرها من شركاء التعاون. | The Office concluded a cooperation agreement with the Government of Uganda and benefits from excellent cooperation from the Government and other cooperation partners. |
عمليات البحث ذات الصلة : التعاون العملي - التعاون العملي - التعاون العملي - اتفاق التعاون - اتفاق التعاون المشترك - اتفاق التعاون البحثي - اتفاق التعاون التجاري - اتفاق التعاون فى مجال الاعمال - اتفاق التعاون في مجال التنمية - الاختبار العملي - البحث العملي - الانتهاء العملي