ترجمة "اتخاذ أي تدابير" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أي - ترجمة :
Any

أي - ترجمة : أي - ترجمة : اتخاذ - ترجمة : اتخاذ - ترجمة : تدابير - ترجمة : أي - ترجمة : اتخاذ أي تدابير - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

)ب( اﻻجراء الﻻزم للتنفيذ ﻻ يلزم اتخاذ أي إجراء بل تدابير ادارية.
(b) Legislative action required none administrative measures
سيتحتم اتخاذ تدابير أخرى.
Other measures will have to follow.
ومفتاح الأمر اتخاذ تدابير وقائية.
The key is to take preventive measures.
طلب اتخاذ تدابير حماية مؤقتة
Interim measures request
لأنها تدعونا إلى اتخاذ تدابير.
Because it suggests we should do something.
وينبغي اتخاذ تلك اﻹجراءات على نحو مستقل من أي تدابير تأديبية تتخذها قوات اﻷمن.
Those procedures should be conducted independently of any disciplinary measures taken by the security forces.
ومطلوب اتخاذ تدابير استثنائية للوصول إليهم.
Extraordinary measures are required to reach them.
اتخاذ تدابير أخرى عند الاقتضاء لحل المشكلة.
undertakes other measures if considered necessary for the resolution of the problem
(أ) اتخاذ تدابير فعالة لوقف الانتهاكات المستمرة
(a) Effective measures aimed at the cessation of continuing violations
واتفقوا على اتخاذ تدابير ملموسة لتعزيز الفريق.
They agreed to significant measures to strengthen the Group.
كما تجري مناقشة اتخاذ تدابير لبناء الثقة.
Confidence building measures are also being discussed.
١١ وﻻ بد من اتخاذ تدابير اضافية.
11. Additional measures were required.
وقد أسهمت في اتخاذ تدابير لتخفيض الديون.
The Organization had contributed to the adoption of debt relief measures.
وقال إنه ينبغي اتخاذ تدابير لضمان سﻻمتهم.
Measures should be taken to ensure their safety.
وندعو جميع الدول إلى اتخاذ تدابير مماثلة.
We call on all States to adopt similar measures.
وينبغي اتخاذ تدابير للقضاء على هذه النواقص.
Steps should be taken to prevent such setbacks.
ملكنا المعظم رأى ضرورة اتخاذ تدابير أقوى.
Our gracious king also has seen the necessity for stronger measures.
(ع) اتخاذ تدابير فعالة، بما في ذلك تدابير قضائية، لمنع قضاء الغوغاء
(p) Take effective measures, including judicial measures, to prevent mob justice
وإذا لم يمكن اتخاذ تدابير نهائية خﻻل فترة معقولة، تقوم المحكمة، بناء على طلب من أي من الدول المعنية، بتحديد تدابير مؤقتة لتلك المنطقة.
If definitive measures cannot be determined within a reasonable period, the tribunal, upon request of any of the interested States, shall determine provisional measures for that same area.
اتخاذ تدابير لتعزيز القدرات الوطنية على مساءلة المقترفين.
Take measures to reinforce national capacity to hold perpetrators accountable.
وقد جرى اتخاذ تدابير قانونية هامة بشأن الأسلحة
Important legal measures concerning weapons have been taken
وقد جرى اتخاذ عدة تدابير لاتقاء حرائق الغابات.
Many measures have been adopted to prevent brush fires.
ضرورة اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز وحماية حقوق اﻷطفال
NECESSITY OF ADOPTING EFFECTIVE MEASURES FOR THE PROMOTION AND PROTECTION OF THE RIGHTS OF CHILDREN THROUGHOUT THE
ضرورة اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز وحماية حقــوق اﻷطفال
NECESSITY OF ADOPTING EFFECTIVE MEASURES FOR THE PROMOTION AND
ويلزم أحيانا اتخاذ تدابير صارمة لتنظيم وقوف السيارات.
Strict measures were sometimes needed to regulate parking.
اتخاذ تدابير لمكافحة اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز
Measures to combat contemporary forms of racism, racial
ويتطلب هذا كله اتخاذ تدابير ومقررات وافية مﻻئمة.
All this requires the adoption of urgent and appropriate measures and decisions.
ويستلزم تنفيذ برنامج العمل اتخاذ تدابير فعالة للمتابعــة.
The implementation of the Programme of Action requires effective follow up actions.
سيناريو إسقاطات لحالة quot عدم اتخاذ تدابير quot
quot without measures quot scenario projection
4 ليس في هذا البروتوكول ما يمنع أي دولة طرف من اتخاذ تدابير ضد أي شخص يعد سلوكه جرما بمقتضى قانونها الداخلي.
4. Nothing in this Protocol shall prevent a State Party from taking measures against a person whose conduct constitutes an offence under its domestic law.
ولم ي سجل اتخاذ أي تدابير فعالة لمعاقبة المسؤولين الحكوميين المتورطين في هذه المخالفات أو منعهم من إعادة الكر ة.
There is no record of effective measures having been taken to sanction the public officials involved in those irregularities or to prevent their recurrence.
فبدون ذلك، قد يؤدي استمرار الفشل في إحراز أي تقدم إلى ضرورة اتخاذ مجموعة من الإجراءات الإضافية، بما في ذلك اتخاذ تدابير أقوى ضد العناصر العنيدة.
Alternatively, a continued lack of progress might lead to the need for a combination of additional actions, including more robust measures being taken against the intransigent elements.
وكانت هذه الظروف المحفوفة بالمخاطر تتطلب اتخاذ تدابير استثنائية.
Parlous conditions required dramatic measures.
485 من الضروري اتخاذ تدابير متعددة ومختلفة لمكافحة الفقر.
Combating poverty requires action on many fronts.
(ك) اتخاذ تدابير خاصة إضافية لمنع تلوث المياه الجوفية
(k) Additional specific measures are taken to prevent the pollution of groundwaters
اتخاذ تدابير لإغناء التنوع الثقافي في وسائل الاتصال ببلداننا
Adoption of measures with a view to increasing cultural diversity in the communications media of our countries
وسيجري اتخاذ تدابير أخرى بالتنسيق مع مقر الأمم المتحدة.
Other measures will be taken in coordination with United Nations Headquarters.
ينبغي اتخاذ تدابير فعالة للتغلب على هذه المواقف والممارسات.
Effective measures should be taken to overcome these attitudes and practices.
لذلك ينبغي اتخاذ تدابير شاملة في هذا الصدد، تشتمل
Comprehensive measures should therefore be established in this regard, including
وشجعت الأطراف على اتخاذ تدابير عملية لإشراك القطاع الخاص.
It encouraged Parties to take practical actions to engage the private sector.
4 الإشعار بالطلب وبالأوامر الصادرة بشأن اتخاذ تدابير مؤقتة
(iv) Notice of application and orders for provisional measures
وعليه تطالب تركيا بضرورة اتخاذ تدابير أكثر فعالية اﻵن.
Turkey therefore demands that more effective measures should be taken now.
ويتعين بالنسبة لهذه البلدان اتخاذ تدابير جذرية لتخفيف الدين.
In those countries, drastic action was needed for further debt reduction.
وقد حثثت الجانبين على اتخاذ تدابير متبادلة لخفض التوتر.
I have urged the sides to take reciprocal measures to lower the tension.
)د( اتخاذ تدابير يقصد بها منع المجموعة من التوالد
(d) Measures intended to prevent births within the group

 

عمليات البحث ذات الصلة : اتخاذ تدابير - اتخاذ تدابير - اتخاذ تدابير - اتخاذ تدابير - اتخاذ تدابير - اتخاذ تدابير - اتخاذ تدابير - اتخاذ تدابير - اتخاذ تدابير - أي تدابير - اتخاذ تدابير كافية - اتخاذ تدابير فعالة - اتخاذ تدابير معقولة - اتخاذ تدابير إنفاذ