ترجمة "إلى الأذى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إلى - ترجمة : الأذى - ترجمة : إلى - ترجمة : الأذى - ترجمة : إلى الأذى - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تجعلك تنزع إلى الأذى | Keeps you out of mischief. |
الأذى سيخمد. | The hurt will die down. |
ما الأذى | What's the harm? |
وأنا أعلم طرق الأذى | I know the ways of mischief. |
هل ألحق بك الأذى | Did he hurt you? |
فللوهلة الأولى يبدو النظام وكأنه سلم من الأذى إلى حد كبير. | At first sight, the regime appears to be almost intact. |
وتحفظك بعيدا عن مكامن الأذى. | She keeps you out of harm's way. |
أنها جزء من الأذى العام | It's a piece of public mischief. |
خيرزانه ما الأذى الذي أصابك | Khairuzan, now what mischief inspires you? |
توقفوا عن إلحاق الأذى بأنفسكم وبمستقبلكم. | Stop harming yourselves and your own future. |
فسئلتي القس لمن كنت تتمنين الأذى | And he said, To whom did you wish harm? |
أطيعوا اوامرى, ولن يلحق بكم الأذى | Obey my orders and you will not be harmed. |
فليحميك الرب من الأذى و الخطيئة | God keep you from harm and wrong. |
هو قليل الأذى لكنه شاب جدا | But then he's so young. |
لقد سببت لنا الكثير من الأذى | She has done us too much harm. |
هل تعتقد بأننى أتمنى لها الأذى | Do you think that I wish her harm? |
بلى, حاول النهوض ألحق الأذى بنفسه | Well, he was. Trying to get up. Hurting himself. |
واضطرت الحكومة إلى اتخاذ بعض التدابير لحفظ القانون والنظام وحمايتها وكبار رفاقها من الأذى. | The Government was compelled to adopt certain measures to maintain law and order to protect Daw Aung San Suu Kyi and her senior colleagues from harm. |
لماذاعندما نكبر نفقد ذلك الشعور بتعمد الأذى | Why do we grown ups lose that sense of mischief? |
أنا أشتت أفكار الرجال وأرشدهم لطرق الأذى | I distract the thoughts of men and lead them in the ways of mischief. |
ولكن لمثل هذه الأذى سينتهي السباق قريبا | But for such mischief, the race would soon end. |
المرأة لوحدهـا وعزبـاء قد ت سب ب الأذى للرجل | Alone and single brings out the deviltry in a man. |
إن مصدر الانزعاج الحقيقي في الوقت الحاضر ليس أن الروبوتات سوف تلحق بنا الأذى، بل إننا من سيلحق بها الأذى. | For the moment, a more realistic concern is not that robots will harm us, but that we will harm them. |
وحين يسقط أحد العمالقة فإن الأذى يلحق بكثيرين. | And when a giant falls, many are hurt. |
إذا كنت مجرد التفكير في إلحاق الأذى بنا | If you just think about us harm |
لابد للأطفال بأن يحضو بقليل من الأذى لأنفسهم | All young boys should have a little mischief in them. |
يجب أن لا تعتقد أن فعلوه لي الأذى. | You shouldn't think that they've done me harm. |
ولم يكن نجاحه مبنيا قط على إلحاق الأذى بالآخرين. | His success was never to the detriment of others. |
يمكنك فقط أن تتخيل مدى الأذى الذي سيسببه هذا | You could just imagine the mayhem that would cause. |
لقد تبين أن حظر النفط يشكل أداة فظة توقع الأذى بالعديد من الدول إلى جانب الدول المستهدفة. | Oil embargos turned out to be a blunt instrument that hurt many besides the targeted countries. |
لا يجوز استخدام الانتماء إلى أي أقلية وطنية أو مجموعة عرقية بشكل يلحق الأذى بأي فرد و | Membership in any national minority or ethnic group may not be used to the detriment of any individual and |
ولابد أن يكون تجنب إلحاق الأذى بمدنيين على رأس الأولويات. | Avoiding harm to civilians should be the top priority. |
أعلم أن ك لم تقصدي الأذى لكن ك تقفين في طريق الجميع | I know you don't mean any harm child, but you are in everyone's way. |
ونتيجة لهذا فإنها أقل ميلا إلى زعزعة استقرار النظام المالي العالمي أو إلحاق الأذى بغالبية المساهمين وعامة الناس. | As a result, they are less likely to destabilize the global financial system or impose harm on most shareholders and the public. |
وإذا ما نجحت إدارته في هذا السياق فإن احتمالات بقاء أفريقيا سالمة من الأذى سوف تنمو إلى حد كبير. | If his administration succeeds, the chances that Africa will remain relatively unscathed will grow. |
63 ولم يغفل قانون العقوبات النافذ الحالات التي لا ترقى إلى درجة التعذيب من حيث الأذى والآلام الناتجة عنه. | The Penal Code does not overlook acts which cause harm and pain but do not amount to torture. |
لم توجه إليه أية تهمة ولم تتم إدانته بإلحاق الأذى بأحد. | This, even though he was not charged or convicted of causing harm to anyone. |
وبالنسبة لمارلين، الأب في البحث عن نيمو كان أن يجنب الأذى. | Marlin's, the father in Finding Nemo, was to prevent harm. |
اط لعوا، من خلال كتاب تلك المرأة الأفريقية، على الأذى الذي أحدثناه. | Read it from an African woman, the damage that we have done. |
لم أقم بإخافة أي شخص لا أريد أن ألحق بكم الأذى | I have terrorized no one. I don't want to hurt you. |
إننى لم يصبنى الأذى ابدا لكى ألعب بجد لأحصل على شئ | It never hurt none to play hard to get. |
وردا على هذا سارع رئيس الوزراء البولندي جاروسلاف كازينسكي إلى اتهام جيرميك بإلحاق الأذى بوطن أجداده واستفزاز المشاعر المناهضة لبولندا. | In response, Polish Prime Minister Jaroslaw Kaczynski accused Geremek of damaging his fatherland and provoking an anti Polish affair. |
فليس هناك من سبيل أفضل لإلحاق الأذى بتركيا من جر آلتها العسكرية إلى صراع مع العراق، والولايات المتحدة، والاتحاد الأوروبي. | What better way to damage Turkey than to pull its military into conflict with Iraq, the US, and the EU? |
وهكذا س ل م ت الجمهورية الخامسة من الأذى، وف ت ح ت صفحة جديدة في كتاب التاريخ. | The Fifth Republic was safe, and a historic page had been turned. |
وهذا درس لابد وأن تستفيد منه دول أخرى نال منها الأذى والعنف. | That is a lesson that other damaged countries can and must benefit from. |
عمليات البحث ذات الصلة : صنع الأذى - وضع الأذى - احتمال الأذى - أعضاء الأذى - صورة الأذى - مبيعات الأذى - الناس الأذى - من الأذى - سبب الأذى - هو الأذى - يلحق الأذى - الأذى النفسي