ترجمة "إعفاء جزئي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إعفاء - ترجمة : إعفاء - ترجمة : جزئي - ترجمة : جزئي - ترجمة : إعفاء جزئي - ترجمة : إعفاء - ترجمة : جزئي - ترجمة : إعفاء - ترجمة : إعفاء - ترجمة : إعفاء جزئي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إعفاء | An exemption? |
أي إعفاء . | What exemption? |
جزئي | Proportional |
جزئي | Particle type |
جزئي | Partial |
لا شك أن ضريبة القيمة المضافة البسيطة تراجعية، وإن كان بوسعنا تحويلها إلى ضريبة تصاعدية من خلال الجمع بينها وبين خفض جزئي للضريبة أو إعفاء الضروريات. | To be sure, a simple VAT is regressive, though it can be made progressive by combining it with a partial rebate or by exempting necessities. |
لاحظت اللجنة المعلومات التي قدمتها الحكومة عن إعفاء الفتيات بشكل جزئي أو بصورة كاملة من الرسوم الدراسية، وعن البرامج التي تهدف إلى زيادة معدل التحاق البنات بالمدارس. | The Committee noted the information provided by the Government regarding girl's partial or total exemption from school fees and the programmes to increase the enrolment rate of girls. |
ولكن بسبب الحالة السائدة في بوروندي، ندعو إلى إعفاء الديون إعفاء كاملا. | But because of the situation prevailing in Burundi, we call for total debt relief. |
(عندي إعفاء ياعم (فيودور | I have an exemption, Uncle Fedya. |
عنصر جزئي جديد | New Subitem |
اااه دوام جزئي | Oh? Part time? |
وظيفة دوام جزئي | Part time job? |
أعني، بشكل جزئي، | RD |
دوام جزئي فقط | It's only parttime. |
أتحاول بأن تحصل على إعفاء | Are you trying to get discharged? |
...إذا عملت بدوام جزئي | If I do part time here, |
فما هو جزئي م | So what's the partial of M? |
انه فراغ جزئي صالح | This is a valid subspace. |
،هذا جزئي المفضل لأنكم | Because you'll know |
وسأعمل بدوام جزئي أيضا | And work parttime, too. |
(أ) تمنح المحكمة إعفاء من التدابير | (a) The court grants relief from the measures |
محضر موجز (جزئي) للجلسة 2296 | SUMMARY RECORD (PARTIAL) OF THE 2296th MEETING |
هل تريدين وظيفه بدوام جزئي ! | Do you want a part time job? |
أوه، إنتظروا. هذا جزئي المفض ل. | Are you trained to fight, Sergeant? Well, I think I was trained to make a difference, Kurth. |
هذا توسيع جزئي شديد للكسر . | This is all just intense partial fraction expansion. |
أوه، إنتظروا. هذا جزئي المفض ل. | Sgt. Eversmann, you really like the skinnies? It's not that I like them or I don't like them. I respect them. |
هل هذا فضاء جزئي منطقي | Is this a valid subspace? |
وهذا هو التحلل جزئي الكسر. | This is the partial fraction decomposition. |
أكثر عرضه من الرجال العمل بدوام جزئي. الرجال هم أكثر عرضه للعمل بدوام كامل. ودوام جزئي | Women are much more likely than men to work part time. Men are more likely to work full time. |
كسوف جزئي للشمس في نيجيريا وخارجها. | Many Twitter users shared the pictures of the eclipse as observed from their homes. |
تمويل جزئي في مجال الأعمال الحرة | microcrediting for the self employed |
هذا هو مجرد كسر جزئي التحلل. | This is just partial fraction decomposition. |
لقد عملت في وظيفة بدوام جزئي | I took on a part time job. |
بالتالي نحن نعلم مسبقا، لنقل أنه دي فضاء جزئي اسمه V حيث أن V فضاء جزئي من Rn | So we already know, let's say I have some subspace V. Let's say V is a subspace of Rn. |
سيكون هناك إعفاء واحد فقط إما لي أو لك. | There will be only one exemption. Either for you or for me. |
هذا أيضا نتيجة لثورة الإنترنت بشكل جزئي | This is also partly a result of the Internet revolution. |
فلا يمكن التخطيط بشكل جزئي لمستقبل العراق. | There can be no charting of Iraq's future partially. |
وظيفه بدوام جزئي..أرى أنك متأخره بثانيه | A part time job. I see you're a second late. |
حسنا ، أنا أفهم جزئي الجينات وأسلوب الحياة. | Well, I understand the genetics and lifestyle part. |
اذا بكل وضوح هذا فراغ جزئي صالح | So this is clearly a valid subspace. |
ما هو جزئي ن فيما يتعلق بالعاشر | What's the partial of N with respect to x? |
اذا سؤالي الآن، ه هذا فضاء جزئي | So my question is, is this a subspace? |
لنقل أنه لدي فضاء جزئي من Rn | Let's say I've got some subspace of Rn. |
جزئي ن، فيما يتعلق بالعاشر، وهو 2. | The partial of N, with respect to x, is 2. |
برينستون ــ لقد بدأت عملية إعفاء اليونان من ديونها رسميا. | PRINCETON The process of official forgiveness of Greek debt has begun. |
عمليات البحث ذات الصلة : إعفاء ضريبي جزئي - طلب إعفاء - إعفاء دين - تم إعفاء - إعفاء العام